"substance of draft article" - Translation from English to Arabic

    • مضمون مشروع المادة
        
    • جوهر مشروع المادة
        
    • بمضمون مشروع المادة
        
    With that modification, the Committee adopted the substance of draft article 1. UN وبهذا التعديل، اعتمدت اللجنة مضمون مشروع المادة 1.
    After discussion, the Committee adopted the substance of draft article 2 as contained in paragraphs 23and 25 above. UN 28- وبعد المناقشة، اعتمدت اللجنة مضمون مشروع المادة 2 بصيغته الواردة في الفقرتين 23 و25 أعلاه.
    With that modification, the Committee adopted the substance of draft article 3. UN وبهذا التعديل، اعتمدت اللجنة مضمون مشروع المادة 3.
    That suggestion received support and, with that modification, the Committee adopted the substance of draft article 40. UN وحظي هذا الاقتراح بالتأييد، وبهذا التعديل اعتمدت اللجنة مضمون مشروع المادة 40.
    After discussion, the Working Group adopted the substance of draft article 32 unchanged and referred it to the drafting group. UN وبعد المناقشة اعتمد الفريق العامل مضمون مشروع المادة 32 دون تغيير وأحاله الى فريق الصياغة.
    Subject to those changes, the Working Group adopted the substance of draft article 38 and referred it to the drafting group. UN ورهناً بتلك التغييرات، اعتمد الفريق العامل مضمون مشروع المادة 38 وأحاله إلى فريق الصياغة.
    After having concluded its deliberations on the substance of draft article 37, the Working Group proceeded to examine a number of related definitions. UN 112- وبعد أن اختتم الفريق العامل مداولاته حول مضمون مشروع المادة 37، شرع في النظر في عدد من التعاريف ذات الصلة.
    In keeping with its earlier decision, the Commission approved the substance of draft article 12 and referred it to the drafting group. UN واتساقاً مع قرارها السابق، وافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 12 وأحالته إلى فريق الصياغة.
    The Commission approved the substance of draft article 44 and referred it to the drafting group. UN 132 وافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 44 وأحالته إلى فريق الصياغة.
    With that amendment, the Commission approved the substance of draft article 45 and referred it to the drafting group. UN ووافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 45 مع ذلك التعديل وأحالته إلى فريق الصياغة.
    With that amendment, the Commission approved the substance of draft article 7 and referred the text to the drafting group. UN وبذلك التعديل، وافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 7 وأحالت النص إلى فريق الصياغة.
    The Commission approved the substance of draft article 13 and referred the text to the drafting group. UN ووافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 13 وأحالت النص إلى فريق الصياغة.
    The Commission took note of those new practices, approved the substance of draft article 17 unchanged and referred the text to the drafting group. UN وأحاطت اللجنة علما بتلك الممارسات الجديدة ووافقت على مضمون مشروع المادة 17 دون تغيير، وأحالت النص إلى فريق الصياغة.
    The Commission approved the substance of draft article 2 and referred it to the drafting group. UN 16- وافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 2 وأحالته إلى فريق الصياغة.
    The Commission approved the substance of draft article 4 and referred it to the drafting group. UN 20- وافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 4 وأحالته إلى فريق الصياغة.
    The Commission approved the substance of draft article 6 and referred it to the drafting group. UN 26- وافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 6 وأحالته إلى فريق الصياغة.
    The Commission approved the substance of draft article 7 and referred it to the drafting group. UN 29- وافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 7 وأحالته إلى فريق الصياغة.
    The Commission approved the substance of draft article 8 and referred it to the drafting group. UN 35- وافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 8 وأحالته إلى فريق الصياغة.
    The Commission approved the substance of draft article 9 and referred it to the drafting group. UN 36- وافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 9 وأحالته إلى فريق الصياغة.
    The Commission approved the substance of draft article 10 and referred it to the drafting group. UN 37- وافقت اللجنة على مضمون مشروع المادة 10 وأحالته إلى فريق الصياغة.
    On that basis, the Working Group adopted the substance of draft article 28 unchanged, and referred it to the drafting group. UN وعلى هذا اﻷساس اعتمد الفريق العامل جوهر مشروع المادة ٨٢ دون تغيير وأحاله الى فريق الصياغة .
    The Working Group agreed to retain the substance of draft article 5 as contained in paragraph 5 of document A/CN.9/784. UN 159- اتَّفق الفريق العامل على الاحتفاظ بمضمون مشروع المادة 5 بصيغته الواردة في الفقرة 5 من الوثيقة A/CN.9/784.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more