"subsidiary organs branch" - Translation from English to Arabic

    • فرع الأجهزة الفرعية
        
    • بفرع الأجهزة الفرعية
        
    • فرع الهيئات الفرعية
        
    • فرع اﻷجهزة الفنية
        
    • لفرع الهيئات الفرعية
        
    • فرع خدمات أمانة الهيئات الفرعية
        
    • وفرع الأجهزة الفرعية
        
    Accordingly, I wish to inform you that a focal point for de-listing has been established within the Security Council Subsidiary Organs Branch. UN لذا أود إبلاغكم بأنه تم تعيين منسق معني برفع الأسماء من القائمة في فرع الأجهزة الفرعية لمجلس الأمن.
    Other staff, particularly in the Security Council Subsidiary Organs Branch, interpret substantive support to comprise topical, content-based knowledge, including sanctions. UN ويفسر موظفون آخرون، لا سيما من يعملون في فرع الأجهزة الفرعية لمجلس الأمن، الدعم الفني بأنه يتألف من معرفة بقضايا الساعة قائمة على المضمون، بما يشمل الجزاءات.
    Welcoming the efforts made by the Secretariat to expand and improve the roster of experts for the Security Council Subsidiary Organs Branch, bearing in mind the guidance provided by the Note of the President S/2006/997, UN وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها الأمانة العامة لتوسيع وتحسين قائمة الخبراء الخاصة بفرع الأجهزة الفرعية لمجلس الأمن، مع مراعاة التوجيهات الواردة في مذكرة الرئيس S/2006/997،
    Welcoming the ongoing efforts made by the Secretariat to expand and improve the roster of experts for the Security Council Subsidiary Organs Branch, bearing in mind the guidance provided by the Note of the President S/2006/997, UN وإذ يرحب بالجهود الجارية التي تبذلها الأمانة العامة من أجل توسيع قائمة الخبراء الخاصة بفرع الأجهزة الفرعية لمجلس الأمن وتحسينها، مع مراعاة التوجيهات الواردة في مذكرة الرئيس S/2006/997،
    In addition, the Security Council Subsidiary Organs Branch continues to evaluate individual expert performance at the end of each assignment. UN وإضافة إلى ذلك، يواصل فرع الهيئات الفرعية لمجلس الأمن تقييم أداء فرادى الخبراء في نهاية كل مهمة.
    Source: Security Council Subsidiary Organs Branch, Department of Political Affairs. UN المصدر: فرع الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن، إدارة الشؤون السياسية.
    The Director of Public Information of UNOCI could assist the Security Council Subsidiary Organs Branch of the Department of Political Affairs in setting up an efficient and responsive dissemination and media strategy. IV. Defence expenditure and natural resources UN وبوسع مدير شؤون الإعلام في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار مساعدة فرع الأجهزة الفرعية التابع لإدارة الشؤون السياسية في وضع استراتيجية فعالة وقادرة على الاستجابة في مجال التوزيع والإعلام.
    134. In addition, the Security Council Subsidiary Organs Branch of the Department provides servicing and technical and advisory support to the following subsidiary organs of the Security Council: UN 134 - وبالإضافة إلى ذلك، يوفر فرع الأجهزة الفرعية لمجلس الأمن التابع لإدارة الشؤون السياسية للخدمات والدعم التقني والاستشاري للأجهزة الفرعية التالية التابعة لمجلس الأمن:
    22. The Security Council Subsidiary Organs Branch is also rated highly overall, but with some variation as between the committees which the Branch supports. UN 22 - وقد تلقى أيضا فرع الأجهزة الفرعية لمجلس الأمن تقديرا جيدا بوجه عام، ولكن مع وجود بعض التباين فيما يتعلق بأداء اللجان التي يدعمها الفرع.
    26. Expert groups offer a generally positive assessment of the Security Council Subsidiary Organs Branch with regard to its substantive support, but rank this a lower priority than administrative support. UN 26 - وتعطي أفرقة الخبراء فرع الأجهزة الفرعية لمجلس الأمن تقديرا إيجابيا بوجه عام لما يقدمه من دعم فني، لكنها ترى أن أولوية هذا الدعم أقل من أولوية الدعم الإداري.
    Also, the Security Council Subsidiary Organs Branch evaluates individual expert performance at the end of each assignment, but there is no ongoing monitoring, nor are performance data incorporated into the roster to facilitate future recruitment. UN كما يقوم فرع الأجهزة الفرعية لمجلس الأمن بتقييم أداء فرادى الخبراء في نهاية كل مهمة، غير أنه ليس هناك رصد دائم لها، ولا تدرج البيانات المتعلقة بالأداء في قائمة الخبراء من أجل تيسير عمليات التوظيف في المستقبل.
