"submissions to the commission on the" - Translation from English to Arabic

    • الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود
        
    • التقارير المقدمة إلى لجنة حدود
        
    • الطلبات إلى لجنة حدود
        
    • للتقارير التي تقدمها إلى لجنة حدود
        
    • البيانات إلى لجنة حدود
        
    • المعلومات إلى لجنة حدود
        
    • الوثائق المقدمة إلى لجنة حدود
        
    • التقارير التي تقدم إلى لجنة حدود
        
    • الطلبات التي تقدم إلى لجنة حدود
        
    • لتقديمها إلى لجنة حدود
        
    Member States expect expeditious consideration of the submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf and issuance of recommendations in view of the important national interests involved. UN وتتوقع الدول الأعضاء الإسراع في النظر في الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري وفي إصدار التوصيات بالنظر إلى المصالح الوطنية المهمة التي تنطوي عليها تلك الطلبات.
    (ii) The expeditious examination of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf by increased utilization of technical facilities provided by the Division UN ' 2` النظر السريع في الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري عن طريق زيادة استخدام التسهيلات الفنية التي توفرها الشعبة
    Trust Fund to Assist Developing States in the Preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول النامية في إعداد التقارير المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
    Trust Fund to Assist Developing States in the Preparation submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول النامية في إعداد التقارير المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
    Position paper on the time frame for submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN ورقـــة موقـــف عن المهلـــة الزمنية لتقديم الطلبات إلى لجنة حدود الجرف القاري
    Voluntary trust fund for the purpose of facilitating the preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf for developing States, in particular the least developed countries and small island developing States, and compliance with article 76 of the United Nations Convention on the Law of the Sea UN صندوق التبرعات الاستئماني لغرض تيسير إعداد الدول النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، للتقارير التي تقدمها إلى لجنة حدود الجرف القاري، امتثالا للمادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    The decision regarding the date of commencement of the 10-year period for making submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf was cited by some as an example of the role that the Meeting of States Parties had already played in the implementation of the Convention. UN واستشهد البعض بالقرار المتعلق بتاريخ بدء مهلة السنوات العشر لتقديم البيانات إلى لجنة حدود الجرف القاري كمثال على الدور الذي أداه اجتماع الدول الأطراف بالفعل في تنفيذ الاتفاقية.
    (ii) The expeditious examination of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf by increased utilization of technical facilities provided by the Division UN ' 2` التعجيل بفحص الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري عن طريق الاستخدام المتزايد للمرافق التقنية التي توفرها الشعبة
    (ii) The expeditious examination of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf by increased utilization of technical facilities provided by the Division UN ' 2` التعجيل بفحص الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري عن طريق الاستخدام المتزايد للمرافق التقنية التي توفرها الشعبة
    (b) (i) Increased number of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN (ب) ' 1` ازدياد عدد الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
    (b) (i) Increased number of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN (ب) ' 1` زيادة عدد الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
    (b) (i) Increased number of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN (ب) ' 1` ازدياد عدد الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
    Trust Fund to Assist Developing States in the Preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول النامية في إعداد التقارير المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
    Trust Fund to Assist Developing States in the Preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول النامية في إعداد التقارير المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
    Technical assistance from international institutions is also relevant and important, particularly with respect to the preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf. UN كما أن المساعدة التقنية التي تقدمها المؤسسات الدولية وثيقة الصلة بالموضوع وذات أهمية، وخصوصا فيما يتعلق بإعداد التقارير المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري.
    52. Trust fund for the purpose of facilitating the preparation of submissions to the Commission on the limits of the continental shelf. UN 52 - الصندوق الاستئماني المنشأ تيسيرا لإعداد التقارير المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري.
    They cited the commencement of the 10-year period for making submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf as a substantive issue which the Meeting had considered in the past. UN وأشاروا إلى بدء فترة العشر سنوات لتقديم الطلبات إلى لجنة حدود الجرف القاري كمسألة موضوعية نظر فيها الاجتماع في الماضي.
    Voluntary trust fund for the purpose of facilitating the preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf for developing States, in particular the least developed countries and small island developing States, and compliance with article 76 of the United Nations Convention on the Law of the Sea UN صندوق التبرعات الاستئماني لغرض تيسير إعداد الدول النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، للتقارير التي تقدمها إلى لجنة حدود الجرف القاري، امتثالا للمادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    101. The President observed that the Meeting had had an extremely interesting discussion on the 10-year time period for making submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf. UN 101 - ولاحظ الرئيس أن الاجتماع قد أجرى مناقشة هامة للغاية بشأن مهلة السنوات العشر لتقديم البيانات إلى لجنة حدود الجرف القاري.
    Decision regarding the date of commencement of the ten-year period for making submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf set out in article 4 of Annex II to the United Nations Convention on the Law of the Sea UN مقرر بشأن تاريخ بدء فترة السنوات العشر المحددة في المادة 4 من المرفق الثاني لاتفاقيـــة الأمــــم المتحدة لقانون البحار لتقديم المعلومات إلى لجنة حدود الجرف القاري
    397. Voluntary trust fund for the purpose of facilitating the preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf for developing States, in particular the least developed countries and small island developing States, and compliance with article 76 of the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN 397 - الصندوق الاستئماني للتبرعات المنشأ لغرض تيسير إعداد الوثائق المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري من الدول النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، والامتثال للمادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    In connection with article 76 submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf, we have bilateral cooperation efforts with several countries in which Norwegian experts work with their relevant counterparts from the other country. UN وفيما يتعلق بإعداد التقارير التي تقدم إلى لجنة حدود الجرف القاري امتثالا للمادة 76، فإننا نبذل جهودا للتعاون الثنائي مع عدد من الدول حيث يعمل خبراء نرويجيون مع نظرائهم ذوي الصلة من البلد الآخر.
    40. Under this agenda item, the Director informed the Commission that the Division had received a request from the Government of Angola to conduct a training course in May 2011 on the delineation of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles and for preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf. UN 40 - وتحت هذا البند من جدول الأعمال، أبلغ المدير اللجنة بأن الشعبة تلقت طلبا من حكومة أنغولا لتنظيم دورة تدريبية في أيار/مايو 2011 بشأن ترسيم الحدود الخارجية للجرف القاري ما بعد مسافة 200 ميل بحري وإعداد الطلبات التي تقدم إلى لجنة حدود الجرف القاري.
    Trust Fund to Assist Developing States in the Preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf (KUA) UN الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول النامية في إعداد البلاغات لتقديمها إلى لجنة حدود الجرف القاري (KUA)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more