"stuttgart" - English Arabic dictionary

    "stuttgart" - Translation from English to Arabic

    • شتوتغارت
        
    • شتوتجارت
        
    • وشتوتغارت
        
    Finally, the Stuttgart conference reaffirmed the importance of the social, cultural and human dimension for the success of the partnership and achievement of its goals. UN ختاما، أكد مؤتمر شتوتغارت من جديد أهمية الأبعاد الاجتماعية والثقافية والإنسانية لنجاح الشراكة وتحقيق أهدافها.
    The Stuttgart conference confirmed the progress achieved in the partnership, as summarized in the following conclusions of the Presidency: UN وقد أكد مؤتمر شتوتغارت التقدم المحرز في هذه الشراكة، على النحو الموجز في الاستنتاجات التالية التي خلصت إليها الرئاسة:
    since 1993 Co-Editor of the series " Der Mensch als soziales und personales Wesen " [Man a social and personal being], Enke-Verlag, Stuttgart UN منذ عام 1993 مشارك في تحرير سلسلة " الإنسان - كائن اجتماعي وشخص " ، دار إنكه - فيرلاغ للنشر، شتوتغارت.
    Germany: Oberlandesgericht Stuttgart UN ألمانيا: محكمة شتوتغارت الإقليمية العليا
    Time before last, I got as far as Stuttgart. Open Subtitles وثلاثة بعد ذلك والمرة قبل الاخيرة تخطيت شتوتجارت
    An appeal was rejected by the Stuttgart Public Prosecutor General. UN ورفض النائب العام لمقاطعة شتوتغارت دعوى استئناف كان قد تم تقديمها.
    Countries wishing to participate in the military planning of the multinational force convened in Stuttgart. UN واجتمعت في شتوتغارت البلدان الراغبة في المشاركة في التخطيط العسكري للقوة المتعددة الجنسيات.
    Wu got you and Monroe on the 8:55 p.m. flight to Stuttgart with one stop in Frankfurt. Open Subtitles وو حجز لكما رحله الساعه 8: 55 مساءا الي شتوتغارت وترانزيت في فرانكفورت
    I am an ethnographer of the University of Tübingen and the Museum of Stuttgart, Germany. Open Subtitles انا عالم باصول القبائل من جامعة تونبغين من متحف شتوتغارت في المانيا
    Did you enjoy less than a midget woman whoom you locked up in an oven in Stuttgart and pierced a hole in it so she could suck you up for hours? Open Subtitles هل تستمتع بشكل أقل مع فتاة قصيرة أنت قفل عليك داخل فرن في شتوتغارت و حفرت حفرة على ذلك يجب أن تمص قضيبك لساعات
    The percentage of foreigners in Munich, Stuttgart, Cologne or Hamburg is much higher, but the foreigners there have a smaller percentage of Turks and Arabs and they are of more diverse origin. UN فنسبة الأجانب في ميونيخ أو شتوتغارت أو كولونيا أو هامبورغ أعلى بكثير، لكن نسبة الأتراك والعرب فيها أقل، كما ينتمي الأجانب إلى أصول مختلفة.
    The percentage of foreigners in Munich, Stuttgart, Cologne or Hamburg is much higher, but the foreigners there have a smaller percentage of Turks and Arabs and they are of more diverse origin. UN فنسبة الأجانب في ميونيخ أو شتوتغارت أو كولونيا أو هامبورغ أعلى بكثير، لكن الأجانب هناك ينتمون إلى أصول مختلفة، ونسبة الأتراك والعرب بينهم أقل بالمقارنة مع برلين.
    Development of manuals and training programmes -- Stuttgart University UN وضع الأدلة والبرامج التدريبية - جامعة شتوتغارت
    She concludes that the refusal of the Ellwangen Regional Court to hear or see her in person prior to ordering her medical examination, as well as the decisions of the Stuttgart Higher Regional Court and the Federal Constitutional Court affirming this decision, violated her right to a fair trial under article 14, paragraph 1. UN وتخلص صاحبة البلاغ إلى أن رفض محكمة إيلوانغين الإقليمية الاستماع إليها أو مقابلتها شخصياً قبل الأمر بإجراء فحص طبي لها يشكل، بالإضافة إلى قراري محكمة شتوتغارت الإقليمية الأعلى والمحكمة الدستورية الاتحادية الذين ثبَّتا ذاك القرار، انتهاكاً لحقها في أن تحاكم محاكمة منصفة وفقاً للفقرة 1 من المادة 14.
    Development of manuals and training programmes -- Stuttgart University UN وضع الأدلة والبرامج التدريبية - جامعة شتوتغارت
    Diploma of Higher Studies in Aerial Surveying/(Photogrammetry) Stuttgart University/Germany UN دبلوم الدراسات العليا في المسح الجوي/(فوتوغرامتري) جامعة شتوتغارت/ألمانيا
    Thus Morocco took part in the Euro-Mediterranean dialogue, from the Barcelona conference to the Stuttgart conference, which provided an opportunity to assess the Barcelona process three years after its inception. UN ومن هذا المنطلق كانت مشاركة المغرب في مسلسل الحوار اﻷورومتوسطي، من مؤتمر برشلونة الى مؤتمر شتوتغارت الذي كان مناسبة لتقييم مسلسل برشلونة بعد أزيد من ثلاث سنوات من انطلاقه.
    The author's appeal against that decision was rejected by the Stuttgart Higher Regional Court on 20 September 1996. UN وفي 20 أيلول/سبتمبر 1996 رفضت محكمة شتوتغارت الاقليمية العليا استئناف صاحب البلاغ ضد ذلك القرار.
    The claimant applied to the Stuttgart Higher Regional Court to have this decision set aside or, in the alternative, for a declaration that the tribunal had jurisdiction. UN وقدم المدعى طلبا إلى المحكمة الإقليمية العليا في شتوتجارت بأن يُنحّى ذلك القرار أو أن تعلن هيئة التحكيم أن ذلك الأمر يدخل في اختصاصها.
    This is imagery from a Northrop Grumman relay satellite downlinked through Stuttgart. Open Subtitles هذه صوره بالقمر الصناعى من مركز فى شتوتجارت
    We are looking for four or five Alpenkorps deserters from Stuttgart. Open Subtitles نحن نبحث عن خمس جنود فارين من الخدمة "من "شتوتجارت
    The programme will also be extended beyond Berlin, Frankfurt and Stuttgart. UN وسيجري توسيع نطاق البرنامج أيضا ليشمل مدنا أخرى بخلاف برلين وفرانكفورت وشتوتغارت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more