"success factor" - Translation from English to Arabic

    • عوامل النجاح
        
    • عوامل نجاح
        
    The identification and recruitment of competent national personnel was a critical success factor in building national capacity. UN وتعد عملية تحديد وتعيين العاملين الوطنيين الكفؤين من عوامل النجاح الحاسمة لبناء القدرات الوطنية.
    Integration of implementation strategies within national structures has also been identified as a key success factor. UN وتُعدّ مراعاة استراتيجيات التنفيذ في الهياكل الوطنية عاملا من عوامل النجاح الرئيسية.
    One critical success factor for IPSAS adoption will be the provision of effective support for those changes. UN وسيكون من عوامل النجاح الحاسمة لاعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام توفير الدعم الفعال لتلك التغييرات.
    21. Policy coherence among the organizations of the decentralized United Nations system of specialized expertise and operational experience is a key success factor for increasing efficiency and improving development outcomes. UN 21 - يعدّ اتساق السياسات في ما بين مؤسسات منظومة الأمم المتحدة اللامركزية ذات الخبرات العملية المتخصصة عاملا رئيسيا من عوامل النجاح لزيادة الكفاءة وتحسين النتائج الإنمائية.
    The effective internalization of RBM throughout the organization is a key success factor for its implementation. UN 22 - إن تغلل الإدارة المستندة إلى النتائج بفعالية في المنظمة بأسرها هو عامل رئيسي من عوامل نجاح تنفيذها.
    A critical success factor in the management of BCM programmes is dedication of human and financial resources. UN 33 - ومن عوامل النجاح الحاسمة الأهمية في إدارة برامج استمرارية تصريف الأعمال تكريس الموارد البشرية والمالية اللازمة.
    A critical success factor in the management of BCM programmes is dedication of human and financial resources. UN 33- ومن عوامل النجاح الحاسمة الأهمية في إدارة برامج استمرارية تصريف الأعمال تكريس الموارد البشرية والمالية اللازمة.
    Most entrepreneurship education programmes engage established entrepreneurs as volunteer advisors, mentors and coaches, as a key success factor. UN ويلجأ معظم برامج التثقيف في مجال تنظيم المشاريع إلى إشراك أصحاب مشاريع قائمين بوصفهم مستشارين وموجهين ومدربين متطوعين، كعامل رئيسي من عوامل النجاح.
    51. The importance of supporting staff and their families when they are moving has been highlighted by staff and by other organizations as a key success factor. UN 51 - وقد أبرز الموظفون والمنظمات الأخرى أهمية دعم الموظفين وأسرهم عند الانتقال كعامل رئيسي من عوامل النجاح.
    In particular, targeted entrepreneurship training may become a key success factor in assisting women entrepreneurs to face international competition and to grasp the opportunities created by open markets. UN وعلى وجه الخصوص، قد يصبح التدريب المحدد الأهداف في مجال تنظيم المشاريع من عوامل النجاح الرئيسية التي تساعد صاحبات الأعمال في مواجهة المنافسة الدولية واغتنام الفرص التي تتيحها الأسواق المفتوحة.
    The external communications strategy is designed to address the first success factor while the implementation of results-based management addresses the second. UN وتصمم استراتيجية الاتصالات الخارجية بحيث تتصدى للعامل الأول من عوامل النجاح بينما يتناول تنفيذ الإدارة المستندة إلى النتائج العامل الثاني.
    Well-grounded and well-recognized expertise is indeed a definite success factor that discriminates effectively between UNCTAD's technical assistance programmes. UN ومن المؤكد أن الخبرة الراسخة والمشهودة هي عامل من عوامل النجاح يميز تمييزاً فعالاً بين برامج المساعدة التقنية للأونكتاد.
    The AAC also emphasized that a critical success factor facilitating successful implementation of IPSAS adoption is strong leadership by management. UN كما شددت اللجنة الاستشارية على أن القوة القيادية للإدارة تمثل عاملاً حاسماً من عوامل النجاح ييسّر التوفيق في تنفيذ اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    In particular, targeted entrepreneurship training may become a key success factor in assisting women entrepreneurs to face international competition and to grasp the opportunities created by open markets. UN وعلى وجه الخصوص، قد يصبح التدريب المحدد الأهداف في مجال تنظيم المشاريع من عوامل النجاح الرئيسية التي تساعد صاحبات الأعمال في مواجهة المنافسة الدولية واغتنام الفرص التي تتيحها الأسواق المفتوحة.
    In particular, targeted entrepreneurship training may become a key success factor in assisting women entrepreneurs to face international competition and to grasp the opportunities created by open markets. UN وعلى وجه الخصوص، قد يصبح التدريب المحدد الأهداف في مجال تنظيم المشاريع من عوامل النجاح الرئيسية التي تساعد صاحبات الأعمال في مواجهة المنافسة الدولية واغتنام الفرص التي تتيحها الأسواق المفتوحة.
    The first success factor was the strong will and clear vision of President Kim Dae-jung and the comprehensive informatization promotion plan that was devised to realize the vision and the will of the President. UN وكان أول عامل من عوامل النجاح هو الإرادة القوية والرؤية الجلية للرئيس كيم داي - جونغ والخطة الشاملة لتعزيز المعلومات التي صُممت لتحقيق رؤية الرئيس وإرادته.
    A critical success factor in implementing ISAs is the existence of a robust strategy and action plan backed by adequate resources to carry them through. UN 32- يتمثل أحد عوامل النجاح البالغة الأهمية في تنفيذ المعايير الدولية لمراجعة الحسابات في وجود استراتيجية وخطة عمل قويتين مدعومتين بما يكفي من الموارد لتنفيذهما.
    One success factor underlying Olam's rapid internationalization is its business model, which involves working with structured farmer groups, the use of contract farming, and working in partnership with the public agencies of the host country and with international organizations, including donors. UN وأحد عوامل النجاح التي تكمن وراء سرعة انتشار شركة أولام على المستوى الدولي هو نموذج أعمالها التجارية الذي ينطوي على العمل مع مجموعات مزارعين منظمة، واستخدام الزراعة التعاقدية، والعمل في شراكة مع الوكالات العامة للبلد المضيف ومع منظمات دولية، بما في ذلك الجهات المانحة.
    126. Pursuant to the specific actions that are proposed in the six broad categories enumerated above, the study affirmed that the most important critical success factor of the drive towards the 50/50 gender representation target was the personal commitment, evidenced through direct action, of the Secretary-General. UN 126 - وقد أكدت الدراسة، عملا بالإجراءات المحددة المقترحة في الفئات الست ذات النطاق الواسع الواردة أعلاه، على أن من أهم عوامل النجاح الحاسمة لتحقيق التوجه نحو هدف تمثيل الجنسين بنسبة 50/50، يتمثل في الالتزام الشخصي، الذي يتضح من خلال ما يقوم به الأمين العام من إجراءات مباشرة.
    National ownership. Field interviews have indicated that involvement by the local partners in the conception and implementation of programmes is a major success factor. UN (د) الملكية الوطنية - بينت المقابلات التي أُجريت في الميدان أن مشاركة شركاء محليين في صياغة البرامج وتنفيذها هي عامل رئيسي من عوامل النجاح.
    Need need for training. The effective internalization of RBM throughout any given organization is a key success factor for its implementation. UN 91- إن تغلغل الإدارة القائمة على النتائج بفعالية في المنظمة بأسرها هو عامل رئيسي من عوامل نجاح تنفيذها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more