"such a study" - Translation from English to Arabic

    • هذه الدراسة
        
    • تلك الدراسة
        
    • بهذه الدراسة
        
    • لهذه الدراسة
        
    • دراسة من هذا القبيل
        
    • وهذه الدراسة
        
    • بدراسة من هذا القبيل
        
    • دراسة كهذه
        
    • بتلك الدراسة
        
    • لتلك الدراسة
        
    such a study might assist States in exchanging information about measures taken at different levels to implement the Convention; UN إن هذه الدراسة قد يساعد الدول على تبادل المعلومات حول التدابير الوطنية المضطلع بها لتنفيذ هذه الاتفاقية؛
    such a study might assist States to learn from one another the national measures taken to implement the Convention; UN وقد تساعد هذه الدراسة الدول في أن تتعلم بعضها من البعض اﻵخر التدابير الوطنية المتخذة لتنفيذ الاتفاقية؛
    such a study might assist States to learn from one another the national measures taken to implement the Convention; UN وقد تساعد هذه الدراسة الدول في أن تتعلم بعضها من البعض اﻵخر التدابير الوطنية المتخذة لتنفيذ الاتفاقية؛
    It would be useful if they then ensured that the other treaty bodies received the results of such a study. UN ويكون من المفيد لو تكفل كل هيئة عندئذ حصول جميع الهيئات المنشأة بمقتضى المعاهدة على نتائج تلك الدراسة.
    such a study would cost an estimated $50,000 to undertake. UN وسيتكلف القيام بهذه الدراسة 000 50 دولار.
    such a study would also identify the steps involved in enforcing coherent international consumer protection measures. UN ويمكن لهذه الدراسة أن تحدد كذلك الخطوات المتعلقة بإعمال تدابير دولية متماسكة لحماية المستهلك.
    such a study could certainly be a point of departure for the other suggestions in this section. UN ومن شأن هذه الدراسة أن تكون بكل تأكيد نقطة بداية لاقتراحات أخرى في هذا السبيل.
    An increased awareness of the current environment will also assist in determining exactly what is needed from such a study. UN فمن شأن زيادة معرفة البيئة القائمة أن يُساعد أيضا في دقة تحديد ما هو المطلوب من هذه الدراسة.
    such a study was important, he said, to avoid the mistake of choosing alternatives with high GWP and to provide incentives for choosing the right alternatives. UN وقال إن هذه الدراسة هامة لتجنب الوقوع في خطأ اختيار بدائل ذات قدرات عالية على إحداث احترار عالمي ولتوفير حوافز لاختيار البدائل الصحيحة.
    such a study should also address the factual and regulatory background to the approach adopted by the Secretary-General. UN كما ينبغي أن تتناول هذه الدراسة الخلفية الوقائعية والتنظيمية للنهج الذي اعتمده الأمين العام.
    It was suggested that such a study could be undertaken with the assistance of a panel of scientists from developed and developing countries. UN واقتُرح أن تجرى هذه الدراسة بمساعدة فريق علماء من البلدان المتقدمة والبلدان النامية.
    such a study would be informed by existing mechanisms and challenges faced with their implementation. UN وستقوم هذه الدراسة بناءً على معرفة الآليات والتحديات القائمة التي تواجَه عند التنفيذ.
    We also acknowledge the importance of seeking consensus on the parameters of such a study and its implementation. UN ونعترف أيضا بأهمية السعي لتحقيق توافق الآراء بشأن نطاق مثل هذه الدراسة وتنفيذها.
    We also acknowledge the importance of seeking consensus on the parameters of such a study and its implementation. UN ونعترف أيضا بأهمية السعي إلى تحقيق توافق الآراء بشأن نطاق مثل هذه الدراسة وتنفيذها.
    We also acknowledge the importance of seeking consensus on the parameters of such a study and its implementation. UN ونعترف أيضا بأهمية السعي إلى تحقيق توافق الآراء بشأن نطاق مثل هذه الدراسة وتنفيذها.
    Implementation of such a study would also have budgetary implications for the Secretariat's programme of work. UN كما قد يكون لتنفيذ تلك الدراسة آثاره الموازنية على برنامج عمل الأمانة؛
    Until such time, his delegation remained firmly opposed to such a study. UN وإلى غاية ذلك الحين سيظل وفده معترضا بشدة على مثل تلك الدراسة.
    It was to be feared that the outcome of such a study might be a reduction in conference services in the United Nations and a consequential lowering of standards. UN ويُخشى من أن تسفر تلك الدراسة عن تخفيض في خدمات المؤتمرات باﻷمم المتحدة مما يؤثر على المستوى العام لتلك الخدمات.
    At its summer session, the Board developed a draft mandate for such a study for the consideration of the Secretary-General. UN وقام المجلس، خلال دورته الصيفية، بوضع مشروع للولاية التي ستناط بهذه الدراسة لكي ينظر فيه الأمين العام.
    It is expected that the preliminary results of such a study will be available by the last quarter of 1999. UN وينتظر أن تتاح النتائج اﻷولية لهذه الدراسة بحلول الربع اﻷخير من عام ٩٩٩١.
    such a study can be finalized by mid-2006. UN ويمكن إنجـاز دراسة من هذا القبيل بحلول منتصف سنة 2006.
    such a study is indispensable before any mine clearance work can take place. UN وهذه الدراسة لا غنى عنها قبل أن يمكن العمل في أي إزالة لﻷلغام.
    The Special Rapporteur would welcome such a study in collaboration with UNESCO, with the participation of experts chosen by indigenous peoples, as well as experts familiar with the schemes for the protection of sacred sites in Australia and the United States to which she referred in her original study. UN وقالت المقررة الخاصة إنها ترحب بدراسة من هذا القبيل تنجز بالتعاون مع اليونسكو وبمشاركة الخبراء الذين تعينهم الشعوب اﻷصلية فضلاً عن الخبراء الضليعين في وضع خطط لحماية المواقع المقدسة في استراليا والولايات المتحدة وقد أشارت إليها في دراستها اﻷصلية.
    If this proved to be the case, such a study would inevitably duplicate the work of the Commission. UN فإذا كان الأمر كذلك، فإن دراسة كهذه تؤدي حتما إلى الإزدواج مع أعمال لجنة القانون الدولي.
    But such a study could be undertaken by consultants or an independent institute if donor support could be obtained. UN إلا أنه من الممكن أن يضطلع بتلك الدراسة خبراء استشاريون أو معهد مستقل إذا أمكن الحصول على دعم من المانحين.
    Specific terms of reference for such a study would need to be developed. UN وقد يتعين وضع اختصاصات محددة لتلك الدراسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more