"submit to the committee information" - Translation from English to Arabic

    • تقدم إلى اللجنة معلومات
        
    • تقديم معلومات إلى اللجنة
        
    • توافي اللجنة بمعلومات
        
    • توافيها بمعلومات
        
    4. On 18 September 2002, 2 December 2003, 28 January 2004 and 14 April 2004, the State party was requested to submit to the Committee information on the admissibility and merits of the communication. UN 4- في 18 أيلول/سبتمبر 2002، و2 كانون الأول/ديسمبر 2003، و28 كانون الثاني/يناير 2004 و14 نيسان/أبريل 2004، طُلب إلى الدولة الطرف أن تقدم إلى اللجنة معلومات عن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4. On 15 November 2002, 15 December 2003, 26 January 2004 and 23 July 2004, the State party was requested to submit to the Committee information on the admissibility and merits of the communication. UN 4- طُلب إلى الدولة الطرف، في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 و15 كانون الأول/ديسمبر 2003 و26 كانون الثاني/يناير 2004 و23 تموز/يوليه 2004، أن تقدم إلى اللجنة معلومات بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4. On 22 April 1999, 18 December 2000 and 24 July 2001, the State party was requested to submit to the Committee information on the admissibility and merits of the communication. UN 4- في 22 نيسان/أبريل 1999، و18 كانون الأول/ديسمبر 2000 و24 تموز/يوليه 2001، طُلب إلى الدولة الطرف أن تقدم إلى اللجنة معلومات بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    8.1 On 27 November 1998, 3 August 2000, 11 October 2001, the State party was requested to submit to the Committee information on the merits of the communication. UN 8-1 وفي 27 تشرين الثاني/نوفمبر 1998، و3 آب/أغسطس 2000، و11 تشرين الأول/أكتوبر 2001، طُلب إلى الدولة الطرف تقديم معلومات إلى اللجنة عن الأسس الموضوعية للبلاغ.
    4. By notes verbales of 21 November 2005, 25 July 2006 and 6 November 2007, the State party was requested to submit to the Committee information on the admissibility and merits of the communication. UN 4- طُلب إلى الدولة الطرف، بمذكرات شفوية مؤرخة 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 و25 تموز/يوليه 2006 و6 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، تقديم معلومات إلى اللجنة بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4. By notes verbale of 16 December 2002, 26 January 2006 and 23 April 2007, the State party was requested to submit to the Committee information on the question of admissibility and the merits of the communication. UN 4- طُلب إلى الدولة الطرف في مذكرات شفوية مؤرخة 16 كانون الأول/ديسمبر 2002، و26 كانون الثاني/ يناير 2006، و23 نيسان/أبريل 2007، أن توافي اللجنة بمعلومات بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4. On 13 August and 11 October 2001, the State party was requested to submit to the Committee information on the admissibility and merits of the communication. UN 4- في 13 آب/أغسطس و11 تشرين الأول/أكتوبر 2001، طُلِب إلى الدولة الطرف أن تقدم إلى اللجنة معلومات عن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4.1 On 12 November 2002, 26 May 2003 and 30 July 2003, the State party was requested to submit to the Committee information on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 و26 أيار/مايو 2003 و30 تموز/يوليه 2003، طُلب إلى الدولة لطرف أن تقدم إلى اللجنة معلومات عن مقبولية البلاغ وعن أسسه الموضوعية.
    4. By notes verbales of 4 October 2006, 21 November 2007, 26 February 2009, 23 February 2010, and 13 September 2010, the State party was requested to submit to the Committee information on the admissibility and the merits of the communication. UN 4- في مذكرات شفوية مؤرخة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2006، و21 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، و26 شباط/فبراير 2009، و23 شباط/فبراير 2010، و13 أيلول/ سبتمبر 2010، طُلب إلى الدولة الطرف أن تقدم إلى اللجنة معلومات عن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4. On 3 August 2009, 16 March 2010, 20 October 2010, 25 January 2011 and 19 November 2013, the State party was requested to submit to the Committee information on the admissibility and merits of the communication. UN 4- طُلب إلى الدولة الطرف، في 3 آب/أغسطس 2009، و16 آذار/مارس 2010، و20 تشرين الأول/أكتوبر 2010، و25 كانون الثاني/يناير 2011، و19 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، أن تقدم إلى اللجنة معلومات عن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4. The Committee requests the Government of the Democratic Republic of the Congo to submit to the Committee information on the situation in the country from the point of view of the Convention, taking into account decision 4 (54). 1368th meeting UN ٤ - وتطلب اللجنة إلى حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية أن تقدم إلى اللجنة معلومات بشأن الحالة في البلد من وجهة نظر الاتفاقية، آخذة في الاعتبار المقرر ٤ )د - ٥٤(.
