"submitted under the optional protocol" - Translation from English to Arabic

    • المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري
        
    • المقدمة في إطار البروتوكول الاختياري
        
    • مقدم بموجب البروتوكول الاختياري
        
    • المقدم بموجب البروتوكول الاختياري
        
    1. Communications submitted under the Optional Protocol shall be examined by the Committee, working group or rapporteur in closed meetings. UN 1 - تنظر اللجنة أو الفريق العامل أو المقرر في جلسات مغلقة في الرسائل المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري.
    The State party undertakes to cooperate fully with the Committee in the consideration of communications submitted under the Optional Protocol. UN وتتعهد الدولة الطرف بالتعاون التام مع اللجنة في نظر الرسالة المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري.
    At its fifty-third session, the Committee adopted final decisions in respect of two individual communications submitted under the Optional Protocol. UN واعتمدت اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين قرارات نهائية فيما يتعلق باثنين من البلاغات الفردية المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري.
    The Committee will consider the complaints submitted under the Optional Protocol to the Convention and the conduct of inquiries. UN ستنظر اللجنة في الشكاوى المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري للاتفاقية وفي سير التحقيقات.
    OHCHR increased its support for the Committee , which has begun considering the reports of States parties and processing individual communications submitted under the Optional Protocol. UN وزادت المفوضية دعمها للجنة التي بدأت النظر في تقارير الدول الأطراف ومعالجة البلاغات الفردية المقدمة في إطار البروتوكول الاختياري.
    Consideration of communications submitted under the Optional Protocol UN النظر في البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري
    The Committee will consider the complaints submitted under the Optional Protocol to the Convention and the conduct of inquiries. UN ستنظر اللجنة في الشكاوى المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري للاتفاقية وفي سير التحقيقات. المرفق
    The Committee will consider the complaints submitted under the Optional Protocol to the Convention and the conduct of inquiries. UN ستنظر اللجنة في الشكاوى المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري للاتفاقية وفي سير التحقيقات.
    Summary of decisions adopted by the Committee in relation to communications submitted under the Optional Protocol UN موجز بالقرارات التي اعتمدتها اللجنة فيما يتصل بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري
    III. Summary of decisions adopted by the Committee in relation to communications submitted under the Optional Protocol 11 UN الثالث - موجز بالقرارات التي اعتمدتها اللجنة فيما يتصل بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري 12
    1. Communications submitted under the Optional Protocol shall be examined by the Committee, a working group or a rapporteur in closed meetings. UN 1- تدرس اللجنة أو فريق عامل أو مقرر البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري في جلسات مغلقة.
    1. Communications submitted under the Optional Protocol shall be examined by the Committee, a Working Group or Rapporteur in closed meetings. UN 1- تدرس اللجنة أو فريق عامل أو مقرر البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري في جلسات مغلقة.
    1. Communications submitted under the Optional Protocol shall be examined by the Committee, working group or rapporteur in closed meetings. UN 1- تنظر اللجنة أو الفريق العامل أو المقرر في البلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري في جلسات مغلقة.
    1. Communications submitted under the Optional Protocol shall be examined by the Committee or working group or rapporteur in closed meetings. UN 1 - تنظر اللجنة أو الفريق العامل أو المقرر في جلسات مغلقة في الرسائل المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري.
    1. Communications submitted under the Optional Protocol shall be examined by the Committee, working group or rapporteur in closed meetings. UN 1- تنظر اللجنة أو الفريق العامل أو المقرر في الرسائل المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري في جلسات مغلقة.
    1. Communications submitted under the Optional Protocol shall be examined by the Committee, working group or rapporteur in closed meetings. UN 1- تنظر اللجنة أو الفريق العامل أو المقرر في جلسات مغلقة في الرسائل المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري.
    23. What measures does the State party have in place to implement decisions of the Committee on communications submitted under the Optional Protocol to the Covenant? UN 23- ما هي التدابير القائمة في الدولة الطرف لتنفيذ القرارات التي تصدر عن اللجنة عقب تلقي الرسائل المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد؟
    They argue that these clear statements should not remain without any legal impact on individual complaints submitted under the Optional Protocol. UN ويدفع أصحاب البلاغ بأن هذه البيانات الواضحة لا يمكن أن تظل دون أثر قانوني على الشكاوى الفردية المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري.
    In the ongoing debate about how to achieve that, Spain felt that it would be useful for the Committee to prepare a brief review of the number of reports that it had received, communications submitted under the Optional Protocol, reports that it estimated it would receive in the coming years, and other helpful information. UN وفي سياق المناقشة الجارية بشأن كيفية تحقيق ذلك، ترى أسبانيا أن ثمة فائدة من قيام اللجنة بإعداد لمحة موجزة عن عدد التقارير التي تلقتها والرسائل المقدمة في إطار البروتوكول الاختياري والتقارير التي تتوقع استلامها في السنوات القادمة، إلى جانب معلومات مجدية أخرى.
    The Committee made a decision declaring admissible another communication submitted under the Optional Protocol. UN واتخذت اللجنة قراراً بإعلان قبول بلاغ آخر مقدم بموجب البروتوكول الاختياري.
    In this context, the Committee notes that the author's communication submitted under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights was never registered for consideration by the Human Rights Committee. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة أن بلاغ صاحبة البلاغ المقدم بموجب البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية لم يسجل قط للنظر فيه من جانب اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more