"sub-commission at its forty-seventh session" - Translation from English to Arabic

    • الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين
        
    Action by the Sub-Commission at its forty-seventh session UN الاجراء الذي اتخذته اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين
    In paragraph 13 of the resolution, the Commission decided to invite the Chairman of the Sub-Commission at its forty-seventh session to report to the Commission at its fifty-second session on significant aspects of the work of the Sub-Commission. UN ٣ - وقررت اللجنة، في الفقرة ٣١ من القرار، دعوة رئيس اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين إلى تقديم تقرير إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين عن الجوانب الهامة لعمل اللجنة الفرعية.
    The Sub-Commission requested the Special Rapporteur to prepare her final report on the basis, inter alia, of the comments and information received and to submit it to the Sub-Commission at its forty-seventh session. UN ورجت اللجنة الفرعية من المقررة الخاصة إعداد تقريرها النهائي بالاستناد، في جملة أمور، إلى التعليقات والمعلومات التي ترد، وتقديمه إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين.
    The attention of the Commission is also drawn to resolution 1995/28 adopted by the Sub-Commission at its forty-seventh session. UN ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً الى القرار ٥٩٩١/٨٢ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين.
    171. In its resolution 1995/26, the Commission decided to invite the Chairman of the Sub-Commission at its forty-seventh session to report to the Commission at its fifty-second session on significant aspects of the work of the Sub-Commission. UN ١٧١- وقد قررت اللجنة، في قرارها ٥٩٩١/٦٢، أن تدعو رئيس اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين الى تقديم تقرير الى لجنة حقوق الانسان في دورتها الثانية والخمسين عن الجوانب الهامة لعمل اللجنة الفرعية.
    The report containing a preliminary set of basic policy guidelines submitted to the Sub-Commission at its forty-seventh session is currently before the Commission. UN ومعروض على اللجنة حالياً التقرير الذي يحوي مجموعة أولية من المبادئ التوجيهية اﻷساسية للسياسة العامة، وهو التقرير الذي قُدم الى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين.
    76. No decision was adopted under this item by the Sub-Commission at its forty-seventh session. UN ٦٧- ولم تعتمد اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين أي مقرر في إطار هذا البند.
    The Sub-Commission requested the Special Rapporteur to prepare her final report on the basis, inter alia, of the comments and information received and to submit it to the Sub-Commission at its forty-seventh session. UN ورجت اللجنة الفرعية من المقررة الخاصة إعداد تقريرها النهائي بالاستناد، في جملة أمور، إلى التعليقات والمعلومات التي ترد، وتقديمه إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين.
    The Sub-Commission, in its decision 1994/116 of 26 August 1994, recommended that the Special Rapporteur submit his second progress report to the Working Group at its thirteenth session and to the Sub-Commission at its forty-seventh session. UN فأوصت اللجنة الفرعية، في مقررها ٤٩٩١/٦١١ المؤرخ في ٦٢ آب/أغسطس ٤٩٩١، بأن يقدم المقرر الخاص تقريره المرحلي الثاني إلى الفريق العامل في دورته الثالثة عشرة وإلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين.
    In its decision 1995/105, the Commission also approved the request to the Special Rapporteur to submit a preliminary report to the Sub-Commission at its forty-seventh session, a progress report at its forty-eighth session and a final report at its forty-ninth session. UN كما وافقت لجنة حقوق اﻹنسان، في مقررها ٥٩٩١/٥٠١، على الطلب الموجه إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً أولياً إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين وتقريراً مرحلياً في دورتها الثامنة واﻷربعين وتقريراً نهائياً في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    The Sub-Commission, in its decision 1994/116 of 26 August 1994, recommended that the Special Rapporteur submit his second progress report to the Working Group at its thirteenth session and to the Sub-Commission at its forty-seventh session. UN فأوصت اللجنة الفرعية، في مقررها ٤٩٩١/٦١١ المؤرخ في ٦٢ آب/أغسطس ٤٩٩١، بأن يقدم المقرر الخاص تقريره المرحلي الثاني إلى الفريق العامل في دورته الثالثة عشرة وإلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين.
    A final report containing draft principles and guidelines was transmitted to the Sub-Commission at its forty-seventh session (E/CN.4/Sub.2/1995/26). UN وقُدﱢم تقرير نهائي يتضمن مشروع مبادئ عامة وتوجيهية إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين )E/CN.4/Sub.2/1995/26(.
    15. The Sub-Commission, at its forty-seventh session, discussed the protection and promotion of the rights of persons belonging to minorities under its agenda item 17. UN ٥١- وناقشت اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين حماية وتعزيز حقوق اﻷشخاص المنتمين الى اﻷقليات في إطار البند ٧١ من جدول أعمالها.
    40. Further decisions relating to the methods of consideration of agenda item 6 were adopted by the Sub-Commission at its forty-seventh session (see paras. 15, 16 and 18 above). UN ٠٤- وقد اعتمدت اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين مقررات أخرى تتعلق بأساليب النظر في البند ٦ من جدول اﻷعمال )انظر الفقرات ٥١ و٦١ و٨١ أعلاه(.
    Sources: Letter from the Government dated 4 September 1995; statement made by the observer for Colombia to the Sub-Commission at its forty-seventh session on 17 August 1995. UN المصادر: رسالة من الحكومة مؤرخة في ٤ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١؛ بيان مقدم من المراقب عن كولومبيا إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين في ٧١ آب/أغسطس ٥٩٩١.
    The Sub-Commission, in its decision 1994/116 of 26 August 1994, recommended that the Special Rapporteur submit his second progress report to the Working Group at its thirteenth session and to the Sub-Commission at its forty-seventh session. UN فأوصت اللجنة الفرعية، في مقررها ٤٩٩١/٦١١ المؤرخ في ٦٢ آب/أغسطس ٤٩٩١، بأن يقدم المقرر الخاص تقريره المرحلي الثاني إلى الفريق العامل في دورته الثالثة عشرة وإلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين.
    136. At its forty-sixth session, the Sub-Commission, in its decision 1994/116 decided to recommend to the Special Rapporteur to submit the second progress report to the Working Group on Indigenous Populations at its thirteenth session and to the Sub-Commission at its forty-seventh session. UN ٦٣١- وقررت اللجنة الفرعية في دورتها السادسة واﻷربعين، في مقررها ٤٩٩١/٦١١، أن توصي المقرر الخاص بتقديم التقرير المرحلي الثاني إلى الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين في دورته الثالثة عشرة وإلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين.
    In accordance with that request, the Secretary-General submitted to the Sub-Commission at its forty-seventh session a note on the situation of children deprived of their liberty (E/CN.4/Sub.2/1995/30 and Add.1). UN وبناء على ذلك الطلب قدم اﻷمين العام إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين مذكرة عن وضع اﻷطفال المحرومين من حريتهم E/CN.4/Sub.2/1995/30) وAdd.1(.
    17. The attention of the Commission is also drawn to resolution 1995/11 on the situation of human rights in Burundi, adopted by the Sub-Commission at its forty-seventh session (see E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51). UN ٧١- ويسترعى اهتمام اللجنة أيضاً الى القرار ٥٩٩١/١١ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين بشأن حالة حقوق اﻹنسان في بوروندي )انظر E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51(.
    39. The attention of the Commission is also drawn to resolution 1995/23 on human rights and the environment, adopted by the Sub-Commission at its forty-seventh session (see E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51). UN ٩٣- كما يسترعى انتباه اللجنة الى القرار ٥٩٩١/٣٢ بشأن حقوق اﻹنسان والبيئة، وهو القرار الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين )E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more