"such as management of" - Translation from English to Arabic

    • مثل إدارة
        
    • من قبيل إدارة
        
    Some address hydro-geological conditions rarely encountered in Switzerland, such as management of fossil groundwater or weakly provisioned aquifers under precarious conditions in terms of aquifer recharge. UN فبعضها يعالج ظروفا هيدرولوجية وجيولوجية نادرا ما توجد في سويسرا، مثل إدارة المياه الجوفية الأحفورية أو طبقات المياه الجوفية الشحيحة التي تتعرض لأحوال متقلبة من حيث التغذية.
    Since then, immense technological changes and new themes, such as management of natural resources and environmental considerations, had added further to the complexity of the debates and of the solutions to problems. UN ومنذ ذلك الحين، فإن تغيرات تكنولوجية هائلة، ومواضيع جديدة، مثل إدارة الموارد الطبيعية والاعتبارات البيئية، قد أضافت مزيدا من التعقيد إلى المناقشات وحلول المشاكل.
    This is the case in fields such as management of agricultural policies, know-how on tropical agriculture, electric power generation and its distribution to poor communities, and monitoring and exploration of mineral resources. UN وهذا هو الحال في مجالات مثل إدارة السياسات الزراعية والمعرفة الفنية في مجال الزراعة الاستوائية وتوليد الطاقة الكهربائية وتوزيعها في المجتمعات المحلية الفقيرة، ورصد واستكشاف الموارد المعدنية.
    Trading functions include sourcing and assortment of supply, selling, marketing and merchandizing, and managing financial and administrative flows, such as management of risk and stocks. UN وأما الوظائف التجارية فتشمل التدبير من المصدر وفرز التوريدات وبيعها وتسويقها والاتجار بها، وإدارة التدفقات المالية والإدارية، مثل إدارة المخاطر والمخزونات.
    Upon enquiry, the Committee was informed that the functions in question were not related to the reprofiling, but rather to ongoing activities such as management of the routing and control of voice, data and video services from Headquarters to the field. UN وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة أن المهام المعنية ليست متعلقة بإعادة التشكيل، وإنما بالأنشطة الجارية من قبيل إدارة التوجيه ومراقبة خدمات الصوت، والبيانات والفيديو من المقر إلى الميدان.
    In other countries, certain local functions which are intermediate between public and private functions, such as management of water resources or forests, are being effectively and efficiently carried out by community organizations, such as water user associations in Chile, which are open to all water users in a particular river basin. UN وفي بلدان أخرى، فقد تضطلع منظمات المجتمع المحلي، مثل رابطات مستعملي المياه في شيلي، بكفاءة وفعالية ببعض المهام المحلية المتوسطة بين المهام العامة والخاصة، مثل إدارة موارد المياه أو الغابات، وهذه المنظمات مفتوحة بالنسبة لجميع مستعملي المياه في حوض نهر معين.
    The Commission urged national Governments to develop comprehensive, integrated and multidisciplinary action plans and strategies in a number of areas such as management of forests, mountain development, combating desertification and management of drought, linkage between land and water management, integrated land management and bio-diversity and sustainable utilization of its components. UN وحثت لجنة التنمية المستدامة الحكومات الوطنية على إعداد خطط عمل واستراتيجيات شاملة ومتكاملة ومتعددة التخصصات في عدد من المجالات مثل إدارة اﻷحراج، وتنمية الجبال، ومكافحة التصحر وإدارة الجفاف، والصلة بين اﻷرض وإدارة المياه واﻹدارة المتكاملة لﻷراضي والتنوع البيولوجي والاستخدام المستدام لعناصره.
    Let me add in elaboration that so far as Sri Lanka is concerned, my delegation agrees to the draft mandate on the understanding that consideration should not only relate to production of fissile material, both past and future, but also to other related issues such as management of such material. UN واسمحي لي بأن أضيف على سبيل التفصيل أنه فيما يتعلق بسري لانكا حتى اﻵن، يوافق وفدي على مشروع الولاية على أساس أن النظر في المسائل لا يجب أن يتعلق فقط بانتاج المواد الانشطارية، في الماضي والمستقبل، لكن أيضاً بالمسائل اﻷخرى ذات الصلة مثل إدارة هذه المواد.
