"submit his final report" - Translation from English to Arabic

    • تقديم تقريره النهائي
        
    • يقدم تقريره النهائي
        
    • يقدم تقريره الختامي
        
    1. Invites the Special Rapporteur to submit his final report to the Subcommission at its forty-seventh session; UN ١- تدعو المقرر الخاص إلى تقديم تقريره النهائي إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين؛
    B. Diplomatic protection The Special Rapporteur aims to submit his final report on diplomatic protection in 2004. UN 28- ينوي المقرر الخاص تقديم تقريره النهائي عن الحماية الدبلوماسية في عام 2004.
    In its decision 1996/118 of 29 August 1996, the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to submit his final report in time for it to be considered by the Working Group at its fifteenth session. UN وفي مقرر اللجنة الفرعية ٦٩٩١/٨١١ المؤرخ في ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، طلبت إلى المقرر الخاص تقديم تقريره النهائي في الوقت المناسب لكي ينظر فيه الفريق العامل في دورته الخامسة عشرة.
    He intended to submit his final report to the Commission on Human Rights in the near future. UN وقال إنه ينوي أن يقدم تقريره النهائي الى لجنة حقوق الانسان قريبا.
    He will submit his final report at the next session of the Sub-Commission, taking into account the comments made at the eleventh session of the Working Group. UN وسوف يقدم تقريره النهائي في الدورة القادمة للجنة الفرعية، واضعاً في اعتباره التعليقات التي أُبديت في الدورة الحادية عشرة للفريق العامل.
    9. Requests the Special Rapporteur to submit his final report to the Sub-Commission at its forty-ninth session; UN ٩- ترجو من المقرر الخاص أن يقدم تقريره الختامي إلى اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    In its decision 1996/118 of 29 August 1996, the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to submit his final report in time for it to be considered by the Working Group at its fifteenth session. UN وفي مقرر اللجنة الفرعية ٦٩٩١/٨١١ المؤرخ في ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، طلبت إلى المقرر الخاص تقديم تقريره النهائي في الوقت المناسب لكي ينظر فيه الفريق العامل في دورته الخامسة عشرة.
    In its decision 1996/118 of 29 August 1996, the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to submit his final report in time for it to be considered by the Working Group at its fifteenth session. UN وفي المقرر 1996/118 المؤرخ في 29 آب/أغسطس 1996، طلبت اللجنة الفرعية إلى المقرر الخاص تقديم تقريره النهائي في الوقت المناسب لكي ينظر فيه الفريق العامل في دورته الخامسة عشرة.
    15. Owing to unforeseen circumstances, Mr. Alston was unable to submit his final report in time for the fifty-second session of the Commission but intends to do so for the fifty-third session of the Commission. UN ٥١ - ونظرا لظروف غير متوقعة، لم يتمكن السيد ألستون من تقديم تقريره النهائي في موعد انعقاد الدورة الثانية والخمسين ولكنه يعتزم تقديمه إلى الدورة الثالثة والخمسين للجنة.
    8. Prof. Philip Alston, the expert appointed to undertake the study, intends to submit his final report to the Commission on Human Rights at its fifty-second session. UN ٨- ينوي البروفيسور فيليب ألستون، وهو الخبير المعين ﻹجراء الدراسة، تقديم تقريره النهائي إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين.
    104. The Commission on Human Rights, in its resolution 1995/19, invited the Special Rapporteur to submit his final report to the Subcommission at its forty-seventh session. UN ٤٠١- ودعت لجنة حقوق اﻹنسان، في قرارها ٥٩٩١/٩١ المقرر الخاص إلى تقديم تقريره النهائي إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين.
    3. On 11 March 1995, the Special Rapporteur informed the Assistant Secretary-General for Human Rights that in view of other urgent obligations, he is not in a position to submit his final report to the forty-seventh session of the Subcommission. UN ٣- وفي ١١ آذار/مارس ٥٩٩١، أبلغ المقرر الخاص اﻷمين العام المساعد لشؤون حقوق اﻹنسان أنه، نظرا لالتزامات أخرى عاجلة، لن يتمكن من تقديم تقريره النهائي إلى الدورة السابعة واﻷربعين للجنة الفرعية.
    Many speakers noted the level of progress reached during the session and supported the Special Rapporteur's intention to submit his final report on the topic in 2004 so that the draft articles could be concluded within the quinquennium. UN ولاحظ متكلمون عديدون مستوى التقدم الذي تحقق خلال الدورة، وأعربوا عن تأييدهم لاعتزام المقرر الخاص تقديم تقريره النهائي عن هذا الموضوع في عام 2004، ليتسنى الانتهاء من وضع مشاريع المواد خلال فترة السنوات الخمس.
