"substance of recommendation" - Translation from English to Arabic

    • مضمون التوصية
        
    After discussion, the Working Group approved the substance of recommendation 11 unchanged. UN وبعد المناقشة، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 11 دون تغيير.
    After discussion, the Working Group approved the substance of recommendation 17 unchanged. UN وبعد المناقشة، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 17 دون تغيير.
    Subject to those changes, the Working Group approved the substance of recommendation 244 and the commentary contained in the note after paragraph 14. UN ورهناً بإجراء تلك التغييرات، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 244 وعلى التعليق الوارد في حاشية الفقرة 14.
    Subject to that change, the Working Group approved the substance of recommendation 8. UN ورهنا بذلك التغيير، اعتمد الفريق العامل مضمون التوصية 8.
    Subject to that change, the Working Group approved the substance of recommendation 20. UN ورهنا بذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 20.
    After discussion, the Working Group also approved the substance of recommendation 21 unchanged. UN وبعد المناقشة، وافق الفريق العامل أيضا على مضمون التوصية 21 دون تغيير.
    Subject to that change, the Working Group approved the substance of recommendation 22. UN ورهنا بذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 22.
    Subject to that change, the Working Group approved the substance of recommendation 26. UN ورهنا بذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 26.
    Subject to that change, the Working Group approved the substance of recommendation 109. UN ورهنا بذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 109.
    Subject to that change, the Working Group approved the substance of recommendation 122. UN ورهنا بذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 122.
    Subject to that change, the Working Group approved the substance of recommendation 171. UN ورهنا بذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 171.
    Subject to that change, the Working Group approved the substance of recommendation 205. UN ورهنا بذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 205.
    Subject to those changes, the Working Group approved the substance of recommendation 219. UN ورهنا بتلك التعديلات، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 219.
    Subject to removing the brackets around the text in recommendation 224, the Working Group approved the substance of recommendation 224. UN ووافق أيضا على مضمون التوصية 224 رهنا بإزالة المعقوفتين من حولها.
    He was not proposing to change the substance of recommendation 144 but simply to make the wording less cumbersome. UN وهو لا يقترح تغيير مضمون التوصية 144 ولكنه يقترح جعل صياغتها أقل تعقيدا.
    The substance of recommendation 231 could then be dealt with in the commentary. UN وعندئذ يمكن معالجة مضمون التوصية 231 في التعليق.
    The draft model provision reflects the substance of recommendation 25. UN ويجسد مشروع الحكم النموذجي مضمون التوصية 25.
    The Working Group approved the substance of recommendation 1 unchanged. UN 22- أقرَّ الفريق العامل مضمون التوصية 1 دون تغيير.
    The Working Group approved the substance of recommendation 2 unchanged. UN 23- أقرَّ الفريق العامل مضمون التوصية 2 دون تغيير.
    Subject to those changes, the Working Group approved the substance of recommendation 3. UN ورهناً بالتعديلات الآنفة الذكر، أقرَّ الفريق العامل مضمون التوصية 3.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more