"submitted by peru" - Translation from English to Arabic

    • مقدم من بيرو
        
    • الذي قدمته بيرو
        
    • مقدمة من بيرو
        
    • المقدم من بيرو
        
    • التي تقدمها بيرو
        
    Request for the inclusion of an additional item submitted by Peru UN طلب إدراج بند إضافي مقدم من بيرو
    Report submitted by Peru UN تقرير مقدم من بيرو
    Also at its 4th meeting, the General Committee considered a request submitted by Peru (A/57/232) for the inclusion in the agenda of an additional item entitled: UN وفي الجلسة الرابعة أيضا، نظر المكتب في طلب مقدم من بيرو (A/57/232) بإدراج بند إضافي في جدول الأعمال عنوانه:
    ANALYSIS OF THE REQUEST submitted by Peru FOR AN EXTENSION OF THE DEADLINE FOR COMPLETING THE DESTRUCTION OF ANTI-PERSONNEL MINES IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 5 OF THE CONVENTION UN تحليل الطلب الذي قدمته بيرو لتمديد الموعد المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية
    Nuclear-weapon-free zones: working paper submitted by Peru UN المناطق الخالية من الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من بيرو
    1. The Committee considered the fifth periodic submitted by Peru (CCPR/C/PER/5) at its 2964th and 2965th meetings (CCPR/C/SR.2964 and 2965), held on 19 and 20 March 2013. UN 1- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الخامس المقدم من بيرو (CCPR/C/PER/5) في جلستيها 2964 و2965 (CCPR/C/SR.2964 وSR.2965)، المعقودتين في 19 و20 آذار/ مارس 2013.
    It should also be recalled that most of the information contained in the reports was also found in the annual reports submitted by Peru under article 7 of the Ottawa Convention, which could be freely consulted on the relevant United Nations web page. UN والجدير بالذكر أيضا أن قسماً كبيرا من المعلومات المشمولة في تلك التقارير يرد أيضاً في التقارير السنوية التي تقدمها بيرو بموجب المادة 7 من اتفاقية أوتاوا، ويمكن الاطلاع عليها دون قيد على الموقع المناسب للأمم المتحدة على الشبكة العالمية.
    Request for the inclusion of an additional item submitted by Peru (A/57/232) UN طلب إدراج بند إضافي مقدم من بيرو (A/57/232)
    Request for the inclusion of an additional item submitted by Peru (continued) (A/57/232) UN طلب إدراج بند إضافي مقدم من بيرو (تابع) (A/57/232)
    (b) Request for the inclusion of an additional item submitted by Peru (A/57/232) UN (ب) طلب مقدم من بيرو لإدراج بند إضافي (A/57/232)
    (b) Request for the inclusion of an additional item submitted by Peru (A/57/232) UN (ب) طلب مقدم من بيرو لإدراج بند إضافي (A/57/232)
    (b) Request for the inclusion of an additional item submitted by Peru (A/57/232) UN (ب) طلب مقدم من بيرو لإدراج بند إضافي (A/57/232)
    Report submitted by Peru UN تقرير مقدم من بيرو
    Draft resolution submitted by Peru UN مشروع قرار مقدم من بيرو
    Request for the inclusion of an additional item submitted by Peru (continued) UN طلب إدراج بند إضافي مقدم من بيرو (تابع)
    APLC/MSP.9/2008/WP.23 Analysis of the Request submitted by Peru for an Extension of the Deadline for Completing the Destruction of Anti-Personnel Mines in Accordance with Article 5 of the Convention. UN APLC/MSP.9/2008/WP.23 تحليل الطلب الذي قدمته بيرو لتمديد الموعد المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية.
    That was the thinking behind an amendment submitted by Peru at the Vienna Conference seeking to add the following subparagraph (d) to future article 19, of the Convention: UN وكان ذلك جوهر التعديل الذي قدمته بيرو في مؤتمر فيينا بغرض إضافة فقرة فرعية (د) لما سيصبح المادة 19 وصيغتها كالتالي:
    The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/66/L.33/Rev.1, submitted by Peru on behalf of the sponsors listed in the document. UN 22 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/66/L.33/Rev.1 الذي قدمته بيرو نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    Subsequently Ms. Frydrych presented a draft rationale, prepared by the contact group, for the conclusion that the notification of final regulatory action for lead arsenate submitted by Peru met the criteria set out in Annex II to the Convention. UN 53 - وبعد ذلك قدَّمت السيدة فريدريش مشروع سند منطقي أعده فريق الاتصال بشأن الاستنتاج بأن إخطار الإجراء التنظيمي النهائي بالنسبة لزرنيخ الرصاص المقدم من بيرو يستوفي المعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    Mr. Chávez Basagoitia (Peru) (spoke in Spanish): I wish to inform the Committee about a technical correction to draft resolution A/C.1/63/L.13, entitled " United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean " and submitted by Peru on behalf of the countries of Latin America and the Caribbean. UN السيد شافيز باساغويتيا (بيرو) (تكلم بالإسبانية): أود أن أبلغ اللجنة عن تصويب فني أدخل على مشروع القرار A/C.1/63/L.13، المعنون " مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي " ، المقدم من بيرو نيابة عن بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    It should also be recalled that most of the information contained in the reports was also found in the annual reports submitted by Peru under article 7 of the Ottawa Convention, which could be freely consulted on the relevant United Nations web page. UN والجدير بالذكر أيضا أن قسماً كبيرا من المعلومات المشمولة في تلك التقارير يرد أيضاً في التقارير السنوية التي تقدمها بيرو بموجب المادة 7 من اتفاقية أوتاوا، ويمكن الاطلاع عليها دون قيد على الموقع المناسب للأمم المتحدة على الشبكة العالمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more