"such as reports" - Translation from English to Arabic

    • مثل التقارير
        
    • مثل تقارير
        
    • مثل الإفادات
        
    • كالتقارير
        
    Other review mechanisms, such as reports on programme performance, will determine and hold the programme manager accountable for decisions and performance. UN وتحدد آليات استعراض أخرى مثل التقارير عن الأداء البرنامجي، مدير البرنامج المسؤول عن القرار ومسؤوليته في الأداء.
    National reports submitted pursuant to Article 15 and other information such as reports from the financial mechanism and reports on technical assistance UN التقارير الوطنية المقدمة عملاً بالمادة 15، وغيرها من المعلومات مثل التقارير الواردة من الآلية المالية والتقارير عن المساعدة التقنية
    Parliamentary documents prepared by the subregional offices, such as reports on regional integration and subregional initiatives, will be merged to minimize duplication. UN وبغية تقليص الازدواجية إلى أدنى حد، ستدمج وثائق الهيئات التداولية التي تعدها المكاتب دون الإقليمية مثل التقارير عن التكامل الإقليمي والمبادرات دون الإقليمية.
    In this respect the sharing of information, such as reports of the CSCE missions, could be particularly beneficial to the work of the United Nations. UN وفي هذا الصدد يمكن أن تكون عملية تقاسم المعلومات، مثل تقارير بعثات المؤتمر، مفيدة بشكل خاص لعمل اﻷمم المتحدة.
    Final products or services delivered by a programme or subprogramme to end-users, such as reports, publications, training, servicing of meetings, which an activity is expected to produce in order to achieve its objectives. Performance indicators UN المنتجات أو الخدمات النهائية التي ينفذها برنامج، أو برنامج فرعي، للمستعملين النهائيين، مثل تقارير أو منشورات أو عملية تدريب أو خدمة اجتماعات، ومن المتوقع أن تنتج عنه نشاط ما من أجل تحقيق أهدافه.
    Final products or services delivered by a programme or subprogramme to end-users, such as reports, publications, training, servicing of meetings, which an activity is expected to produce in order to achieve its objectives. UN النتائج المنتجات أو الخدمات النهائية التي ينفذها برنامج أو برنامج فرعي للمستعملين النهائيين، مثل تقارير أو منشورات أو عملية تدريب أو خدمة اجتماعات، من المتوقع أن تنتج عنه نشاط ما من أجل تحقيق أهدافه.
    It also stated that sources of information, such as reports or complaints, lacked credibility, and that no positive reference had been made to meetings with officials and representatives of civil society. UN وذكرت كذلك أن مصادر المعلومات، مثل التقارير أو الشكاوى، تعوزها المصداقية، وأنه لم ترد أي إشارات إيجابية إلى الاجتماعات التي عُقدت مع مسؤولي وممثلي المجتمع المدني.
    Final products or services delivered by a programme or sub programme to end-users, such as reports, publications, training, servicing of meetings, which an activity is expected to produce in order to achieve its objectives. UN النواتج والخدمات النهائية التي ينجزها برنامج أو برنامج فرعي للمستعملين النهائيين مثل التقارير والمنشورات والتدريب وخدمة الاجتماعات والتي يتوقع أن يسفر عنها نشاط ما، بغية تحقيق أهدافه.
    Final products or services delivered by a programme or subprogramme to end-users, such as reports, publications, training, servicing of meetings, which an activity is expected to produce in order to achieve its objectives. UN النواتج والخدمات النهائية التي ينجزها برنامج أو برنامج فرعي للمستعملين النهائيين مثل التقارير والمنشورات والتدريب وخدمة الاجتماعات والتي يتوقع أن يسفر عنها نشاط ما بنية تحقيق أهدافه.
    The aim is to create a single portal for validated and up to date materials, such as reports, analyses, news, seminars, action plans, etc. relative to corruption. UN ويكمن الهدف هنا في إنشاء بوابة وحيدة للمواد المدققة والمحدثة المتعلقة بالفساد؛ مثل التقارير والتحاليل والأنباء والحلقات الدراسية وخطط العمل الخ.
    In many cases, the Military Prosecution reviews additional materials, such as reports by non-governmental organisations and media accounts. UN وفي كثير من الحالات، تستعرض النيابة العسكرية مواد إضافية، مثل التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية وتقارير وسائط الإعلام.
