"subsequent paragraphs" - Translation from English to Arabic

    • الفقرات التالية
        
    • الفقرات اللاحقة
        
    • فقرات لاحقة
        
    • للفقرات اللاحقة
        
    • الفقرات التي تلي
        
    • الفقرات التي تليها
        
    The estimates provided in the subsequent paragraphs of the present report are only indicative of the potential cost. UN والتقديرات الواردة في الفقرات التالية من هذا التقرير ما هي إلا تقديرات إرشادية فقط للتكلفة المحتملة.
    The subsequent paragraphs of the rule are renumbered accordingly; UN ويعاد ترقيم الفقرات التالية من القاعدة وفقا لذلك؛
    After paragraph 654 insert the following paragraphs and renumber the subsequent paragraphs accordingly: UN تُضاف بعد الفقرة 654 الفقرات الجديدة التالي نصها، ويعاد ترقيم الفقرات التالية تبعا لذلك:
    A new paragraph 11 should be inserted and all subsequent paragraphs renumbered. UN وقال يجب إضافة فقرة ١١ جديدة وإعادة ترقيم جميع الفقرات اللاحقة.
    The recommendations of the Committee with regard to new positions and reclassifications are outlined in the subsequent paragraphs. UN كما ترد في الفقرات اللاحقة توصيات اللجنة بشأن الوظائف الجديدة والوظائف المعاد تصنيفها.
    subsequent paragraphs would be renumbered accordingly. UN وقد أعيد ترقيم الفقرات اللاحقة تبعا لذلك.
    Moreover, subsequent paragraphs in the comments expounded on why those views were more than just recommendations. UN وعلاوة على ذلك، تبين الفقرات التالية من التعليقات أسباب اعتبار هذه الآراء أكثر من مجرد توصيات.
    The report provides some of the success indicators described in the subsequent paragraphs. UN ويوفر التقرير عن هذه الدراسة بعض مؤشرات النجاح تشرحها الفقرات التالية.
    Therefore, the subsequent paragraphs in this section should be taken in this context. UN وهذا هو السياق الذي ينبغي أن ينظر من خلاله إلى الفقرات التالية من هذا الفرع.
    and renumber subsequent paragraphs accordingly. UN ويعاد ترقيم الفقرات التالية على ذلك الأساس.
    The subsequent paragraphs should be renumbered accordingly. UN وينبغي إعادة ترقيم الفقرات التالية كنتيجة لذلك.
    and renumber the subsequent paragraphs accordingly. UN ويعاد ترقيم الفقرات التالية لها بناء على ذلك.
    The subsequent paragraphs will therefore be dedicated to examining the more important government initiatives taken in connection with the principle of equal opportunity. UN ولذلك أُفردت الفقرات التالية لبحث أهم المبادرات التي اتخذتها الحكومة فيما يخص مبدأ تكافؤ الفرص.
    subsequent paragraphs on the basis of draft article 39 in document A/CN.9/WG.I/WP.69/Add.4 UN الفقرات اللاحقة مبنيّة على مشروع المادة 39 الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.I/WP.69/Add.4
    subsequent paragraphs, e.g., paragraph 19, of the same section of decision 9 also deal with the calculation of loss of earnings or profits. UN كما أن الفقرات اللاحقة من الفرع نفسه من المقرر ٩، مثل الفقرة ٩١، تتناول حساب خسائر الايرادات أو اﻷرباح.
    Renumber subsequent paragraphs and amend the cross-references in them to refer also to the new paragraph 2. UN ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة ويعدل ما ورد فيها من إشارات متقاطعة بحيث تشير أيضا إلى الفقرة الجديدة ٢.
    Paragraph 16.25 Delete the paragraph and renumber the subsequent paragraphs accordingly. UN الفقرة ١٦-٢٥ تحذف الفقرة ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة طبقا لذلك.
    Renumber the subsequent paragraphs accordingly. UN يعاد ترقيم الفقرات اللاحقة وفقا لما سبق.
    Finally, it would be necessary to renumber all subsequent paragraphs. UN وأخيرا، سيتعين إعادة ترقيم جميع الفقرات اللاحقة.
    The President of the General Assembly recalled that the item numbers mentioned in subsequent paragraphs referred to the agenda which appeared in paragraph 63 of the report of the General Committee. UN وأشار رئيس الجمعية العامة إلى أن أرقام البنود المذكورة في فقرات لاحقة تشير إلى جدول الأعمال الوارد في الفقرة 63 من تقرير المكتب.
    He also indicated a number of minor revisions to subsequent paragraphs of the draft resolution. UN وسرد أيضاً عدداً من التنقيحات الطفيفة للفقرات اللاحقة من مشروع القرار.
    After the paragraph, add the following paragraph and renumber subsequent paragraphs accordingly: UN بعد هذه الفقرة تضاف الفقرة التالية ويعاد ترقيم الفقرات التي تلي تبعا لذلك:
    Delete the paragraph, and renumber subsequent paragraphs accordingly. UN تحذف الفقرة ويعاد ترقيم الفقرات التي تليها بناء على ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more