"substitute materials and" - Translation from English to Arabic

    • المواد البديلة
        
    The hazards of the substitute materials and the controls needed for safe use should also be evaluated. UN كما يجب أيضاً تقييم أخطار المواد البديلة ووسائل السيطرة المطلوبة من أجل الاستخدام الآمن لها.
    The hazards of the substitute materials and the controls needed for safe use should also be evaluated. UN كما يجب أيضاً تقييم أخطار المواد البديلة ووسائل السيطرة المطلوبة من أجل الاستخدام الآمن لها.
    The hazards of the substitute materials and the controls needed for safe use should also be evaluated. UN كما يجب أيضاً تقييم أخطار المواد البديلة ووسائل السيطرة المطلوبة من أجل الاستخدام الآمن لها.
    The hazards of the substitute materials and the controls needed for safe use should also be evaluated. UN كما يجب أيضاً تقييم أخطار المواد البديلة ووسائل السيطرة المطلوبة من أجل الاستخدام الآمن لها.
    The hazards of the substitute materials and the controls needed for safe use should also be evaluated. UN كما يجب أيضاً تقييم أخطار المواد البديلة ووسائل السيطرة المطلوبة من أجل الاستخدام الآمن لها.
    The hazards of the substitute materials and the controls needed for safe use should also be evaluated. UN كذلك يجب تقييم مخاطر المواد البديلة ووسائل التحكم اللازمة لاستخدامها بشكل آمن.
    The hazards of the substitute materials and the controls needed for safe use should also be evaluated. UN كذلك يجب تقييم مخاطر المواد البديلة ووسائل التحكم اللازمة لاستخدامها بشكل آمن.
    The hazards of the substitute materials and the controls needed for safe use should also be evaluated. UN وينبغي أيضاً تقييم مخاطر المواد البديلة والضوابط اللازمة لضمان الاستخدام المأمون.
    The hazards of the substitute materials and the controls needed for safe use should also be evaluated. UN وينبغي أيضاً تقييم مخاطر المواد البديلة والضوابط اللازمة لضمان الاستخدام المأمون.
    The hazards of the substitute materials and the controls needed for safe use should also be evaluated. UN وينبغي أيضاً إجراء تقييم لأخطار المواد البديلة والضوابط اللازمة لاستخدامها على نحو مأمون.
    The hazards of the substitute materials and the controls needed for safe use should also be evaluated. UN كما ينبغي تقييم مخاطر المواد البديلة والضوابط اللازمة لتحقيق الاستخدام الآمن.
    The hazards of the substitute materials and the controls needed for safe use should also be evaluated. UN كذلك يجب تقييم مخاطر المواد البديلة والضوابط اللازمة لاستخدامها بشكل آمن.
    The hazards of the substitute materials and the controls needed for safe use should also be evaluated. UN كذلك يجب تقييم مخاطر المواد البديلة والضوابط اللازمة لاستخدامها بشكل آمن.
    The hazards of the substitute materials and the controls needed for safe use should also be evaluated. UN وينبغي أيضاً إجراء تقييم لأخطار المواد البديلة والضوابط اللازمة لاستخدامها على نحو مأمون.
    The hazards of the substitute materials and the controls needed for safe use should also be evaluated. UN كذلك يجب تقييم مخاطر المواد البديلة والضوابط اللازمة لاستخدامها بشكل آمن.
    The hazards of the substitute materials and the controls needed for safe use should also be evaluated. UN كما ينبغي تقييم مخاطر المواد البديلة والضوابط اللازمة لتحقيق الاستخدام الآمن.
    The hazards of the substitute materials and the controls needed for safe use should also be evaluated. UN وينبغي أيضاً إجراء تقييم لأخطار المواد البديلة والضوابط اللازمة لاستخدامها على نحو مأمون.
    It is essential that before a country considers substituting alternative pesticides, it ensures that the use is relevant to its national needs, and the anticipated local conditions of use. The hazards of the substitute materials and the controls needed for safe use should also be evaluated. UN من الضروري قبل إقدام بلد ما على بحث استبدال مبيدات آفات بديلة أن يضمن أن الاستخدام متناسب مع الاحتياجات الوطنية وكذلك الظروف المحلية المتوقعة للاستخدام، أن ينتهز تقييم مخاطر المواد البديلة والضوابط اللازمة وذلك لضمان الاستخدام الآمن.
    It is essential that before a country considers substituting alternatives, it ensures that the use is relevant to its national needs, and the anticipated local conditions of use. The hazards of the substitute materials and the controls needed for safe use should also be evaluated. UN قبل أن ينظر بلد ما في استخدام بدائل من الضروري أن يتأكد ذلك البلد من أن استخدام هذه البدائل يلائم احتياجاته الوطنية، وظروف الاستخدام المحلية المتوقعة، كذلك يجب تقييم مخاطر المواد البديلة ووسائل التحكم اللازمة لاستخدامها بشكل آمن.
    It is essential that before a country considers substituting alternatives, it ensures that the use is relevant to its national needs, and the anticipated local conditions of use. The hazards of the substitute materials and the controls needed for safe use should also be evaluated. UN قبل أن ينظر بلد ما في استخدام بدائل من الضروري أن يتأكد ذلك البلد من أن استخدام هذه البدائل يلائم احتياجاته الوطنية، وظروف الاستخدام المحلية المتوقعة، كذلك يجب تقييم مخاطر المواد البديلة ووسائل التحكم اللازمة لاستخدامها بشكل آمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more