"subregional office for central" - Translation from English to Arabic

    • المكتب دون الإقليمي لوسط
        
    • للمكتب دون الإقليمي لوسط
        
    • المكتب الإقليمي لوسط
        
    • والمكتب دون الإقليمي لوسط
        
    Renovation of old building at subregional office for Central Africa UN تجديد المبنى القديم في المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا
    32. The responsibility for implementing this component lies with the subregional office for Central Africa located in Yaonde, Cameroon. UN 32 يضطلع بمسؤولية تنفيذ هذا العنصر المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا ومقره في ياوندي بالكاميرون.
    Subprogramme 7, Subregional activities for development of the subregional office for Central Africa UN البرنامج الفرعي 7، الأنشطة دون الإقليمية لأغراض التنمية التي يضطلع بها المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا
    Assessing the subregional office for Central Africa and CEMAC/ECCAS multi-year programme UN تقييم برنامج العمل المتعدد السنوات للمكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط إفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
    15.39 This component of the subprogramme will be implemented by the subregional office for Central Africa, located in Yaoundé, which covers the following seven countries: Cameroon, Central African Republic, Chad, Congo, Equatorial Guinea, Gabon and Sao Tome and Principe. UN 15-39 سيتولى تنفيذ هذا العنصر من البرنامج الفرعي المكتب الإقليمي لوسط أفريقيا، الكائن في ياوندي، والذي يغطي البلدان السبعة التالية: تشاد، وجمهورية أفريقيا الوسطى، وسان تومي وبرينسيبي، وغابون، وغينيا الاستوائية، والكاميرون، والكونغو.
    subregional office for Central and Eastern Europe UN المكتب دون الإقليمي لوسط وشرق أوروبا
    Similarly, the subregional office for Central Africa of the Economic Commission for Africa proposed to strengthen the capacity of member States towards peace, security and development. UN ومن جانبه، اقترح المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا تدعيم قدرات الدول الأعضاء في مساعيها الرامية إلى إحلال السلام والأمن وتحقيق التنمية.
    (c) Increased number of communities of practice participating in the knowledge-sharing platform hosted by the subregional office for Central Africa UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في منبر التبادل المعرفي الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا
    14.25 The responsibility for implementing this component lies with the subregional office for Central Africa, located in Yaoundé. UN 14-25 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر على عاتق المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا، الموجود في ياوندي.
    subregional office for Central Africa UN `3 ' المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا
    Intergovernmental Committee of Experts of the subregional office for Central Africa UN جيم- لجنة الخبراء الحكومية الدولية في المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا
    (c) Increased number of communities of practice participating in the knowledge-sharing platform hosted by the subregional office for Central Africa UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في مركز تبادل المعارف الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا
    (c) Increased number of communities of practice participating in the knowledge-sharing platform hosted by the subregional office for Central Africa UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في منبر التبادل المعرفي الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا
    14.25 The responsibility for implementing this component lies with the subregional office for Central Africa, located in Yaoundé. UN 14-25 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر على عاتق المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا، الموجود في ياوندي.
    (c) Increased number of communities of practice participating in the knowledge-sharing platform hosted by the subregional office for Central Africa UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في مركز تبادل المعارف الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا
    The subregional office for Central Africa has contributed to enhancing the capacity of the Economic Community of Central African States (ECCAS) to finance its programme through the adoption of a self-financing mechanism. UN وساهم المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا في تعزيز قدرة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على تمويل برنامجها من خلال اعتماد آلية التمويل الذاتي.
    subregional office for Central Africa (Yaoundé) UN المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا (ياوندي)
    Report on a topical issue identified in the subregional office for Central Africa and CEMAC/ECCAS multi-year programme UN تقرير بشأن مسألة موضوعية محددة في برنامج العمل المتعدد السنوات للمكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا/الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
    (i) Substantive servicing of meetings: annual session of the Intergovernmental Committee of Experts of the subregional office for Central Africa (2); UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الدورة السنوية للجنة الخبراء الحكومية الدولية التابعة للمكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا (2)؛
    (c) Increased dissemination of reports of important meetings and conferences, including the annual ministerial sessions of the subregional office for Central Africa and the annual ECA/Conference of African Ministers of Finance, Planning and Economic Development. UN (جـ) زيادة نشر التقارير عن الاجتماعات والمؤتمرات الهامة، بما فيها الدورات الوزارية السنوية للمكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا ولجنة/ مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفريقيين.
    15.39 This component of the subprogramme will be implemented by the subregional office for Central Africa, located in Yaoundé, which covers the following seven countries: Cameroon, Central African Republic, Chad, Congo, Equatorial Guinea, Gabon and Sao Tome and Principe. UN 15-39 سيتولى تنفيذ هذا العنصر من البرنامج الفرعي المكتب الإقليمي لوسط أفريقيا، الكائن في ياوندي، والذي يغطي البلدان السبعة التالية: تشاد، وجمهورية أفريقيا الوسطى، وسان تومي وبرينسيبي، وغابون، وغينيا الاستوائية، والكاميرون، والكونغو.
    UNOCA and the subregional office for Central Africa of UN-Women agreed to work closely together and initiate cooperation with member States to prepare such plans. UN وقد اتفق مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا، والمكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا التابع لهيئة الأمم المتحدة للمرأة على العمل معا عن كثب وأن يبادرا بالتعاون مع الدول الأعضاء من أجل إعداد هذه الخطط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more