"submission made by japan" - Translation from English to Arabic

    • الطلب المقدم من اليابان
        
    • الطلب المقدّم من اليابان
        
    • المعلومات التي قدمتها اليابان
        
    • الطلب الذي قدمته اليابان
        
    The Subcommission decided that it would start its consideration of the submission made by Japan from 8 to 11 September 2009. UN وقررت اللجنة الفرعية أن تبدأ نظرها في الطلب المقدم من اليابان خلال الفترة من 8 إلى 11 أيلول/سبتمبر 2009.
    Accordingly, a subcommission to examine the submission made by Japan was established. UN وبناء على ذلك، أُنشئت لجنة فرعية للنظر في الطلب المقدم من اليابان.
    :: Member of the ad hoc working group relating to the Notes Verbales submitted by States on the submission made by Japan. UN :: عضو الفريق العامل المخصص ذي الصلة بالمذكرات الشفوية المقدمة من الدول بشأن الطلب المقدم من اليابان.
    7. In view of the completion of the work by the Subcommission established for the examination of the submission made by Japan, the Commission decided that, in order to ensure expediency and efficiency in the light of a large number of submissions, a fourth subcommission would be established as an exception to the general rule contained in rule 51, paragraph 4 bis, of its Rules of Procedure. UN 7 - ولما كانت اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدّم من اليابان قد أنهت أعمالها، فقد قررت اللجنة، من أجل ضمان السرعة والكفاءة في حسم الطلبات الكثيرة العدد، إنشاء لجنة فرعية رابعة على سبيل الاستثناء من القاعدة العامة الواردة في الفقرة 4 مكررا من المادة 51 من النظام الداخلي.
    :: Vice-Chairman, Subcommission on the Limits of the Continental Shelf for the consideration of the submission made by Japan on 12 November 2008 of information on the proposed outer limits of its continental shelf beyond 200 nautical miles. UN :: نائب رئيس اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في المعلومات التي قدمتها اليابان في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 بشأن الحدود الخارجية المقترحة لجرفها القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري.
    4. The Subcommission established to consider the submission made by Japan completed its work and transmitted the draft recommendations to the Commission. UN 4 - أنهت اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من اليابان أعمالها وأحالت مشاريع توصياتها إلى اللجنة.
    56. At its twenty-third session, the Commission began its consideration of the submission made by Japan on 12 November 2008. UN 56 - بدأت اللجنة، في دورتها الثالثة والعشرين، النظر في الطلب المقدم من اليابان في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Consideration of the submission made by Japan UN 8 - النظر في الطلب المقدم من اليابان
    submission made by Japan UN الطلب المقدم من اليابان
    30. The Commission decided to resume its twenty-seventh session to allow the Subcommission established to examine the submission made by Japan to meet from 6 to 17 June 2011. UN 30 - قررت اللجنة استئناف دورتها السابعة والعشرين لكي يتسنى للجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من اليابان أن تجتمع في الفترة من 6 إلى 17 حزيران/يونيه 2011.
    :: Elected Member, Subcommission on the Limits of the Continental Shelf for the consideration of the submission made by Japan on 12 November 2008. UN :: عضو منتخب في اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في الطلب المقدم من اليابان في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    6. Consideration of the submission made by Japan. UN 6 - النظر في الطلب المقدم من اليابان.
    6. Consideration of the submission made by Japan. UN 6 - النظر في الطلب المقدم من اليابان.
    18. The Chairman of the Commission recalled that, at its twenty-third session, the Commission had decided that the submission made by Japan would be addressed through the establishment of a subcommission, which would be established after one of the existing subcommissions would have submitted its recommendations to the plenary of the Commission (see CLCS/62, para. 58) . UN 18 - أشار رئيس اللجنة إلى أن اللجنة الفرعية كانت قد قررت، في دورتها الثالثة والعشرين، أن يتم البت في الطلب المقدم من اليابان عن طريق إنشاء لجنة فرعية، وأن تنشأ هذه اللجنة الفرعية بعد أن تقدم إحدى اللجان الفرعية القائمة توصياتها أثناء الجلسة العامة للجنة (انظر الفقرة 58 في الوثيقة CLCS/62).
    138. Recalling that the plenary part of the twenty-sixth session would be held from 16 to 27 August 2010, subject to approval by the General Assembly, the Commission decided that the Subcommission established to examine the submission made by Japan would meet from 2 to 13 August. UN 138 - وإذ أشارت لجنة حدود الجرف القاري إلى أن الجزء المخصص للجلسات العامة من دورتها السادسة والعشرين سيعقد في الفترة من 16 إلى 27 آب/أغسطس عام 2010، رهنا بموافقة الجمعية العامة، قررت أن تجتمع اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من اليابان في الفترة من 2 إلى 13 آب/أغسطس.
    submission made by Japan UN الطلب المقدم من اليابان()
    2009 Vice-Chairman, Subcommission on the Limits of the Continental Shelf for the consideration of the submission made by Japan on 12 November 2008 of information on the proposed outer limits of its continental shelf beyond 200 nautical miles. UN 2009 نائب رئيس اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في المعلومات التي قدمتها اليابان في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 بشأن الحدود الخارجية المقترحة لجرفها القاري بما يتجاوز 200 ميل بحري.
    :: Elected Vice-Chairman, Subcommission on the Limits of the Continental Shelf for the consideration of the submission made by Japan on 12 November 2008 of information on the proposed outer limits of its continental shelf beyond 200 nautical miles. UN :: نائب الرئيس المنتخب للجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في المعلومات التي قدمتها اليابان في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 بشأن الحدود الخارجية المقترحة لجرفها القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري.
    5. Consideration of the submission made by Japan to the Commission pursuant to article 76, paragraph 8, of the Convention. UN 5 - النظر في الطلب الذي قدمته اليابان إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more