"subregional office for southern" - Translation from English to Arabic

    • المكتب دون الإقليمي للجنوب
        
    The project will be implemented by the ECA subregional office for Southern Africa, in collaboration with other divisions at ECA headquarters. UN وسينفذ المشروع المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي، التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا، بالتعاون مع شعب أخرى بمقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    36. The responsibility for implementing this component lies with the subregional office for Southern Africa located in Lusaka, Zambia. UN 36 - يضطلع بالمسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي ومقره في لوساكا بزامبيا.
    Subprogramme 7, Subregional activities for development of the subregional office for Southern Africa UN البرنامج الفرعي 7، الأنشطة دون الإقليمية لأغراض التنمية التي يضطلع بها المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي
    15.43 The responsibility for implementing this component of the subprogramme lies with the ECA subregional office for Southern Africa. UN 15-43 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي.
    15.43 The responsibility for implementing this component of the subprogramme lies with the ECA subregional office for Southern Africa. UN 15-43 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي.
    473. The subregional office for Southern Africa conducted several important studies during the biennium. UN 473 - أجرى المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي عدة دراسات هامة في أثناء فترة السنتين.
    (c) Increased number of communities of practice participating in the knowledge-sharing platform hosted by the subregional office for Southern Africa(SRO-SA) UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسين التي تشارك في مركز التبادل المعرفي الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي
    (c) Increased number of communities of practice participating in the knowledge-sharing platform hosted by the subregional office for Southern Africa UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في منبر التبادل المعرفي الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي
    (c) Increased number of communities of practice participating in the knowledge-sharing platform hosted by the subregional office for Southern Africa UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في منبر التبادل المعرفي الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي
    14.27 The responsibility for implementing this component lies with the subregional office for Southern Africa, located in Lusaka. UN 14-27 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر على عاتق المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي الموجود في لوساكا.
    (c) Increased number of communities of practice participating in the knowledge-sharing platform hosted by the subregional office for Southern Africa UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في منبر التبادل المعرفي الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي
    (c) Increased number of communities of practice participating in the knowledge-sharing platform hosted by the subregional office for Southern Africa UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في مركز التبادل المعرفي الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي
    (c) Increased number of communities of practice participating in the knowledge-sharing platform hosted by the subregional office for Southern Africa UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في منبر التبادل المعرفي الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي
    14.27 The responsibility for implementing this component lies with the subregional office for Southern Africa, located in Lusaka. UN 14-27 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر على عاتق المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي الموجود في لوساكا.
    (c) Increased number of communities of practice participating in the knowledge-sharing platform hosted by the subregional office for Southern Africa UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في مركز التبادل المعرفي الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي
    UNIDO's integrated programmes and country service frameworks would certainly contribute towards South Africa's capacity-building efforts and increase its competitiveness, and the subregional office for Southern Africa would result in meaningful partnerships that would have a positive impact on the nation's industrial competitiveness. UN وبرامج اليونيدو المتكاملة ومخططاتها الإطارية للخدمات القطرية ستسهم بالتأكيد في الجهود التي تبذلها جنوب أفريقيا في مجال بناء القدرات وستزيد من قدرتها التنافسية، كما أن المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي سيفضي إلى إقامة شراكات مفيدة ذات تأثير إيجابي على القدرة الصناعية التنافسية للبلد.
    subregional office for Southern Africa (Lusaka) UN المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي (لوساكا)
    subregional office for Southern Africa UN 5 - المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي
    subregional office for Southern Africa (Lusaka) UN المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي (لوساكا)
    subregional office for Southern Africa (Lusaka) UN المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي (لوساكا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more