"substantive interaction with" - Translation from English to Arabic

    • التفاعل الموضوعي مع
        
    • بالتفاعل الموضوعي مع
        
    Substantive interaction with special procedures and mechanisms UN التفاعل الموضوعي مع الإجراءات والآليات الخاصة
    The Plan fosters Substantive interaction with states, municipalities, and civil society in the implementation of a variety of programmes to realize the required social changes in Brazil. UN وتعزز الخطة التفاعل الموضوعي مع الولايات والبلديات والمجتمع المدني في تنفيذ طائفة متنوعة من البرامج الهادفة إلى تحقيق التغييرات الاجتماعية المنشودة في البرازيل.
    By building such Substantive interaction with intergovernmental processes, the organizations of the United Nations system would be brought closer to the work of the Council. UN ومن شأن هذا التفاعل الموضوعي مع العمليات الحكومية الدولية أن يجعل منظومة الأمم المتحدة أقرب إلى عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    12. Decides also that the methods of work of the Council shall be transparent, fair and impartial and shall enable genuine dialogue, be results-oriented, allow for subsequent follow-up discussions to recommendations and their implementation and also allow for Substantive interaction with special procedures and mechanisms; UN 12 - تقرر أيضا أن تتسم طرق عمل المجلس بالشفافية والعدالة والحياد وأن تفضي إلى إجراء حوار حقيقي، وأن تكون قائمة على النتائج، وتسمح بإجراء مناقشات متابعة لاحقة تتعلق بالتوصيات وبتنفيذها، كما تسمح بالتفاعل الموضوعي مع الإجراءات والآليات الخاصة؛
    (g) Also decided that " the methods of work of the Council shall be transparent, fair and impartial and shall enable genuine dialogue, be results-oriented, allow for subsequent follow-up discussions to recommendations and their implementation and also allow for Substantive interaction with special procedures and mechanisms " ; UN (ز) قررت أيضاً " أن تتسم طرق عمل المجلس بالشفافية والعدالة والحياد وأن تفضي إلى إجراء حوار حقيقي، وأن تكون قائمة على النتائج، وتسمح بإجراء مناقشات متابعة لاحقة تتعلق بالتوصيات وبتنفيذها، كما تسمح بالتفاعل الموضوعي مع الإجراءات والآليات الخاصة " ؛
    :: Substantive interaction with special procedures and mechanisms. UN - التفاعل الموضوعي مع الإجراءات والآليات الخاصة.
    (c) Substantive interaction with development institutions, including academic and research bodies; UN (ج) التفاعل الموضوعي مع المؤسسات الإنمائية، بما فيها الهيئات الأكاديمية والبحثية؛
    (viii) The Conference Secretariat, DDA, and States Party should also be encouraged to pursue further ways and means of developing Substantive interaction with NGOs, for example, through joint sponsorship of: UN `8` ينبغي أيضاً تشجيع أمانة المؤتمر، وإدارة شؤون نزع السلاح، والدول الأطراف على مواصلة استكشاف سبل ووسائل يمكن بها تطوير التفاعل الموضوعي مع المنظمات غير الحكومية، وذلك مثلاً من خلال الرعاية المشتركة لما يلي:
    (c) Substantive interaction with development institutions, including academic and research bodies; UN (ج) التفاعل الموضوعي مع المؤسسات الإنمائية، بما فيها الهيئات الأكاديمية والبحثية؛
    (c) Maintaining and developing Substantive interaction with development institutions, including academic and research bodies; UN (ج) إدامة وتنمية التفاعل الموضوعي مع المؤسسات الإنمائية، ولا سيما الهيئات الأكاديمية والبحثية؛
    (c) Maintaining and developing Substantive interaction with development institutions, including academic and research bodies; UN (ج) إدامة وتنمية التفاعل الموضوعي مع المؤسسات الإنمائية، ولا سيما الهيئات الأكاديمية والبحثية؛
    (d) Substantive interaction with development institutions, including academic and research bodies, including by providing support to other United Nations entities in strengthening the analytical capacity to address the economic development policy implications of cross-cutting challenges; UN (د) التفاعل الموضوعي مع المؤسسات الإنمائية، بما فيها الهيئات الأكاديمية والبحثية؛ بوسائل منها تقديم الدعم إلى هيئات الأمم المتحدة الأخرى من أجل تعزيز القدرة التحليلية على معالجة ما تخلفه التحديات الشاملة لعدة قطاعات من آثار في سياسات التنمية الاقتصادية؛
    (d) Substantive interaction with development institutions, including academic and research bodies, including by providing support to other United Nations entities in strengthening the analytical capacity to address the economic development policy implications of cross-cutting challenges; UN )د) التفاعل الموضوعي مع المؤسسات الإنمائية، بما فيها الهيئات الأكاديمية والبحثية؛ بعدة طرق من بينها تقديم الدعم لهيئات الأمم المتحدة الأخرى في تعزيز القدرة التحليلية على معالجة آثار التحديات الماثلة في عدة قطاعات على سياسات التنمية الاقتصادية؛
