"studios" - Translation from English to Arabic

    • استوديوهات
        
    • استديوهات
        
    • الاستديوهات
        
    • إستوديوهات
        
    • الاستوديوهات
        
    • استوديو
        
    • أستوديوهات
        
    • الإستوديوهات
        
    • واستوديوهات
        
    • استديو
        
    • أستديوهات
        
    • الاستوديو
        
    • الأستوديوهات
        
    • ستديوهات
        
    • الإستديوهات
        
    9 radio Studios and 3 relays installed, maintained and operated UN تركيب وصيانة وتشغيل 9 استوديوهات إذاعية و 3 مرحلات
    His sister said that Phillip Harris was working undercover at Zenith Studios. Open Subtitles قال أخته أن فيليب هاريس كان يعمل متخفيا في استوديوهات زينيث.
    Construction of radio Studios in Kinshasa and at sector headquarters in Mbandaka, Kananga, Kisangani and Kalemie is well under way. UN ويجري الآن العمل حثيثا على إنشاء استديوهات إذاعية في كينشاسا وفي مقر القطاع في مبانداكا وكانانغا وكيسنغانــــي وكاليمي.
    When facilities are available, the Division arranges for the use of Studios and of engineers' services by radio and television journalists. UN وعند توفر المرافق ترتب الشعبة لاستعانة صحفيي الإذاعة والتلفزيون بخدمات الاستديوهات والمهندسين.
    With us this morning in the KGFL Studios is a local rancher who has a startling story to tell. Open Subtitles مَعنا هذا الصباحِ في إستوديوهات كْي جي إف إل صاحب مزرعة محليّ الذي عِنْدَهُ قصّة مذهلة للإخْبار.
    Two immediate projects illustrate the coordination of such actions: the modernization of one of the radio Studios and the upgrading of the international broadcasting centre. UN ويبين مشروعان فوريان تنسيق تلك الأعمال: تحديث أحد الاستوديوهات الإذاعية والارتقاء بمركز البث الدولي.
    :: Support and maintenance of 25 FM radio stations and 4 radio production and broadcasting Studios UN :: دعم وصيانة 25 محطة من محطات البث الإذاعي التي تعمل على التضمين الترددي و 4 استوديوهات للإنتاج والبث الإذاعيين
    Currently, Uzbekistan has 37 professional theatres, many theatre Studios and 85 museums. UN ولدى أوزبكستان حاليا 37 مسرحا متخصصا، والعديد من استوديوهات المسارح، و 85 متحفا.
    Support and maintenance of 24 FM broadcast stations, as a new FM station was established at Toulepleu. 4 radio production and broadcasting Studios were maintained UN الإذاعية باعتبار أنه قد أنشئت محطة إف. أم. جديدة في توليبلو. ويتم الاحتفاظ بأربعة استوديوهات للإنتاج والبثّ الإذاعي
    In addition, 1995 saw the completion of the programme to modernize the Studios of Churubusco Azteca, S.A. UN وباﻹضافة إلى ذلك، شهد عام ٥٩٩١ إنجاز البرنامج الرامي إلى تحديث استوديوهات شركة تشوروبوسكو آزتيكا المحدودة المسؤولية.
    Studios and relays are also projected for Gbadolite, Kindu, Bukavu and Bunia. UN ومن المزمع كذلك إنشاء استديوهات ومحطات تقوية في غبادوليت وكيندو وبوكافو وبونيا.
    At the same time, the radio Studios had been upgraded with digital audio workstations. UN وفي الوقت نفسه، تم تحديث استديوهات اﻹذاعة باستخدام استوديوهات سمعية رقمية.
    The number of cable television Studios and their subscribers is growing. UN كما يزداد عدد استديوهات التلفزيون الكبلي وعدد المشتركين.
    When facilities are available, the Division arranges for the use of Studios and of engineers' services by radio and television journalists. UN وعند توفر المرافق ترتب الشعبة لاستعانة صحفيي اﻹذاعة والتلفزيون بخدمات الاستديوهات والمهندسين.
    The motion picture Studios lost Open Subtitles إستوديوهات السينما خسرت ما لا يقل عن 6 مليارات دولار
    Four out of the five available Studios are well equipped and good enough to be used for such transmissions and engineers are also trained to handle such broadcasts. UN فأربعة من الاستوديوهات الخمسة الموجودة بها تجهيزات تسمح بذلك البث، ومهندسوها مدربون على القيام بذلك.
    Operation and maintenance of 12 radio Studios and 3 relays UN تشغيل وصيانة 12 استوديو بث إذاعي و 3 محطات تقوية
    Besides, shouldn't you be off to the television Studios? Open Subtitles بالإضافة، ألّا ينبغي عليك الذهاب إلى أستوديوهات التلفاز؟
    L'm distributed by Studios that are owned by large corporate entities. Open Subtitles تم توزيعي من قبل الإستوديوهات التي يملكها كبرى الهيئات الاعتبارية.
    Special schools, soundrecording Studios and special libraries are established for them. UN وتُنشأ لهم مدارس خاصة، واستوديوهات للتسجيل الصوتي، ومكتبات خاصة.
    We were making the back end of the record and we were at Metropolis Studios and Amy had bits of vocal to finish. Open Subtitles لقد كنا نسجل اخر شيئ من الاغنيه ولقد كنا في المتروبوليس استديو وكان لدى ايمي بعض الاصوات لتسجلها
    The movie Studios went from helping us, to hating us, to fearing us. Open Subtitles أستديوهات الأفلام، أنتقلتَ من حالتها بمساعدتنا لكرهنا، للخوف منا.
    Yeah a lot of the Studios are upgrading. Open Subtitles نعم، العديد من اغراض الاستوديو يجري تطويرها
    I'm sick of all this romantic crap the Studios keep shoving me into. Open Subtitles لقد سئمت من كل هذهِ الأفلام الرومانسية السخيفة التي تجرني إليها الأستوديوهات.
    Universalia Studios of Rome... extends its warmest greetings to this beautiful lard of Sicily Open Subtitles ستديوهات يونيفرسال، روما تهدي أحر تحياتها إلى أرض صقلية الجميلة
    When one of the Studios got hacked, it was like a shotgun blast. Open Subtitles عندما تم اختراق أحد الإستديوهات كان مثل انفجار طلقات نارية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more