    In its decision 1997/110, the Sub-Commission took note of the Special Rapporteur’s explanation and urged him to submit his final report so as to allow it to be discussed at the sixteenth session of the Working Group and for consideration by the Sub-Commission at its fiftieth session. UN وقد أحاطت اللجنة الفرعية علماً، في مقررها 1997/110، بالتوضيح الذي قدمه المقرر الخاص وحثته على تقديم تقريره النهائي بحيث تتسنى مناقشته في الدورة السادسة عشرة للفريق العامل ولكي تنظر فيه اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين.
    In its decision 1997/110, the Sub-Commission took note of the Special Rapporteur’s explanation and urged him to submit his final report so as to allow it to be discussed at the sixteenth session of the Working Group and for consideration by the Sub-Commission at its fiftieth session. UN وقد أحاطت اللجنة الفرعية علماً، في مقررها ٧٩٩١/٠١١، بالتوضيح الذي قدمه المقرر الخاص وحثته على تقديم تقريره النهائي بحيث تتسنى مناقشته في الدورة السادسة عشرة للفريق العامل ولكي تنظر فيه اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين.
    211. At its forty—eighth session, the Sub-Commission, in its resolution 1996/9, requested the Special Rapporteur to submit his final report to the Sub—Commission at its forty—ninth session. UN ١١٢- وطلبت اللجنة الفرعية إلى المقرر الخاص، في قرارها ٦٩٩١/٩ الذي اعتمدته في دورتها الثامنة واﻷربعين، أن يقدم تقريره النهائي إلى اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    In reviewing the results of the work carried out in the final stage of his mandate, the Special Rapporteur recognizes that regrettably, he could not finish all the research work he considered adequate in order to submit his final report with optimal quality. UN ولدى استعراض نتائج الأعمال المنفذة في المرحلة النهائية من ولايته، يسلم المقرر الخاص بأنه لم يستطع، مع الأسف، إنهاء الأعمال البحثية التي يرى من الملائم القيام بها كي يقدم تقريره النهائي بدرجة مُثلى من الجودة.
    In its decision 1996/118, the Sub—Commission requested the Special Rapporteur to submit his final report in time for it to be considered by the Working Group on Indigenous Populations at its fifteenth session and by the Sub—Commission at its forty—ninth session. UN ورجت اللجنة الفرعية من المقرر الخاص، في مقررها 1996/118، أن يقدم تقريره النهائي في الوقت المناسب لكي ينظر فيه الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته الخامسة عشرة واللجنة الفرعية في دورتها التاسعة والأربعين.
    In its decision 1996/118, the Sub—Commission requested the Special Rapporteur to submit his final report in time for it to be considered by the Working Group on Indigenous Populations at its fifteenth session and by the Sub—Commission at its forty—ninth session. UN ورجت اللجنة الفرعية من المقرر الخاص، في مقررها ٦٩٩١/٨١١، أن يقدم تقريره النهائي في الوقت المناسب لكي ينظر فيه الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين في دورته الخامسة عشرة واللجنة الفرعية في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    Based upon Mr. Singhvi's successive reports, the Sub-Commission adopted resolution 1984/11, in which it requested him to submit his final report to the Sub-Commission at its thirty-eighth session in 1985, and decided to consider it at that session with a view to the elaboration of a draft body of principles. UN ٨١- واستنادا إلى التقارير المتوالية للسيد سنغفي، اعتمدت اللجنة الفرعية القرار ٤٨٩١/١١ الذي رجته فيه أن يقدم تقريره النهائي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والثلاثين في عام ٥٨٩١، وقررت النظر فيه بوصفه مسألة ذات أولوية بغية صياغة مشروع مجموعة من المبادئ.
    As the Special Rapporteur, Mr. Al—Khasawneh, was not in a position to submit his final report to the Sub—Commission at its forty—eighth session, the Sub—Commission in its resolution 1996/9, strongly requested the Special Rapporteur to submit his final report to the Sub—Commission at its forty—ninth session. UN ونظراً إلى أن المقرر الخاص السيد الخصاونة لم يتمكن من تقديم تقريره النهائي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين، فقد رجت اللجنة الفرعية رجاء قوياً من المقرر الخاص في قرارها ٦٩٩١/٩ أن يقدم تقريره النهائي إلى اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    Recalling its resolution 1995/28 of 24 August 1995, in which it requested the Special Rapporteur to submit his final report to it at its forty—eighth session, UN وإذ تشير الى قرارها ٥٩٩١/٨٢ المؤرخ ٤٢ آب/أغسطس ٥٩٩١، الذي طلبت فيه الى المقرر الخاص أن يقدم تقريره الختامي إليها في دورتها الثامنة واﻷربعين،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more