"such as gef" - Translation from English to Arabic

    • مثل مرفق البيئة العالمية
        
    • من قبيل مرفق البيئة العالمية
        
    • كمرفق البيئة العالمية
        
    There is a need for an overarching financial mechanism, such as GEF, to coordinate funding at the international level. UN هناك حاجة إلى وجود آلية مالية شاملة مثل مرفق البيئة العالمية لتنسيق التمويل على المستوى الدولي.
    UNIDO had the necessary competence, structure and networks to be a valuable partner for institutions such as GEF, multilateral development banks and bilateral cooperation and development agencies. UN وتتمتع اليونيدو بالكفاءة اللازمة والبنية والشبكات لتكون شريكا قيّما لمؤسسات مثل مرفق البيئة العالمية ومصارف التنمية المتعددة الأطراف ووكالات التعاون والتنمية الثنائية.
    Some representatives argued that it was essential to seek new financing mechanisms; others considered that it would be better to make use of existing institutions such as GEF. UN وحاج بعض المشاركين بأن من الجوهري التماس آليات تمويل جديدة؛ واعتَبَر آخرون أنه سيكون من الأفضل الاستفادة من المؤسسات القائمة مثل مرفق البيئة العالمية.
    The past decade saw the growth of additional non-United Nations multilateral funds and the further expansion of existing funds such as GEF and the Multilateral Fund. UN وشهد العقد الماضي نمو الصناديق الإضافية المتعددة الأطراف من غير صناديق الأمم المتحدة، وزيادة التوسع في الصناديق الموجودة مثل مرفق البيئة العالمية والصندوق المتعدد الأطراف.
    Working for clients such as GEF, UNDP, the World Bank and various national governments, UNOPS supports projects that reverse environmental damage, raise awareness and improve resource management. UN ويقدم المكتب، من خلال عمله لعملاء من قبيل مرفق البيئة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي وحكومات وطنية شتى، الدعم للمشاريع التي تصلح الأضرار البيئية وتبث الوعي وتحسن إدارة الموارد.
    The cost of administering a funding mechanism such as GEF may be lower than the cost of administering a fund similar to the Multilateral Fund, but not dramatically so. UN وربما كانت تكلفة إدارة آلية تمويل مثل مرفق البيئة العالمية أقل من تكلفة إدارة صندوق على غرار الصندوق المتعدد الأطراف، ولكن الفارق ليس بهذه الضخامة.
    Some representatives argued that it was essential to seek new financing mechanisms; others considered that it would be better to make use of existing institutions such as GEF. UN وحاج بعض المشاركين بأن من الجوهري التماس آليات تمويل جديدة؛ واعتَبَر آخرون أنه سيكون من الأفضل الاستفادة من المؤسسات القائمة مثل مرفق البيئة العالمية.
    It was important to give greater attention to the donor community and to improve UNIDO's profile in other multilateral funds and arrangements, such as GEF. UN إذ من المهم إيلاء المزيد من الانتباه للدوائر المانحة ولتحسين صورة اليونيدو لدى الصناديق المتعددة الأطراف الأخرى، وترتيبات التمويل، مثل مرفق البيئة العالمية.
    The majority of the large trust funds such as GEF, Montreal Protocol, Capacity 21 and UNSO had expenditure levels greater than current-year income, leading to a decrease in their balance of unexpended resources over that of 1999. UN وكان مستوى النفقات لمعظم الصناديق الاستئمانية الكبيرة، مثل مرفق البيئة العالمية وبروتوكول مونتريال وبرنامج بناء القدرات للقرن الحادي والعشرين ومكتب التصحر والجفاف، أعلى من مستوى إيرادات السنة الحالية، مما أدى إلى انخفاض رصيدها من الموارد غير المنفقة عما كان عليه في عام 1999.
    Financial resources from institutions such as GEF and mechanisms such as CDM do not support integrated waste management projects but isolated aspects such as persistent organic pollutants and landfill gas. UN لا تعمل الموارد المالية من مؤسسات مثل مرفق البيئة العالمية وآليات مثل آلية التنمية النظيفة على دعم مشاريع الإدارة المتكاملة للنفايات وإنما أوجه منعزلة مثل الملوثات العضوية الثابتة وغازات مدافن النفايات.
    Japan welcomed UNIDO's efforts to mobilize financial resources, and specifically via access gained to multilateral funds such as GEF. UN 20- وقال إن اليابان ترحب بجهود اليونيدو الرامية إلى حشد الموارد المالية، وعلى وجه التحديد الموارد المكتسبة عن طريق الوصول المباشر إلى الصناديق المتعددة الأطراف مثل مرفق البيئة العالمية.