    4. By notes verbales of 11 July 2001, 5 November 2001, 19 December 2002, and 10 November 2004, the State party was requested to submit to the Committee information on the admissibility and merits of the communication. UN 4- طُلب إلى الدولة الطرف، في مذكرات شفوية مؤرخة 11 تموز/يوليه 2001، و5 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، و19 كانون الأول/ديسمبر 2002، و10 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، أن تقدم إلى اللجنة معلومات فيما يتصل بمقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4. By notes verbales of 6 March 2007, 28 April 2008, 1 October 2009 and 1 September 2010, the State party was requested to submit to the Committee information on the admissibility and merits of the communications. UN 4- طُلب إلى الدولة الطرف، بموجب مذكرات شفوية مؤرخة 6 آذار/مارس 2007، و28 نيسان/أبريل 2008، و1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، و1 أيلول/سبتمبر 2010 أن تقدم إلى اللجنة معلومات عن مقبولية البلاغات وأسسها الموضوعية.
    4. By notes verbales of 6 March 2007, 28 April 2008, 1 October 2009 and 1 September 2010, the State party was requested to submit to the Committee information on the admissibility and merits of the communications. UN 4- طُلب إلى الدولة الطرف، بموجب مذكرات شفوية مؤرخة 6 آذار/مارس 2007، و28 نيسان/أبريل 2008، و1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، و1 أيلول/سبتمبر 2010 أن تقدم إلى اللجنة معلومات عن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    19. Also during the Chairman's visit to Europe in July 1999, the authorities of Ukraine offered to submit to the Committee information on the results of their investigations into specific alleged violations of the sanctions against UNITA. UN 19 - وأيضا خلال زيارة الرئيس لأوروبا في تموز/يوليه 1999، عرضت سلطات أوكرانيا تقديم معلومات إلى اللجنة عن نتائج تحقيقاتها في انتهاكات مزعومة محددة للجزاءات المفروضة على يونيتا.
    8.1 On 27 November 1998, 22 September 2000 and 24 July 2001, the State party was requested to submit to the Committee information on the merits of the communication. UN 8-1 في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 1998، و22 أيلول/سبتمبر 2000، و24 تموز/يوليه 2001، طلب إلى الدولة الطرف تقديم معلومات إلى اللجنة بشأن موضوع البلاغ.
    5. On 14 December 2000, 24 July 2001, 21 October 2003 and 7 July 2004, the State party was requested to submit to the Committee information on the merits of the communication. UN 5- طُلب إلى الدولة الطرف في 14 كانون الأول/ديسمبر 2000، و24 تموز/يوليه 2001، و21 تشرين الأول/أكتوبر 2003 و7 تموز/يوليه 2004، تقديم معلومات إلى اللجنة حول الأسس الموضوعية للبلاغ.
    4.1 On 7 February 2000, 28 February 2001, 24 July 2001, and 8 April 2004, and 9 August 2004, the State party was requested to submit to the Committee information on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 طُلب إلى الدولة الطرف في 7 شباط/فبراير 2000، و28 شباط/فبراير 2001، و24 تموز/يوليه 2001، و8 نيسان/أبريل 2004، و9 آب/أغسطس 2004، تقديم معلومات إلى اللجنة حول مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4. On 26 August 1992, the communication was transmitted to the State party, which was requested to submit to the Committee information and observations in respect of the question of admissibility of the communication. UN ٤- في ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٢، أحيلت الرسالة إلى الدولة الطرف التي طُلب إليها أن توافي اللجنة بمعلومات وملاحظات تتعلق بمسألة مقبولية الرسالة.
    4. On 9 April 1998 and 30 December 1998, 14 December 2000, 13 August 2001, and on 11 March 2003 the State party was requested to submit to the Committee information on the merits of the communication. UN 4- طُلب إلى الدولة الطرف في 9 نيسان/أبريل 1998 و30 كانون الأول/ديسمبر 1998 و14 كانون الأول/ديسمبر 2000 و13 آب/أغسطس 2001 و11 آذار/مارس 2003 أن توافي اللجنة بمعلومات حول الأسس الموضوعية للبلاغ.
    5. By notes verbales of 16 May 2001, 17 December 2002, and 15 April 2004, the State party was requested to submit to the Committee information on the admissibility and merits of the communication. UN 5- طُلب إلى الدولة الطرف، بمذكرات شفهية مؤرخة 16 أيار/مايو 2001 و17 كانون الأول/ديسمبر 2002، و15 نيسان/أبريل 2004، أن توافي اللجنة بمعلومات عن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4.1 By notes verbales of 13 December 2000, 27 February 2001 and 17 December 2002, the State party was requested to submit to the Committee information on the admissibility and merits of the communication. UN 4-1 طلبت اللجنة إلى الدولة الطرف، بمذكرات شفوية مؤرخة 13 كانون الأول/ديسمبر 2000 و27 شباط/فبراير 2001 و17 كانون الأول/ديسمبر 2002، أن توافيها بمعلومات بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more