    Final products or services delivered by a programme or subprogramme to end-users, such as reports, publications, training, servicing of meetings, which an activity is expected to produce in order to achieve its objectives. UN النواتج والخدمات النهائية التي ينجزها برنامج أو برنامج فرعي للمستعملين النهائيين مثل التقارير والمنشورات والتدريب وخدمة الاجتماعات والتي يتوقع أن يسفر عنها نشاط ما، بغية تحقيق أهدافه.
    Outputs Final products or services delivered by a programme or subprogramme to end-users, such as reports, publications, training, servicing of meetings, or advisory, editorial, translation or security services, which an activity is expected to produce in order to achieve its objectives. UN النواتج أو الخدمات النهائية التي ينجزها برنامج أو برنامج فرعي للمستعملين النهائيين، مثل التقارير والمنشورات والتدريب وخدمة الاجتماعات أو خدمات استشارية أو تحريرية أو خدمات ترجمة أو أمن والتي يتوقع أن يسفر عنها نشاط ما، بغية تحقيق أهدافه.
    Final products or services delivered by a programme or subprogramme to end-users, such as reports, publications, training, servicing of meetings, or advisory, editorial, translation or security services, which an activity is expected to produce in order to achieve its objectives. UN النواتج أو الخدمات النهائية التي ينجزها برنامج أو برنامج فرعي للمستعملين النهائيين، مثل التقارير والمنشورات والتدريب وخدمة الإجتماعات أو خدمات استشارية أو تحريرية أو خدمات ترجمة أو أمن والتي يتوقع أن يسفر عنها نشاط ما بغية تحقيق أهدافه.
    For reports not originating in the Secretariat, such as reports of committees and special rapporteurs, the Department has urged the drafters to adhere to the page guideline set by the General Assembly. C. Summary records UN أما بالنسبة للتقارير المعدة خارج الأمانة العامة، مثل تقارير اللجان والمقررين الخاصين، فقد حثت الإدارة محرري هذه التقارير على التقيد بالمبدأ التوجيهي الذي وضعته الجمعية العامة فيما يتعلق بعدد الصفحات.
    The rest is made up of major policy documents, which are lengthier, such as reports of subsidiary bodies and of special rapporteurs, communications from Member States, and draft resolutions and decisions. UN والبقية عبارة عن وثائق تقرير السياسة الرئيسية التي تكون أطول عادة، مثل تقارير الهيئات الفرعية والمقررين الخاصين، والرسائل الواردة من الدول اﻷعضاء، ومشاريع القرارات والمقررات.
    Final product or service delivered by a programme or subprogramme to end-users, such as reports, publications, training, servicing of meetings, which an activity is expected to produce in order to achieve its objectives. UN المنتجات أو الخدمات النهائية التي ينفذها برنامج، أو برنامج فرعي، للمستعملين النهائيين، مثل تقارير أو منشورات أو عملية تدريب أو خدمة اجتماعات، ومن المتوقع أن تنتج عنه نشاط ما من أجل تحقيق أهدافه.
    Final products or services delivered by a programme or subprogramme to end-users, such as reports, publications, training, servicing of meetings, which an activity is expected to produce in order to achieve its objectives. Performance indicators UN المنتجات أو الخدمات النهائية التي ينفذها برنامج، أو برنامج فرعي، للمستعملين النهائيين، مثل تقارير أو منشورات أو عملية تدريب أو خدمة اجتماعات، ومن المتوقع أن تنتج عنه نشاط ما من أجل تحقيق أهدافه.
    It also requested the secretariat to make use of and disseminate relevant IPCC and UNFCCC information, such as reports from regional workshops, at all workshops organized by the secretariat; UN كما طلبت من الأمانة استخدام معلومات الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، مثل تقارير حلقات العمل الإقليمية، في كل حلقات العمل التي تنظمها الأمانة وتعميم تلك المعلومات على حلقات العمل هذه؛
    The Special Investigations Unit reports on the facts it has found and issues appropriate recommendations on matters such as reports of loss, damage, theft and other incidents relating to property, altercations between staff members, deaths of staff members, allegations of misconduct, vehicular accidents and forgery. UN وتقدم وحدة التحقيقات الخاصة تقارير عن الوقائع التي تجدها وتصدر توصيات مناسبة بشأن مسائل مثل الإفادات بالخسائر والأضرار والسرقة وغير ذلك من الحوادث المتصلة بالممتلكات، والمشادات بين الموظفين، وحالات وفاة الموظفين، والادعاءات بسوء السلوك، والحوادث المتعلقة بالمركبات، والتزييف.
    Certain elements, such as reports, would need additional training. UN وتتطلب بعض العناصر كالتقارير تدريباً إضافياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more