    The ongoing cooperation in Meso-America and in the LAC region in general with regard to financing platforms, will inform the emerging cooperation of the GM under the Great Green Wall Initiative, which includes organizations such as GEF, the European Commission, the World Bank and FAO. UN كما أن التعاون الجاري في أمريكا الوسطى وفي منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي بصورة عامة فيما يتعلق بمنصات التمويل، سيسهم في تشكيل التعاون الناشئ من جانب الآلية العالمية في إطار مبادرة الجدار الأخضر العظيم التي تشمل منظمات مثل مرفق البيئة العالمية والمفوضية الأوروبية والبنك الدولي ومنظمة الفاو.
    The ongoing cooperation in Meso-America and in the LAC region in general with regard to financing platforms, will inform the emerging cooperation of the GM under the Great Green Wall Initiative, which includes organizations such as GEF, the European Commission, the World Bank and FAO. UN كما أن التعاون الجاري في أمريكا الوسطى وفي منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي بصورة عامة فيما يتعلق بمنصات التمويل، سيسهم في تشكيل التعاون الناشئ من جانب الآلية العالمية في إطار مبادرة الجدار الأخضر العظيم التي تشمل منظمات مثل مرفق البيئة العالمية والمفوضية الأوروبية والبنك الدولي ومنظمة الفاو.
    Economies of scale could result in the cost of administering a joint funding mechanism such as GEF being lower than the cost of administering of a dedicated fund. UN 37 - وقد تشير وفورات الحجم إلى أنّ تكاليف إدارة آلية تمويل مشتركة مثل مرفق البيئة العالمية ستكون أقل من تكاليف إدارة صندوق مخصّص.
    64. Some experts noted that a convention or protocol might provide access to new funding mechanisms, including more explicit recognition and direct access to funds, such as GEF. UN 64 - لاحظ بعض الخبراء أن الاتفاقية أو البروتوكول قد يوفر إمكانية الاستفادة من آليات تمويلية جديدة، بما في ذلك الاعتراف بصورة أكثر صراحة وتوفير إمكانية مباشرة للحصول على الأموال، مثل مرفق البيئة العالمية.
    The Global International Waters Assessment (GIWA) project, carried out with support of partners such as GEF, ended on 30 June 2005. UN 13 - انتهى مشروع التقييم العالمي للمياه الدولية() الذي تم تنفيذه بمساندة من أطراف أخرى مثل مرفق البيئة العالمية في 30 حزيران/يونيه 2005.
    Multilateral institutions and funds: These include existing funding entities, such as GEF and the World Bank, or a dedicated fund established solely for the purpose of supporting the implementation of the mercury instrument. UN (أ) المؤسسات والصناديق المتعددة الأطراف: تشمل كيانات التمويل القائمة، مثل مرفق البيئة العالمية والبنك الدولي، أو صندوقاً مخصصاً ينشأ فقط لدعم تنفيذ صك الزئبق.
    (e) Providing policy advice and technical assistance to countries in accessing international environmental funds such as GEF and the Clean Development Mechanism (CDM). UN (ھ) تقديم المشورة في مجال السياسات والمساعدة التقنية إلى البلدان في الوصول إلى الصناديق البيئية الدولية، مثل مرفق البيئة العالمية وآلية التنمية النظيفة.
    As an alternative to using existing mechanisms such as GEF or expanding the Quick Start Programme, the Conference could also envisage the establishment of a new financial mechanism, such as a dedicated trust fund, for the implementation of Strategic Approach objectives. UN 47 - كبديل لاستخدام الآليات الموجودة، مثل مرفق البيئة العالمية أو توسيع برنامج البداية السريعة، بوسع المؤتمر أيضاً أن يتوخى إنشاء آلية تمويل جديدة، كصندوق استئماني مخصص، لتنفيذ أهداف النهج الاستراتيجي.
    The increase in the 2000 contributions came mainly from trust funds established for countries in special development situations and environment-related trust funds, such as GEF. Table 11. Income and expenditure for the years ended 31 December 2000 and 1999 UN وتحققت الزيادة في مساهمات عام 2000، بصفة أساسية، بفضل الصناديق الاستئمانية المنشأة من أجل البلدان التي تتعرض لحالات إنمائية استثنائية إلى جانب الصناديق الاستئمانية ذات الصلة بالبيئة، من قبيل مرفق البيئة العالمية.
    80. In many non-OECD countries, chemicals management relies mainly on resources from bilateral donors and multilateral funds such as GEF and the SAICM Quick Start Programme for enabling activities. UN 80 - وفي العديد من البلدان غير المنتسبة إلى منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، تعتمد إدارة المواد الكيميائية بشكل رئيسي على الموارد التي تقدمها الجهات المانحة على أساس ثنائي والصناديق المتعددة الأطراف كمرفق البيئة العالمية وبرنامج البداية السريعة التابع للنهج الاستراتيجي، لأغراض الأنشطة التمكينية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more