    (d) Substantive interaction with development institutions, including academic and research bodies, including by providing support to other United Nations entities in strengthening the analytical capacity to address the economic development policy implications of cross-cutting challenges; UN (د) التفاعل الموضوعي مع المؤسسات الإنمائية، بما فيها الهيئات الأكاديمية والبحثية؛ بعدة طرق من بينها تقديم الدعم لهيئات الأمم المتحدة الأخرى في تعزيز القدرة التحليلية على معالجة آثار التحديات المائلة في عدة قطاعات على سياسات التنمية الاقتصادية؛
    (d) Substantive interaction with development institutions, including academic and research bodies, including by providing support to other United Nations entities in strengthening the analytical capacity to address the economic development policy implications of cross-cutting challenges; UN )د) التفاعل الموضوعي مع المؤسسات الإنمائية، بما فيها الهيئات الأكاديمية والبحثية؛ بعدة طرق من بينها تقديم الدعم لهيئات الأمم المتحدة الأخرى في تعزيز القدرة التحليلية على معالجة آثار التحديات الماثلة في عدة قطاعات على سياسات التنمية الاقتصادية؛
    (d) Substantive interaction with development institutions, including academic and research bodies, including by providing support to other United Nations entities in strengthening the analytical capacity to address the economic development policy implications of cross-cutting challenges; UN (د) التفاعل الموضوعي مع المؤسسات الإنمائية، بما فيها الهيئات الأكاديمية والبحثية؛ بعدة طرق من بينها تقديم الدعم لهيئات الأمم المتحدة الأخرى في تعزيز القدرة التحليلية على معالجة آثار التحديات المائلة في عدة قطاعات على سياسات التنمية الاقتصادية؛
    (d) Substantive interaction with development institutions, including academic and research bodies, including by providing support to other United Nations entities in strengthening the analytical capacity to address the economic development policy implications of cross-cutting challenges, including rigorous assessments and feasibility analyses of policies and strategies aiming at inclusive and sustainable development; UN (د) التفاعل الموضوعي مع المؤسسات الإنمائية، بما فيها الهيئات الأكاديمية والبحثية؛ بوسائل منها تقديم الدعم إلى كيانات الأمم المتحدة الأخرى من أجل تعزيز القدرة التحليلية على معالجة ما تخلفه التحديات الشاملة لعدة قطاعات من آثار في سياسات التنمية الاقتصادية، بما في ذلك إجراء تقييمات وتحليلات جدوى دقيقة للسياسات والاستراتيجيات الرامية إلى تحقيق التنمية الشاملة والمستدامة؛
    (g) Also decided that " the methods of work of the Council shall be transparent, fair and impartial and shall enable genuine dialogue, be results-oriented, allow for subsequent follow-up discussions to recommendations and their implementation and also allow for Substantive interaction with special procedures and mechanisms " ; UN (ز) قررت أيضاً " أن تتسم طرق عمل المجلس بالشفافية والعدالة والحياد وأن تفضي إلى إجراء حوار حقيقي، وأن تكون قائمة على النتائج، وتسمح بإجراء مناقشات متابعة لاحقة تتعلق بالتوصيات وبتنفيذها، كما تسمح بالتفاعل الموضوعي مع الإجراءات والآليات الخاصة " ؛
    105. In its resolution 60/251, the General Assembly decided that the methods of work of the Human Rights Council shall be transparent, fair and impartial and shall enable genuine dialogue, be results-oriented, allow for subsequent follow-up discussions to recommendations and their implementation and also allow for Substantive interaction with special procedures and mechanisms (para. 12). UN 105- قررت الجمعية العامة، في قرارها 60/251، أن تتسم أساليب عمل مجلس حقوق الإنسان بالشفافية والعدالة والحياد وأن تفضي إلى إجراء حوار حقيقي وأن تكون قائمة على النتائج وتسمح بإجراء مناقشات متابعة لاحقة تتعلق بالتوصيات وتنفيذها، كما تسمح بالتفاعل الموضوعي مع الإجراءات والآليات الخاصة (الفقرة 12).
    44. In its resolution 60/251, the General Assembly decided that the methods of work of the Human Rights Council shall be transparent, fair and impartial and shall enable genuine dialogue, be results-oriented, allow for subsequent follow-up discussions to recommendations and their implementation and also allow for Substantive interaction with special procedures and mechanisms (para. 12). UN 44- قررت الجمعية العامة، في قرارها 60/251، أن تتسم أساليب عمل مجلس حقوق الإنسان بالشفافية والعدالة والحياد وأن تفضي إلى إجراء حوار حقيقي وأن تكون قائمة على النتائج وتسمح بإجراء مناقشات متابعة لاحقة تتعلق بالتوصيات وتنفيذها، كما تسمح بالتفاعل الموضوعي مع الإجراءات والآليات الخاصة (الفقرة 12).
    (g) Also decided that " the methods of work of the Council shall be transparent, fair and impartial and shall enable genuine dialogue, be results-oriented, allow for subsequent follow-up discussions to recommendations and their implementation and also allow for Substantive interaction with special procedures and mechanisms " ; UN (ز) قررت أيضاً " أن تتسم طرق عمل المجلس بالشفافية والعدالة والحياد وأن تفضي إلى إجراء حوار حقيقي، وأن تكون قائمة على النتائج، وتسمح بإجراء مناقشات متابعة لاحقة تتعلق بالتوصيات وبتنفيذها، كما تسمح بالتفاعل الموضوعي مع الإجراءات والآليات الخاصة " ؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more