"subprogramme also" - Translation from English to Arabic

    • البرنامج الفرعي أيضا
        
    • البرنامج الفرعي أيضاً
        
    • أيضا البرنامج الفرعي
        
    The subprogramme also noted a significant use of the improved online version of the Repertoire. UN ولاحظ البرنامج الفرعي أيضا كثرة استخدام النسخة الإلكترونية المحسنة لمرجع ممارسات مجلس الأمن.
    The subprogramme also conducted a workshop on advanced techniques of census analysis attended by participants from Asian and African countries. UN ونظّم البرنامج الفرعي أيضا حلقة عمل عن الأساليب المتطورة لتحليل التعدادات حضرها مشاركون من بلدان آسيوية وأفريقية.
    This subprogramme also includes the activities of the Latin American Centre for Economic and Social Documentation. UN ويتضمن هذا البرنامج الفرعي أيضا أنشطة مركز أمريكا اللاتينية للتوثيق الاقتصادي والاجتماعي.
    This subprogramme also includes the activities of the Latin American Centre for Economic and Social Documentation. UN ويتضمن هذا البرنامج الفرعي أيضا أنشطة مركز أمريكا اللاتينية للتوثيق الاقتصادي والاجتماعي.
    The subprogramme also took to applying an alternative economic model which guarded against excessive market optimism while promoting the role of the developmental state. UN ودرج البرنامج الفرعي أيضاً على تطبيق نموذج اقتصادي بديل يحمي من التفاؤل المفرط بشأن السوق ويعزز في الوقت نفسه دور الدولة الإنمائية.
    The activities under this subprogramme also reflect the recommendations of that resolution. UN وتعكس الأنشطة المدرجة في هذا البرنامج الفرعي أيضا التوصيات الواردة في ذلك القرار.
    The subprogramme also recognized that better monitoring of results and more systematic collection of data would enable a more comprehensive evaluation of the impact of the programme. UN وأقر البرنامج الفرعي أيضا بأن تحسين رصد النتائج وجمع البيانات بطريقة أكثر انتظاما من شأنه أن يمكن من إجراء تقييم أكثر شمولا لأثر البرنامج.
    The subprogramme also continued to provide technical assistance for filing claims in four out of nine affected Palestinian governorates, with a population of more than 298,000 affected Palestinians. UN وواصل البرنامج الفرعي أيضا تقديم المساعدة التقنية لتقديم المطالبات في 4 من أصل 9 محافظات فلسطينية متضررة يقطنها أكثر من 000 298 من الفلسطينيين المتضررين.
    This subprogramme also includes the activities of the Latin American Centre for Economic and Social Documentation (CLADES). UN ويتضمن هذا البرنامج الفرعي أيضا أنشطة مركز أمريكا اللاتينية للتوثيق الاقتصادي والاجتماعي.
    This subprogramme also includes the activities of the Latin American Centre for Economic and Social Documentation (CLADES). UN ويتضمن هذا البرنامج الفرعي أيضا أنشطة مركز أمريكا اللاتينية للتوثيق الاقتصادي والاجتماعي.
    This subprogramme also includes the activities of the Latin American Centre for Economic and Social Documentation. UN ويتضمن هذا البرنامج الفرعي أيضا أنشطة مركز أمريكا اللاتينية للتوثيق الاقتصادي والاجتماعي.
    This subprogramme also includes new activities on the coordination of policies and harmonization of norms and regulations in economic, trade and investment policies, including corporate tax systems. UN ويشمل هذا البرنامج الفرعي أيضا أنشطة جديدة بشأن تنسيق السياسات ومواءمة القواعد واﻷنظمة في السياسات الاقتصادية والتجارية والاستثمارية، بما في ذلك نظم ضرائب الشركات.
    This subprogramme also includes the activities of the Latin American Centre for Economic and Social Documentation. UN ويتضمن هذا البرنامج الفرعي أيضا أنشطة مركز أمريكا اللاتينية للتوثيق الاقتصادي والاجتماعي.
    This subprogramme also includes new activities on the coordination of policies and harmonization of norms and regulations in economic, trade and investment policies, including corporate tax systems. UN ويشمل هذا البرنامج الفرعي أيضا أنشطة جديدة بشأن تنسيق السياسات ومواءمة القواعد واﻷنظمة في السياسات الاقتصادية والتجارية والاستثمارية، بما في ذلك نظم ضرائب الشركات.
    The subprogramme also included coordination activities, primarily the substantive servicing of the ACC Task Force on Science and Technology for Development. The Task Force was terminated in the fall of 1993. UN واشتمل هذا البرنامج الفرعي أيضا على أنشطة تنسيقية أهمها الخدمات العينية لفرقة العمل المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، وقد ألغيت فرقة العمل هذه في خريف عام ٣٩٩١.
    Finally, the subprogramme also implemented several extrabudgetary projects, related to countercyclical fiscal policies, fiscal decentralization, taxation and labour market policies. UN وأخيرا، قام البرنامج الفرعي أيضا بتنفيذ عدة مشاريع خارجة عن الميزانية تتصل بالسياسات المالية المعاكسة للدورات الاقتصادية، واللامركزية المالية، والضرائب، وسياسات سوق العمل.
    24.18 The objective of the subprogramme also entails facilitating access to and the exchange of information within the United Nations. UN 24-18 وينطوي هدف البرنامج الفرعي أيضا على تيسير الحصول على المعلومات وتبادلها داخل الأمم المتحدة.
    The subprogramme also forecasts that the indicators of achievements will be, respectively, 10 and 7 in the biennium 2014-2015. UN ويتوقع هذا البرنامج الفرعي أيضا أن تكون مؤشرات الإنجاز، على التوالي، عشرة بلدان وسبعة بلدان في فترة السنتين 2014-2015.
    The subprogramme also collaborated with other subprogrammes within ECLAC to mainstream gender into the Commission and produce common products benefitting from the work carried out by several subprogrammes. UN وتعاون البرنامج الفرعي أيضاً مع البرامج الفرعية الأخرى داخل اللجنة من أجل تعميم مراعاة المنظور الجنساني في اللجنة وإعداد منتجات مشتركة يُستفاد فيها من العمل الذي تقوم به عدة برامج فرعية.
    The subprogramme also organizes UNCTAD intergovernmental and other meetings and contributes to annual Trade and Development Board meetings. UN وينظم البرنامج الفرعي أيضاً اجتماعات حكومية دولية واجتماعات أخرى للأونكتاد ويُسهم في الاجتماعات السنوية لمجلس التجارة والتنمية.
    The subprogramme also undertook several additional initiatives aimed at increasing the amount of material available about the United Nations and NEPAD to even larger audiences. UN واضطلع البرنامج الفرعي أيضاً بعدة مبادرات أخرى تهدف إلى إتاحة المزيد من المواد بشأن الأمم المتحدة والشراكة الجديدة لجمهور أكبر.
    The subprogramme also manages the Trust Fund for Least Developed Countries and helps mobilize resources for the Fund and contribute to the preparatory process of the tenth session of the Conference. UN ويقوم أيضا البرنامج الفرعي بإدارة الصندوق الاستئماني ﻷقل البلدان نموا ويساعد على تعبئة الموارد للصندوق ويسهم في العملية التحضيرية لللدورة العاشرة للمؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more