Her delegation did not necessarily expect a full study of the domestic procedures allowing for provisional application of treaties. | UN | وقالت إن وفد بلدها لا يتوقع بالضرورة إجراء دراسة كاملة للإجراءات المحلية التي تجيز التطبيق المؤقت للمعاهدات. |
Social media sites have the greatest potential but no systematic study of their impact has yet been conducted. | UN | وتبقى مواقع التواصل الاجتماعي الحامل الأكبر للإمكانات المتاحة والتي لم تتمّ دراسة تأثيراتها بشكل منهجي بعد. |
:: study of the possible impact of radioactive releases following the Fukushima Daiichi nuclear power plant accident | UN | :: دراسة الآثار الممكنة للانبعاثات المشعة في أعقاب حادث محطة القوى النووية في فوكوشيما دايتشي. |
Final study of the Human Rights Council Advisory Committee on rural women and the right to food | UN | الدراسة النهائية المقدمة من اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان بشأن المرأة الريفية والحق في الغذاء |
The experts are concerned by the absence of a research centre devoted to the study of Afro-Ecuadorian culture and history. | UN | ويعرب الخبراء عن القلق إزاء عدم وجود مركز بحوث مخصص لدراسة ثقافة الإكوادوريين المنحدرين من أصل أفريقي وتاريخهم. |
His delegation now called for a comprehensive study of that proposal by leading international experts. | UN | وذكر أن وفده يطالب الآن بدراسة شاملة لهذا الاقتراح من جانب خبراء دوليين رئيسيين. |
The results of a study of the overseas business presence of the Democratic People’s Republic of Korea are reported. | UN | وترد في التقرير النتائج التي توصلت إليها دراسة للوجود التجاري ما وراء البحار لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
The feasibility study of the selected projects and related costs is ongoing. | UN | وتجرى حاليا دراسة جدوى لمشاريع مختارة وما يرتبط بها من تكاليف. |
States could benefit from an expanded study of practical examples illustrating the relevance and application of the draft articles. | UN | وأنه يمكن للدول أن تستفيد من دراسة موسعة للأمثلة العملية التي تجسد مدى أهمية مشاريع المواد وتطبيقها. |
study of the United Nations High Commissioner for Human Rights | UN | دراسة أعدتهـا المفوضة السامية لحقـوق الإنسان تتضمن تجميعاً للتشريعات |
study of human rights by civil servants and members of law-enforcement agencies | UN | دراسة حقوق الإنسان من قِبل الموظفين المدنيين وأعضاء وكالات إنفاذ القانون |
South Africa: economic policy-making and implementation in Africa: a study of strategic trade and selective industrial policy. | UN | جنوب أفريقيا: وضع وتنفيذ السياسات الاقتصادية في أفريقيا: دراسة بشأن التجارة الاستراتيجية والسياسات الصناعية الانتقائية. |
The Commission should undertake further study of relevant examples and practice. | UN | وينبغي أن تضطلع اللجنة بمواصلة دراسة الأمثلة والممارسة ذات الصلة. |
Its scientists were working on a study of the sources of naturally occurring radioactive materials in the country. | UN | وقال إن علماء باكستان يعملون في دراسة مصادر المواد المشعّة التي تحدث بشكل طبيعي في البلد. |
Textbox 35: Best Practice Case study of the Sonke Gender Justice NGO in the Promotion of Gender Equality in South Africa | UN | الإطار 35: دراسة حالة عن أفضل الممارسات لمنظمة سونكي للعدالة الجنسانية في تعزيز المساواة بين الجنسين في جنوب أفريقيا |
There are three main types of educational institutions in Germany focusing on the study of peace, as follows: | UN | وهناك ثلاثة أنواع رئيسية من المؤسسات التثقيفية في ألمانيا، التي تركز على دراسة السلام، كما يلي: |
A partnership with the Talal Abu-Ghazaleh Organization resulted in a study of ICT indicators for education in the Arab region. | UN | وأسفرت شراكة مع مؤسسة طلال أبو غزالة عن وضع دراسة عن مؤشرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المنطقة العربية. |
The United Nations Global Compact had conducted a study of its business partners in 2012, examining their performance relating to disability. | UN | وقد أجرى الاتفاق العالمي للأمم المتحدة دراسة لشركاء الأعمال التجارية معه في عام 2012 بفحص أدائهم فيما يتصل بالإعاقة. |
In Moldova 3 models of language study of the national minorities in the pre-university education system were formed: | UN | وتُتاح في مولدوفا 3 نماذج للغة الدراسة بالنسبة للأقليات الوطنية في نظام التعليم قبل الجامعي هي: |
Moreover, variations in the nature and functions of different organizations might not lend themselves to a study of that type. | UN | وبالإضافة إلى ذلك فإن الاختلافات في طبيعة ووظائف شتى المنظمات قد لا تجعلها تخضع لدراسة من هذا النوع. |
Therefore, the Special Rapporteur's caution about undertaking a study of the general theory of acquiescence, for the purposes of the topic, was justified. | UN | ولذلك فإن تحذير المقرر الخاص بشأن القيام بدراسة للنظرية العامة للإقرار، لأغراض الموضوع، تحذير له ما يبرره. |
The study of the German versus the United States health and pension benefits did not compare like with like. | UN | ودراسة الاستحقاقات الصحية ﻷلمانيا في مقابل الاستحقاقات الصحية للولايات المتحدة لم تكن قائمة على المقارنة بين مثيلين. |
There had been inadequate study of the system requirements and staff entitlement rules, resulting in inadequate specifications. | UN | ولم تجر دراسات كافية لاحتياجات النظام وقواعد استحقاقات الموظفين مما أسفر عن مواصفات غير كافية. |
The Commission decided to establish a Working Group with the mandate to undertake a detailed substantive study of the issues raised in the Special Rapporteur's reports. | UN | وأنشــأت لجنة القانون الدولي فريقا عاملا معنيا بالدراسة المتعمقة لبعض المسائل التي أثيرت في تقريري المقرر الخاص. |
International Union for the Scientific study of Population | UN | الاتحاد الدولي للدراسات العلمية السكانية |
Further study of the question of charging a user fee should be conducted with the involvement of the Fifth Committee. | UN | وأشار إلى أنه ينبغي إجراء مزيد من الدراسات حول مسألة استيفاء رسوم من المستعملين بمشاركة اللجنة الخامسة. |
He is currently Director of the Yale Center for the study of Globalization, and Professor at Yale University in international | UN | وهو حالياً مدير مركز ييل لدراسات العولمة، وبروفيسور في جامعة ييل في الشؤون الدولية. |
These are some of the concerns that arose from our preliminary study of the report, which we will continue to analyse. | UN | هذه بعض الشواغل التي برزت في دراستنا الأولية للتقرير الذي سنواصل دراسته وتحليله. |
It is promoting discussion and study of important gender issues. | UN | وتعزز هذه المجموعة مناقشة المسائل الهامة المتعلقة بالمرأة ودراستها. |
The Office also started a modest study of legal representation in four provincial courts in Cambodia. | UN | كما باشر المكتب أيضاً إعداد دارسة متواضعة عن التمثيل القانوني في أربع محاكم مقاطعات في كمبوديا. |
The so-called Magic Mushroom, the study of which has begun anew by respected medical practitioners from Columbia University to Oxford. | Open Subtitles | او ما يطلق عليه فطر السحر, من خلال دراسه بدأت على يد ممارسين محترمين من كلية طب في جامعة كولومبيا الى جامعة اوكسفورد |