"submission of information" - Translation from English to Arabic

    • تقديم المعلومات
        
    • لتقديم المعلومات
        
    • تقديم تلك المعلومات
        
    • بتقديم معلومات
        
    • وتقديم المعلومات من
        
    • بتقديم المعلومات عن
        
    submission of information, documentation and written statements by other bodies UN تقديم المعلومات والوثائق والبيانات الخطية من قبل هيئات أخرى
    Develop a template for submissions and share this with the LDC Parties and agencies to facilitate the submission of information UN :: وضع نموذج للورقات وتبادل النموذج مع الأطراف من أقل البلدان نمواً والوكالات من أجل تيسير تقديم المعلومات
    submission of information, documentation and written statements by other bodies UN تقديم المعلومات والوثائق والبيانات الخطية من قبل هيئات أخرى
    Seek adequate regulatory authority to require submission of information needed. UN السعي لإقامة سلطة تنظيمية مناسبة لطلب تقديم المعلومات اللازمة.
    A template for submissions was developed and shared with the LDC Parties and agencies to facilitate the submission of information UN :: وُضع نموذج للورقات وأُتيح للأطراف من أقل البلدان نمواً وللوكالات تيسيراً لتقديم المعلومات
    submission of information, documentation and written statements UN تقديم المعلومات والوثائق والبيانات الخطية
    It gives an overview of procedures for submission of information and attendance at the Committee's sessions and those of the pre-session working group. UN وتوفر المذكرة لمحة عامة عن إجراءات تقديم المعلومات وحضور دورات اللجنة واجتماعات الفريق العامل لما قبل الدورة.
    Speakers also proposed conducting technical assistance projects designed to facilitate the submission of information. UN كما اقترح المتكلمون الاضطلاع بمشاريع مساعدة تقنية من أجل تيسير تقديم المعلومات.
    submission of information, documentation and written statements UN تقديم المعلومات والوثائق والبيانات الخطية
    29. submission of information, documentation and written statements by other bodies 201 UN 29- تقديم المعلومات والوثائق والبيانات الخطية من قبل هيئات أخرى 202
    It gives an overview of procedures for submission of information and attendance at the Committee's sessions and those of the pre-session working group. UN وتقدم المذكرة استعراضا لإجراءات تقديم المعلومات وحضور جلسات اللجنة وجلسات الفريق العامل لما قبل الدورة.
    29. submission of information, documentation and written statements by other bodies 201 UN 29- تقديم المعلومات والوثائق والبيانات الخطية من قبل هيئات أخرى 220
    Format for submission of information specified in Annex E UN استمارة تقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء
    (i) submission of information specified in Annex F of the Convention: revision to the outline for risk management evaluations; UN ' 1` تقديم المعلومات المحددة في المرفق واو من الاتفاقية: استعراض مخطط تقييمات إدارة المخاطر؛
    submission of information specified in Annex F of the Convention: revision to the outline for risk management evaluations; UN ' 1` تقديم المعلومات المحددة في المرفق واو من الاتفاقية: استعراض مخطط تقييمات إدارة المخاطر؛
    submission of information specified in Annex F of the Convention UN تقديم المعلومات المحددة في المرفق واو بالاتفاقية
    submission of information, documentation and written statements by other bodies UN تقديم المعلومات والوثائق والبيانات الخطية من هيئات أخرى
    submission of information, documentation and written statements by other bodies UN تقديم المعلومات والوثائق والبيانات الخطية المادة 28
    Serving as a focal point for submission of information by and to States Parties related to the Convention; UN `4` العمل كجهة وصل لتقديم المعلومات ذات الصلة بالاتفاقية من الدول الأطراف وإليها؛
    Such a request will not, however, release the State party from the requirement to submit information on the merits within six months, unless the Committee, its Working Group on Communications or its designated special rapporteur decides to extend the time for submission of information on the merits until after the Committee has ruled on admissibility. UN ولكن هذا الطلب لا يعفي الدولة الطرف من الالتزام المتعلق بتقديم معلومات بشأن الأسس الموضوعية للبلاغ في غضون ستة أشهر ما لم تقرر اللجنة أو فريقها العامل المعني بالبلاغات أو المقرر الخاص الذي تعينه تمديد أجل تقديم تلك المعلومات إلى ما بعد اتخاذ اللجنة قراراً بشأن مقبولية البلاغ.
    The legislation does not at present provide for the imposition of any sanctions in respect of infringement of the rules on the submission of information about suspicious transactions to the specially empowered agency. UN ولا تنص التشريعات حاليا على فرض أي عقوبات فيما يتعلق بخرق القواعد المتعلقة بتقديم معلومات بشأن المعاملات المشبوهة إلى الوكالة المختصة.
    To develop any further rules of procedure that may be needed, including rules on confidentiality, conflict of interest, submission of information by intergovernmental and non-governmental organizations, and translation, for adoption by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Protocol by consensus; and UN (د) وضع المزيد مما قد يلزم من مواد النظام الداخلي، بما في ذلك المواد المتعلقة بالسرية، وتضارب المصالح، وتقديم المعلومات من جانب المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، والترجمة، لكي يعتمدها بتوافق الآراء مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول؛
    (d) To allow submission of information though other means (e-mail and post) to assist those with intermittent Internet connections; UN (د) السماح بتقديم المعلومات عن طريق وسائل أخرى (البريد والبريد الإلكتروني) لمساعدة الأشخاص الذين لديهم ربط متقطع بالإنترنت؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more