    Access continues to be routinely denied by Governments and armed groups in some crises and the Council has been unable to address critical protection needs, such as management of internally displaced persons' camps and securing communities from the threat of sexual violence. UN وتستمر الحكومات والجماعات المسلحة في بعض الأزمات وبشكل روتيني في منع الوصول إلى المحتاجين إلى المساعدة، الأمر الذي جعل المجلس عاجزا عن تلبية الاحتياجات الحرجة من الحماية، مثل إدارة مخيمات المشردين داخليا وتوفير الأمن للسكان المحليين من خطر العنف الجنسي.
    (c) Promote a sustainable use of biomass and, as appropriate, other renewable energies through improvement of current patterns of use, such as management of resources, more efficient use of fuelwood and new or improved products and technologies; UN (ج) تعزيز الاستخدام المستدام للكتلة الأحيائية، وعند الاقتضاء، مصادر الطاقة المتجددة الأخرى بتحسين أنماط الاستعمال السائدة في الوقت الراهن مثل إدارة الموارد؛ واستخدام خشب الوقود أو المنتجات والتكنولوجيات الجديدة أو المحسّنة بطريقة أكثر كفاءة؛
    In turn, it will create an important link to the Darfur-Darfur Dialogue process by launching an assessment and consultation process in Darfur, which examines the critical socio-economic issues, such as management of natural resources, that underpin the conflict. UN وفي المقابل، ستخلق البعثة حلقة وصل مهمة مع عملية الحوار بين الدارفوريين بقيامها بعملية تقييم وتشاور في دارفور، وهي العملية التي تتناول المسائل الاجتماعية/الاقتصادية الحساسة مثل إدارة الموارد الطبيعية التي تشكل أساس الصراع.
    (e) Offering region-wide and country-specific training on regionally important M & E topics, such as management of equity-focused evaluations (WCARO). UN (هـ) توفير التدريب على نطاق المنطقة ولبلدان محددة على مواضيع الرصد والتقييم الهامة إقليميا، مثل إدارة التقييمات المركزة على العدالة (المكتب الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا).
    (f) Promote a sustainable use of biomass and, as appropriate, other renewable energies through improvement of current patterns of use such as management of resources, more efficient use of fuel wood, as well as new or improved products and technologies; UN (و) تشجيع الاستخدام المستدام للكتلة الإحيائية، وحسب الاقتضاء، مصادر الطاقة المتجددة الأخرى عن طريق تحسين أنماط الاستخدام الحالية، مثل إدارة الموارد، والاستخدام الأكثر كفاءة لحطب الوقود، وكذلك المنتجات والتكنولوجيات الجديدة أو المحسنة؛
    (c) [Agreed] Promote a sustainable use of biomass and, as appropriate, other renewable energies through improvement of current patterns of use, such as management of resources, more efficient use of fuelwood and new or improved products and technologies; UN (ج) [متفق عليه] تعزيز الاستخدام المستدام للكتلة الأحيائية، وعند الاقتضاء، مصادر الطاقة المتجددة الأخرى بتحسين أنماط الاستعمال السائدة في الوقت الراهن مثل إدارة الموارد؛ واستخدام خشب الوقود أو المنتجات والتكنولوجيات الجديدة أو المحسّنة بطريقة أكثر كفاءة؛
    The need for the international community to work more closely with African institutions was also highlighted, including on cross-cutting issues such as management of natural resources and good governance. UN وسُلّط الضوء أيضا على وجوب أن يعمل المجتمع الدولي بشكل وثيق مع المؤسسات الأفريقية، بما في ذلك التصدّي للقضايا الجامعة من قبيل إدارة الموارد الطبيعية والحوكمة الرشيدة.
    Gaps in critical skills and competencies specific to peacekeeping, such as management of mission start-up, administrative liquidation of mission and integrated mission planning, as well as additional competencies needed in terms of languages and regional knowledge, will be identified and addressed. UN وسيتم تحديد وسدّ الثغرات في المهارات والكفاءات الحاسمة الأهمية التي يختص بها حفظ السلام، من قبيل إدارة البعثات عند بدئها، والتصفية الإدارية للبعثات والتخطيط المتكامل للبعثات، وكذلك الكفاءات الإضافية الضرورية من حيث المعرفة باللغة والإقليم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more