You said I could take stuff from the basement. | Open Subtitles | أنت قُلت بأنه بإمكاني أخذ الأشياء من القبوّ. |
Just grabbing some stuff from the office. I'm taking your advice. | Open Subtitles | فقط أحصل على بعض الأشياء من المكتب أنا آخذ بنصيحتك |
And you confiscated this stuff from a group of zombie apocalypse survivalists? | Open Subtitles | وأنت صادرت هذه الاشياء من مجموعة من المكافحون غيبوبة نهاية العالم؟ |
I have to check this, and get some stuff from the library. | Open Subtitles | عليّ فحص هذا وجلب بعض الأغراض من المكتبة. |
Looks like stuff from nature we haven't figured out yet. | Open Subtitles | تبدو وكأنها أشياء من الطبيعة لم نكتشفها حتى الآن |
This is where I hide all my stuff from mommy. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي اختبئ كل أشيائي من الأم. |
Next time we get some stuff from those locos. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي نحضر الأشياء من أولئك المجانين |
I just came back to move the stuff from my house into storage, and, of course, to thank you for what you did for me. | Open Subtitles | عدت مؤخراً إلى عادة نقل الأشياء من منزلي إلى المخزن وبالطبع الفضل يعود لك لما فعلته لأجلي |
Uh, mom, uh, mailed me a bunch of stuff from her garage. | Open Subtitles | أمي، أرسلت بالبريد بعض الأشياء من مرآبها. |
I'll get the stuff from the first-aid kit. | Open Subtitles | سأحضر الأشياء من حقيبة الأسعافات الأولية. |
I'll just pawn some stuff from around the house so we can eat till she gets back. | Open Subtitles | سوف أقوم برهن بعض الأشياء من البيت حتى يمكننا أن نأكل ريثما تعود |
Nicaragua gets their stuff from Russia now, but in the'80s they inherited all of it from Cuba. | Open Subtitles | نيكاراغوا يحصلوا على الاشياء من روسيا الآن لكن في ' ثمانينات ورثوا اشيائهم كلّها من كوبا |
I mean, this is all the stuff from his Florida house. | Open Subtitles | أعني، هذا هو كل الاشياء من المنزل ولاية فلوريدا له. |
But you do know some stuff from the work that you do. | Open Subtitles | ولكنك تعرف بعض الاشياء من العمل الذي تعمله |
This is all the stuff from when we first moved in together. | Open Subtitles | هذه كل الأغراض من المرة الأولى التي انتقلنا فيها سويًا. |
I need you to go downtown and get the stuff from my P.O. box. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب إلى مركز المدينة وتجلب الأغراض من صندوق بريدي |
You just saw me look like stuff from stories you've read or saw, that's it. | Open Subtitles | انت فقط رأيتني أشبه أشياء من قصص قرأتها أو رأيتها هذا كل شيء |
Mostly Hamilton fans hoping to recognize stuff from the musical. | Open Subtitles | الكثير من الزوار هذه الأيام معظمهم من معجبي هاميلتون متأملين في التعرف على أشياء من المسرحية الموسيقية |
All right, so I'm gonna go get my stuff from the front porch. | Open Subtitles | جميع الحق، لذلك أنا ستعمل الذهاب الحصول أشيائي من الشرفة الأمامية. |
Now you'll buy the stuff from our Honduran friends to give it to me. | Open Subtitles | الآن ستشتري المخدرات من أصدقائنا الهوندوراسيين لتعطينيه |
Sometimes they send stuff from orientation, welcome gifts or whatever. | Open Subtitles | احيانا يرسلون اشياء من التوجية هدايا ترحيب |
As long as I kept getting the stuff from Pittsburgh... I knew Paulie would never find out. | Open Subtitles | طالما كنت أحصل على البضاعة من بيتسبيرج كنت أعرف بأن بولي لن يكتشف الأمر |
I mean, I heard stuff from people saying that, like, | Open Subtitles | يعني أنا سمعت من الاشياء الناس يقولون ذلك, مثل, |
No, no, no. She was stealin'stuff from my cell. I caught her in there. | Open Subtitles | لا, لا, لا, لقد كانت تسرق اشيائي من زنزانتي, لقد أمسكت بها هناك |
Nah, it's where I keep all my stuff from my old movies. | Open Subtitles | كلا ، إني أحفظ بها أغراضي من أفلامي القديمه |
Nothing.I just--I had to go up and down the stairs five times to get stuff from the grocery. | Open Subtitles | لاشي. فقط كنت مجبرة علي صعود والنزول من السلم خمس مرات لإحصل علي الاغراض من البقالة |
If the same guy's fencing stuff from all three robberies... | Open Subtitles | لو كان الرجل نفسه يبيع أغراضاً من عمليات السرقة الثلاثة كلهم |
Just, uh, go get your stuff from the truck, yeah? | Open Subtitles | فقط، أذهبي واحضري أغراضكِ من الشاحنة، حسناً؟ |
Just stuff from the store, the colors. | Open Subtitles | مجرّد أموراً من المتجر .. |