"subregional presence" - Translation from English to Arabic

    • الوجود دون الإقليمي
        
    • وجود دون إقليمي
        
    • الوجود على الصعيد دون الإقليمي
        
    The Multinational Programming and Operational Centres: Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence UN مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    The Multinational Programming and Operational Centres: Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence UN مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    The Multinational Programming and Operational Centres: Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence UN مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    The process of strengthening ECA subregional offices, which began in 2006, resulted in a markedly stronger subregional presence by ensuring that those offices provided effective leadership in shaping the agenda of ECA at the subregional level. UN وأدت عملية تعزيز المكاتب دون الإقليمية التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا، التي بدأت في عام 2006، إلى وجود دون إقليمي أقوى بشكل ملحوظ من خلال العمل على أن تكفل هذه المكاتب بالفعل دورا قياديا في تشكيل برنامج اللجنة الاقتصادية لأفريقيا على الصعيد دون الإقليمي.
    It is envisaged that the process will result in a markedly stronger subregional presence by empowering the subregional offices to play an enhanced role in the delivery of the work programme of ECA. UN ومن المرتقب أن تفضي العملية إلى تعزيز الوجود على الصعيد دون الإقليمي بشكل ملحوظ عن طريق تمكين المكاتب دون الإقليمية من الاضطلاع بدور معزز في تنفيذ برنامج عمل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    The Multinational Programming and Operational Centres: Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence UN مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    The Multinational Programming and Operational Centres: Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence UN مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    The Multinational Programming and Operational Centres: Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence UN مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    The Multinational Programming and Operational Centres: Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence UN مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    This mission provided an opportunity to determine activities that could be implemented in the short term to contribute to the strengthening of human rights in West Africa, pending a final decision by the High Commissioner on the establishment of a subregional presence. UN وأتاحت البعثة فرصة لتحديد الأنشطة التي يمكن تنفيذها في المدى القصير للإسهام في تعزيز حقوق الإنسان في غرب أفريقيا، ريثما تتخذ المفوضة السامية قرارا نهائيا بشأن الوجود دون الإقليمي.
    828 (XXXII) The Multinational Programming and Operational Centres: Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence UN 828(د - 32) مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    828 (XXXII) The Multinational Programming and Operational Centres: Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence UN 828 (د-32) مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    828 (XXXII) The Multinational Programming and Operational Centres: Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence UN 828 (د-32) مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    828 (XXXII) The Multinational Programming and Operational Centres: Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence UN 828 (د-32) مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    828 (XXXII) The Multinational Programming and Operational Centres: strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence UN 828 (د-32) مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    828 (XXXII) The Multinational Programming and Operational Centres: Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence UN 828 (د-32) مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    828 (XXXII) The Multinational Programming and Operational Centres: Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence UN 828(د-32) مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات (مراكز المولبوك): تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الإقتصادية لأفريقيا
    (b) Institutional and organizational restructuring to align the secretariat structure with the new programme priorities, including strengthening the ECA subregional presence through the redeployment of additional human and financial resources to the five subregional ECA offices; UN (ب) إعادة تشكيل الهيكل المؤسسي والتنظيمي لمواءمة هيكل أمانة اللجنة مع الأولويات الجديدة للبرامج، بما يشمل تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة من خلال نقل الموارد البشرية والمالية الإضافية إلى مكاتب اللجنة دون الإقليمية الخمسة؛
    32. In West Africa, OHCHR intensified its discussions with the Economic Community of West African States (ECOWAS) with a view to establishing a subregional presence that would assist in the development and implementation of a human rights framework in the subregion. UN 32- وفي غرب أفريقيا، كثفت المفوضية مناقشاتها مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بغية إنشاء وجود دون إقليمي من شأنه أن يساعد على وضع وتنفيذ إطار لحقوق الإنسان في المنطقة.
    27. In West Africa, OHCHR intensified its discussions with the Economic Community of West African States (ECOWAS) with a view to establishing a subregional presence that would assist in the development and implementation of a human rights framework in the subregion. UN 27 - وفي غرب أفريقيا، كثفت المفوضية مناقشاتها مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بغية إنشاء وجود دون إقليمي من شأنه أن يساعد على وضع وتنفيذ إطار لحقوق الإنسان في المنطقة.
    Effective institutional and organizational capacity development through policy advocacy and targeted technical cooperation would require an enhanced subregional presence and programmatic focus. UN وتتطلب تنمية القدرات المؤسسية والتنظيمية، عن طريق الدعوة لاتباع السياسات والتعاون التقني المحدد الأهداف، تعزيز الوجود على الصعيد دون الإقليمي والتركيز البرنامجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more