    In paragraph 1 of the resolution the Council requested me to establish the focal point within the Secretariat (Security Council Subsidiary Organs Branch). UN وفي الفقرة 1 من القرار، طلب المجلس إليَّ تعيين منسق في الأمانة العامة (فرع الأجهزة الفرعية لمجلس الأمن).
    Welcoming the efforts made by the Secretariat to expand and improve the roster of experts for the Security Council Subsidiary Organs Branch, bearing in mind the guidance provided by the Note of the President S/2006/997, UN وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها الأمانة العامة لتوسيع وتحسين قائمة الخبراء الخاصة بفرع الأجهزة الفرعية لمجلس الأمن، مع مراعاة التوجيهات الواردة في مذكرة الرئيس S/2006/997،
    Welcoming the ongoing efforts made by the Secretariat to expand and improve the roster of experts for the Security Council Subsidiary Organs Branch, bearing in mind the guidance provided by the Note of the President S/2006/997, UN وإذ يرحب بالجهود الجارية التي تبذلها الأمانة العامة من أجل توسيع قائمة الخبراء الخاصة بفرع الأجهزة الفرعية لمجلس الأمن وتحسينها، مع مراعاة التوجيهات الواردة في مذكرة الرئيس S/2006/997،
    Welcoming the efforts made by the Secretariat to expand and improve the roster of experts for the Security Council Subsidiary Organs Branch, bearing in mind the guidance provided by the Note of the President S/2006/997, UN وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها الأمانة العامة من أجل توسيع قائمة الخبراء الخاصة بفرع الأجهزة الفرعية لمجلس الأمن وتحسينها، مع مراعاة التوجيهات الواردة في مذكرة الرئيس S/2006/997،
    Welcoming the efforts made by the Secretariat to expand and improve the roster of experts for the Security Council Subsidiary Organs Branch, bearing in mind the guidance provided by the Note of the President S/2006/997, UN وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها الأمانة العامة من أجل توسيع وتحسين قائمة الخبراء الخاصة بفرع الأجهزة الفرعية لمجلس الأمن، آخذة في اعتبارها التوجيهات الواردة في مذكرة الرئيس S/2006/997،
    The Experts are supported by four members of the Security Council Subsidiary Organs Branch of the Department of Political Affairs. UN ويدعم الخبراء أربعة من أعضاء فرع الهيئات الفرعية لمجلس الأمن التابع لإدارة الشؤون السياسية.
    The Committee recommends acceptance of the two additional P-2 posts proposed to support the Secretaries of the Security Council Subsidiary Organs Branch. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على الوظيفتين الإضافيتين المقترحتين من الرتبة ف-2 لدعم أمناء فرع الهيئات الفرعية لمجلس الأمن.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the two additional P-2 posts proposed to support the Secretaries of the Security Council Subsidiary Organs Branch. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على الوظيفتين الإضافيتين المقترحتين من الرتبة ف-2 لدعم أمناء فرع الهيئات الفرعية لمجلس الأمن.
    B. Work of the Subsidiary Organs Branch of the Security Council UN باء - عمل فرع الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن للأمم المتحدة
    Security Council Subsidiary Organs Branch UN فرع اﻷجهزة الفنية لمجلس اﻷمن
    Recommendation 7: Allocate additional resources to the Security Council Subsidiary Organs Branch UN التوصية 7: تخصيص مزيد من الموارد لفرع الهيئات الفرعية لمجلس الأمن
    This could be accomplished by retaining the current structure of ad hoc expert groups and reallocating Secretariat resources to the Subsidiary Organs Branch so that it can adequately provide support to expert groups. UN ويمكن التوصل إلى ذلك عن طريق الإبقاء على الهيكل الحالي لأفرقة الخبراء المخصصة وإعادة تخصيص موارد من الأمانة العامة إلى فرع خدمات أمانة الهيئات الفرعية لمجلس الأمن ليتمكن من توفير الدعم لأفرقة الخبراء؛
    The Security Council Affairs Division consists of the following organizational units: the Office of the Director, the Security Council Secretariat Branch, the Security Council Subsidiary Organs Branch, the Security Council Practices and Charter Research Branch and the secretariat of the Military Staff Committee. UN وتتألف شعبة شؤون مجلس الأمن من الوحدات التنظيمية التالية: مكتب المدير، وفرع أمانة مجلس الأمن، وفرع الأجهزة الفرعية التابعة لمجلس الأمن، وفرع ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق، وأمانة لجنة الأركان العسكرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more