"submitted by the states" - Translation from English to Arabic

    • المقدمة من الدول
        
    • التي تقدمها الدول
        
    • مقدمة من الدول
        
    • قدمته الدول
        
    • التي قدمتها الدول
        
    • المقدم من الدول
        
    More detailed information is contained in the reports submitted by the States parties and in the summary records of the relevant meetings of the Committee. UN وترد معلومات أكثر تفصيلاً في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وفي المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة ذات الصلة.
    More detailed information is contained in the reports submitted by the States parties and in the summary records of the relevant meetings of the Committee. UN وترد معلومات أكثر تفصيلاً في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وفي المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة ذات الصلة.
    More detailed information is contained in the reports submitted by the States parties and in the summary records of the relevant meetings of the Committee. UN وترد معلومات أكثر تفصيلاً في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وفي المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة ذات الصلة.
    The Committee monitors the implementation of the Convention by examining periodic reports submitted by the States parties. UN وترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف.
    The Committee monitors the implementation of the Convention by examining periodic reports submitted by the States parties. UN وترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية بدراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف.
    submitted by the States Parties of the Non-Aligned Movement and other States UN ورقة مقدمة من الدول الأطراف في حركة عدم الانحياز ودول أخرى
    More detailed information is contained in the reports submitted by the States parties and in the summary records of the relevant meetings of the Committee. UN وترد معلومات أكثر تفصيلاً في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وفي المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة ذات الصلة.
    More detailed information is contained in the reports submitted by the States parties and in the summary records of the relevant meetings of the Committee. UN وترد معلومات أكثر تفصيلاً في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وفي المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة ذات الصلة.
    More detailed information is contained in the report submitted by the States parties and in the summary records of the relevant meetings of the Committee. UN وترد معلومات أكثر تفصيلاً في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وفي المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة ذات الصلة.
    Article 40 gives the Human Rights Committee the competence to consider and study reports submitted by the States parties. UN وتخول المادة 40 اللجنة المعنية بحقوق الإنسان اختصاص النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف ودراستها.
    More detailed information is contained in the reports submitted by the States parties and in the summary records of the relevant meetings of the Committee. UN وترد معلومات أكثر تفصيلا في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف وفي المحاضر الموجزة لجلسات اللجان.
    Further information is contained in the reports submitted by the States parties and in the summary records of the relevant meetings of the Committee. UN وترد معلومات أخرى في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف وفي المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة ذات الصلة.
    8. Takes note of the continued consideration by the Committee of the initial reports submitted by the States parties; UN ٨- تحيط علما بقيام اللجنة بالاستمرار في النظر بالتقارير اﻷولية المقدمة من الدول اﻷطراف؛
    4. The Committee shall study the reports submitted by the States Parties to the present Covenant. UN 4- تقوم اللجنة بدراسة التقارير المقدمة من الدول الأطراف في هذا العهد.
    The Committee monitors the Covenant by examining periodic reports submitted by the States parties and making general recommendations to the Council. UN وتراقب اللجنة تنفيذ العهد عن طريق النظر في التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف وتقديم توصيات عامة للمجلس.
    The Committee monitors the implementation of the Convention by examining periodic reports submitted by the States parties. UN وترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية بدراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف.
    The Committee will monitor the implementation of the Convention by examining reports submitted by the States parties, pursuant to article 29 of the Convention. UN وسترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية بواسطة النظر في التقارير التي تقدمها الدول الأطراف، وذلك عملا بالمادة 29 من الاتفاقية.
    The Committee would monitor the implementation of the Convention by examining periodic reports submitted by the States parties. UN وسترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية عن طريق النظر في التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف.
    The Committee monitors the implementation of the Convention by examining periodic reports submitted by the States parties. UN وترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف.
    submitted by the States Parties of the Non-Aligned Movement and other States UN ورقة مقدمة من الدول الأطراف في حركة عدم الانحياز ودول أخرى
    A text, submitted by the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China, formed the basis of negotiations for a draft resolution, which involved two negotiating groups, the Group of 77 and China and the European Union, as well as other Member States. UN وشكل نص قدمته الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة السبعة والسبعين والصين أساس مفاوضات أجريت للتوصل إلى مشروع قرار، اشتركت فيها مجموعتان متفاوضتان هما مجموعة السبعة والسبعين والصين والاتحاد الأوروبي، فضلا عن دول أعضاء أخرى.
    Further information is contained in the reports submitted by the States parties and in the summary records of the relevant meetings of the Committee. France UN ويرد مزيد من المعلومات في التقارير التي قدمتها الدول اﻷطراف وفي المحاضر الموجزة للجلسات ذات الصلة التي عقدتها اللجنة.
    Welcoming the proposal submitted by the States members of the Conference on Disarmament that are members of the Group of 21 on the follow-up to the 2013 high-level meeting of the General Assembly on nuclear disarmament, pursuant to Assembly resolution 68/32 of 5 December 2013, UN وإذ ترحب بالاقتراح المقدم من الدول الأعضاء في مؤتمر نزع السلاح الأعضاء في مجموعة الـ21 والمتعلق بمتابعة الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن نزع السلاح النووي لعام 2013، عملاً بقرار الجمعية 68/32 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2013()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more