6-8 July Rabat AMU expert meeting on the preparation of the subregional action programme for North Africa | UN | 6-8 تموز/يوليه اجتماع لخبراء اتحاد المغرب العربي بشأن إعداد برنامج العمل دون الإقليمي لشمال أفريقيا |
The second is the subregional action programme for Hispaniola, which has principally involved local capacitybuilding activities. | UN | أما البرنامج الثاني فهو برنامج العمل دون الإقليمي لمنطقة هيسبانيولا، الذي يتضمن أساساً أنشطة بناء القدرات المحلية. |
A. subregional action programme for the sustainable development of the Gran Chaco Americano 2 - 10 4 | UN | ألف- برنامج العمل دون الإقليمي للتنمية المستدامة في منطقة غران تشاكو أمريكانو 2 -10 4 |
Also considered at this meeting was the development of a subregional action programme for the implementation of the UNCCD in the Caribbean region. | UN | وتم أيضاً أثناء هذا الاجتماع النظر في تطوير برنامج عمل دون إقليمي لتنفيذ الاتفاقية في منطقة الكاريبي. |
Additionally, ACSAD contributed to implementation of the subregional action programme for West Asia. | UN | وأسهم المركز فضلا عن ذلك في تنفيذ برنامج العمل دون الإقليمي لغرب آسيا. |
Review of subregional action programme implementation | UN | استعراض تنفيذ برنامج العمل دون الإقليمي |
subregional action programme validation | UN | اعتماد برنامج العمل دون الإقليمي |
Implementation of subregional action programme | UN | تنفيذ برنامج العمل دون الإقليمي |
20-25 May Lome Experts and ministers meeting on the validation of the West African subregional action programme | UN | 20-25 أيار/مايو لومي اجتماع للخبراء والوزراء بشأن اعتماد برنامج العمل دون الإقليمي لغرب أفريقيا |
In West Asia, the GM has supported the development of the West Asia subregional action programme (WASRAP) and mobilised US$ 350 000 from the Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC) Fund. | UN | وفي غرب آسيا، دعمت الآلية العالمية وضع برنامج العمل دون الإقليمي لغرب آسيا وقامت بتعبئة مبلغ 000 350 دولار أمريكي من صندوق منظمة البلدان المصدرة للنفط. |
The five member countries of AMU, which provides the institutional framework for regional integration, have begun work on the subregional action programme for the Maghreb, finalizing it in September 1999. | UN | 27- شرعت البلدان الخمسة الأعضاء في اتحاد المغرب العربي، الذي يشكل الإطار المؤسسي للتكامل الإقليمي، في إعداد برنامج العمل دون الإقليمي للمغرب العربي وأتمتّه في أيلول/سبتمبر 1999. |
subregional action programme for western Africa and Chad (presented by Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS)) | UN | برنامج العمل دون الإقليمي لغرب أفريقيا وتشاد (قدمته اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل) |
A. subregional action programme for the sustainable development of the Gran Chaco Americano 105 - 109 20 | UN | ألف- برنامج العمل دون الإقليمي للتنمية المستدامة في منـطقة غـران تشاكو أمريكانو 105-109 22 |
B. subregional action programme for the sustainable development of the Puna Americana 110 - 117 21 | UN | باء - برنامج العمل دون الإقليمي للتنمية المستدامة في منطقة بونا أمريكانا 110-117 23 |
C. subregional action programme in Mesoamerica 118 - 127 23 | UN | جيم - برنامج العمل دون الإقليمي في منطقة ميزوأمريكا 118-127 25 |
D. Hispaniola subregional action programme 128 - 132 25 | UN | دال - برنامج العمل دون الإقليمي لمنطقة هيسبانيولا 128-132 27 |
One country states that it is supporting a subregional action programme in southern Africa through the Global Mechanism. | UN | ويفيد أحد البلدان بأنه يدعم برنامج عمل دون إقليمي في أفريقيا الجنوبية بواسطة الآلية العالمية. |
Summary subregional action programme key issues (Africa) Region | UN | موجز عن القضايا الرئيسية المتعلقة ببرامج العمل دون الإقليمية (أفريقيا) |
43. At the subregional level, support has been provided for the subregional action programme processes. | UN | ٤٣ - وقد جرى تقديم الدعم، على الصعيد دون اﻹقليمي، لعمليات برامج العمل دون اﻹقليمية. |
As regards the increase in the budget line “media, communications and networking”, funds have been allocated to support the Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel in moving from the planning to the implementation phase of the subregional action programme for West Africa. | UN | وفيما يتعلق بالزيادة في نفقات بند الميزانية " وسائط الإعلام والاتصالات والربط الشبكي " ، تم تخصيص المبالغ لدعم اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل من أجل مساعدتها في الانتقال ببرنامج العمل دون الإقليمي لغرب أفريقيا من مرحلة التخطيط إلى مرحلة التنفيذ. |
17. In North Africa, the first draft of the subregional action programme was reviewed in July 1999. | UN | 17- وفي شمال أفريقيا، تم استعراض المخطط الأولي لبرنامج العمل دون الإقليمي في تموز/يوليه 1999. |
The support provided by the Global Mechanism (GM) is mentioned in many reports as being instrumental in jump-starting the NAP, the subregional action programme (SRAP) and the regional action programme (RAP) processes. | UN | 28- وجاء ذكر الدعم الذي توفره الآلية العالمية في العديد من التقارير بوصفه أداة في تنشيط عمليات وضع برنامج العمل الوطني وبرنامج العمل دون الإقليمي وبرنامج العمل الإقليمي. |
Early warning systems, tied to food security and environment monitoring, are a main element of an effective subregional action programme. | UN | وتشكل نظم اﻹنذار المبكر المرتبطة باﻷمن الغذائي ورصد البيئة عنصراً رئيسياً لبرنامج عمل دون إقليمي فعال. |