to the Sub-Commission in 2005 accordance with existing legislative authority 127 | UN | اللجنة الفرعية في عام 2005 وفقاً للسند التشريعي القائم 126 |
This outline of developments over the period of the initial mandate is provided to assist the Sub-Commission in its deliberations on this question. | UN | وقد قدمت هذه الخلاصة للتطورات التي حدثت خلال الولاية اﻷولية لمساعدة اللجنة الفرعية في مداولاتها حول هذا الموضوع. |
Progress report was not submitted to Sub-Commission in 2006. | UN | لم يقدم تقرير مرحلي إلى اللجنة الفرعية في عام 2006. |
The effort undertaken by the Sub-Commission in this area is only one of them. | UN | وما الجهد الذي تبذله اللجنة الفرعية في هذا المجال إلا جزء من هذه الجهود. |
to the Sub-Commission in 2004 in accordance with existing legislative authority 136 | UN | الفرعية في عام 2004 وفقاً للسند التشريعي القائم 130 |
The recommendations will thus constitute an input to the work of the Sub-Commission in this area. | UN | وبالتالي ستشكل التوصيات إسهاماً في أعمال اللجنة الفرعية في هذا المجال. |
Pride of place should be given to the outstanding contribution made by the Sub-Commission in mobilizing action against apartheid. | UN | وينبغي الثناء باعتزاز على اﻹسهام المرموق للجنة الفرعية في أنشطة التعبئة ضد الفصل العنصري. |
The final report was not submitted to the Sub-Commission in 2006 due to the uncertainty of the transitional period from the Commission on Human Rights to the Human Rights Council. | UN | لم يقدم التقرير النهائي إلى اللجنة الفرعية في عام 2006 نظراً لضبابية فترة الانتقال من لجنة حقوق الإنسان إلى مجلس حقوق الإنسان. |
The attention of the Preparatory Committee is also drawn to studies already prepared by members of the Sub-Commission in the context of preparations for the World Conference. | UN | ويسترعى انتباه اللجنة التحضيرية أيضاً إلى الدراسات التي أعدها بالفعل أعضاء اللجنة الفرعية في إطار الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي. |
More details regarding the various aspects of the work of the fiftieth session of the Sub-Commission will if necessary be provided by the Chairman of the Sub-Commission in his statement to the Commission at its fifty—fifth session. | UN | وسيقدم، عند الاقتضاء، مزيدا من التفاصيل عن مختلف جوانب أعمال الدورة الخمسين للجنة الفرعية في بيانه أمام لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخامسة والخمسين. |
87. The Sub-Commission, in its resolution 1983/1, made recommendations concerning a study relating to traditional practices affecting the health of women and children. | UN | ٧٨- قدمت اللجنة الفرعية في قرارها ٣٨٩١/١ توصيات بشأن دراسة تتعلق بالممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفل. |
The Sub-Commission, in its resolution 1998/23, endorsed the decision of the Working Group. | UN | وأيدت اللجنة الفرعية في قرارها 1998/23 قرار الفريق العامل. |
C. Working papers and other documents without financial implications submitted to the Sub-Commission in 2003 139 | UN | جيم- ورقات عمل ووثائق أخرى لا تترتب عليها آثار مالية قُدمت إلى اللجنة الفرعية في 2003 135 |
The present document contains a commentary on the draft norms which are before the Sub-Commission in document E/CN.4/Sub.2/2003/12. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة تعليقاً على مشروع القواعد المعروض على اللجنة الفرعية في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/2003/12. |
1. The present report is a personal account by the Chairperson of the work carried out by the Sub-Commission in 2002, submitted in conformity with the request of the Commission in resolution 2002/66. | UN | 1- يشكل هذا التقرير بياناً شخصياً مقدماً من الرئيس عن الأعمال التي اضطلعت بها اللجنة الفرعية في عام 2002 بمقتضى الطلب الذي وجهته إليه لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2002/66. |
Prof. Koufa submitted her final report under the mandate to the fifty-sixth session of the Sub-Commission in August 2004. | UN | وقدمت الأستاذة كوفا تقريرها النهائي في إطار الولاية إلى الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية في آب/أغسطس 2004(37). |
More details regarding the various aspects of the work of the forty-sixth session of the Sub-Commission will be provided, if necessary, by the Chairman of the Sub-Commission in her statement during the fifty-first session of the Commission. | UN | وستقدﱢم، إذا لزم اﻷمر، مزيدا من التفاصيل فيما يتعلق بمختلف جوانب عمل اللجنة الفرعية في دورتها السادسة واﻷربعين، في بيانها أثناء الدورة الحادية والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان. |
More details regarding the various aspects of the work of the forty-seventh session of the Sub-Commission will be provided, if necessary, by the Chairman of the Sub-Commission in his statement during the fifty-second session of the Commission. | UN | وسيقدم رئيس اللجنة الفرعية عند الضرورة مزيدا من التفاصيل عن مختلف جوانب عمل الدورة السابعة واﻷربعين للجنة الفرعية في بيانه أثناء الدورة الثانية والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان. |
Pursuant to this request, members of the Sub-Commission, in the drafting of resolutions, decisions or any other proposals, have endeavoured to find the widest possible agreement on them before tabling them. | UN | ٧٣ - وبناء على هذا الطلب سعى أعضاء اللجنة الفرعية في وضعهم لمشاريع القرارات أو المقررات أو أي اقتراحات أخرى إلى التوصل إلى أوسع اتفاق بشأنها قبل تقديمها. |
E/CN.4/Sub.2/1997/L.59 10 bis Role of the Sub-Commission in the promotion, full realization and protection of the rights of children and youth | UN | E/CN.4/Sub.2/1997/L.59 دور اللجنة الفرعية في تعزيز حقوق اﻷطفال والشباب وإعمالها إعمالاً تاماً وحمايتها |
To this end, the Rapporteur of the Sub-Commission shall be entrusted with the task of collecting proposals for studies that are made during the session and reporting to the Sub-Commission in due time, for the purpose of agreeing and deciding on them. | UN | ولهذا الغرض، يعهد إلى مقرر اللجنة الفرعية بمهمة تجميع الاقتراحات بالدراسات التي تصدر أثناء الدورة وإعلام اللجنة الفرعية بها في الوقت المناسب بهدف الموافقة عليها والبت فيها |