"substantive support provided" - Translation from English to Arabic

    • الدعم الفني المقدم
        
    • الدعم الموضوعي المقدم
        
    Number of positive assessments by members of the Security Council, and other Member States as appropriate, of the quality and timeliness of the substantive support provided. UN عدد التقييمات اﻹيجابية التي يجريها أعضاء مجلس اﻷمن وغيرها من الدول اﻷعضاء حسب الاقتضاء، لنوعية الدعم الفني المقدم ومدى ملاءمته من حيث التوقيت.
    Assessments by Member States of the Committee and others regarding the quality and timeliness of the substantive support provided. UN تقييمات تجريهـا الدول اﻷعضاء في اللجنة ودول أخرى لنوعية الدعم الفني المقدم وتوقيت تقديمه.
    2002-2003: 50 per cent increase in the number of Governments satisfied with the quality of substantive support provided UN الفترة 2002-2003: زيادة بنسبة 50 في المائة في عدد الحكومات الراضية عن نوعية الدعم الفني المقدم
    Estimate 2004-2005: 50 per cent increase in the number of Governments satisfied with the quality of substantive support provided UN تقدير الفترة 2004-2005: زيادة بنسبة 50 في المائة في عدد الحكومات الراضية عن نوعية الدعم الفني المقدم
    77. The Director then outlined the substantive support provided to the Office of the President by the Secretariat. UN 77 - وتناول المدير بعد ذلك الدعم الموضوعي المقدم من الأمانة العامة لمكتب الرئيس.
    Target 2006-2007: 80 per cent increase in the number of Governments satisfied with the quality of substantive support provided UN هدف الفترة 2006-2007: زيادة بنسبة 80 في المائة في عدد الحكومات الراضية عن نوعية الدعم الفني المقدم
    (ii) An increase in the percentage of Member States that express satisfaction with the substantive support provided by the subprogramme to intergovernmental deliberations UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تعرب عن ارتياحها لمستوى الدعم الفني المقدم من البرنامج الفرعي للمداولات الحكومية الدولية
    (ii) An increased percentage of Member States expressing satisfaction with the quality of substantive support provided to the Commission on Sustainable Development and other United Nations intergovernmental processes in the area of sustainable development UN `2 ' زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تعرب عن الارتياح بشأن نوعية الدعم الفني المقدم للجنة التنمية المستدامة وللعمليات الحكومية الدولية الأخرى التابعة للأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة
    substantive support provided to the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republic UN الدعم الفني المقدم إلى بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى
    A survey was administered to the 47 States members of the Human Rights Council at its seventeenth session; 40 of them replied to the survey, and 97.5 per cent of those who responded indicated overall satisfaction with the substantive support provided by the Secretariat. UN وفي سياق الدورة السابعة عشرة للمجلس أُرسل استبيان إلى 47 دولة عضوا في مجلس حقوق الإنسان، وأجابت عليه 40 منها. وقد أعرب 97.5 في المائة من المجيبين عن رضاهم بوجه عام عن الدعم الفني المقدم من الأمانة.
    Estimate 2002-2003: positive satisfaction expressed by 50 per cent of Governments with the quality of substantive support provided UN التقدير للفترة 2002-2003: إعراب 50 في المائة من الحكومات عن الارتياح بصورة إيجابية إزاء نوعية الدعم الفني المقدم
    Target 2004-2005: positive satisfaction expressed by 75 per cent of Governments with the quality of substantive support provided UN الهدف للفترة 2004-2005: إعراب 75 في المائة من الحكومات عن ارتياحها بصورة إيجابية إزاء نوعية الدعم الفني المقدم
    (ii) An increase in the percentage of Member States expressing satisfaction with the quality of substantive support provided to the Commission on Sustainable Development and other United Nations intergovernmental processes in the area of sustainable development UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تعرب عن الارتياح لنوعية الدعم الفني المقدم للجنة التنمية المستدامة وللعمليات الحكومية الدولية الأخرى التابعة للأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة
    Estimate 2002-2003: satisfaction expressed by 50 per cent of Governments with the quality of substantive support provided UN تقديرات الفترة 2002-2003: ارتياح معرب عنه من 50 في المائة من الحكومات بشأن نوعية الدعم الفني المقدم
    The substantive support provided to ministerial and other high-level meetings of regional groupings, including their preparatory processes, contributed towards their identification of common negotiating platforms. UN وأسهم الدعم الفني المقدم إلى الاجتماعات الوزارية وغيرها من الاجتماعات الرفيعة المستوى التي تعقدها المجموعات الإقليمية، بما في ذلك عملياتها التحضيرية، في تحديدها لمنابر مشتركة للتفاوض.
    (ii) Increased percentage of Member States expressing satisfaction with the quality of substantive support provided to the Commission on Sustainable Development and other United Nations intergovernmental processes in the area of sustainable development UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تعرب عن الارتياح لنوعية الدعم الفني المقدم للجنة التنمية المستدامة وللعمليات الحكومية الدولية الأخرى التابعة للأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة
    (ii) Increased percentage of Member States that express satisfaction with the substantive support provided by the subprogramme to intergovernmental deliberations UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تعرب عن ارتياحها لمستوى الدعم الفني المقدم من البرنامج الفرعي للمداولات الحكومية الدولية
    (ii) Increased percentage of Member States expressing satisfaction with the quality of substantive support provided to the Commission on Sustainable Development and other United Nations intergovernmental processes in the area of sustainable development UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تعرب عن الارتياح لنوعية الدعم الفني المقدم للجنة التنمية المستدامة وللعمليات الحكومية الدولية الأخرى التابعة للأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة
    (ii) Increased percentage of Member States that express satisfaction with the substantive support provided by the subprogramme to intergovernmental deliberations UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تعرب عن ارتياحها لمستوى الدعم الفني المقدم من البرنامج الفرعي للمداولات الحكومية الدولية
    (f) Satisfaction expressed by the Extended Bureau on a scale of 1-5 of the substantive support provided by the Secretariat UN (و) القناعة التي يعرب عنها المكتب الموسع على مقياس من خمس درجات بشأن الدعم الموضوعي المقدم من جانب الأمانة العامة
    There was an increase in the level of substantive support provided to the Secretary-General, the Deputy Secretary-General and special representatives and envoys in their efforts to implement " good offices " mandates. UN زاد مستوى الدعم الموضوعي المقدم إلى الأمين العام ونائبـة الأمين العام وإلى الممثلين والمبعوثين الخاصين لتعزيز جهودهم في سبيل تنفيـذ ولايات " المساعـي الحميدة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more