"such as the african development bank" - Translation from English to Arabic

    • مثل مصرف التنمية الأفريقي
        
    • بما فيها مصرف التنمية الأفريقي
        
    • قبيل مصرف التنمية الأفريقي
        
    • وبخاصة مصرف التنمية الأفريقي
        
    • مثل مصرف التنمية الافريقي
        
    • مثل البنك الأفريقي للتنمية
        
    117. International financial institutions such as the African Development Bank and the World Bank contributed to enhancing food security and community empowerment, transport infrastructure and natural resource management. UN 117 - وساهمت مؤسسات مالية دولية، مثل مصرف التنمية الأفريقي والبنك الدولي، في تعزيز الأمن الغذائي وتمكين المجتمعات المحلية والبنى التحتية للنقل، وإدارة الموارد الطبيعية.
    In particular, regional organizations such as the African Development Bank and the African regional economic communities (RECs) are now members of the RCM. UN وصار يوجد اليوم بالتحديد من بين أعضاء الآلية منظماتٌ إقليمية مثل مصرف التنمية الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية.
    275. Headway has also recently been made on gender equality, with the support of other partners such as the African Development Bank. UN 275- وسجلت أيضاً تطورات إيجابية حديثة في مجال المساواة بين الجنسين بدعم من شركاء آخرين مثل مصرف التنمية الأفريقي.
    The office will also work closely with other stakeholders, including the private sector and non-State actors, and with regional intergovernmental organizations, such as the African Development Bank, the African Union and the NEPAD Planning and Coordinating Agency. UN وسيتعاون المكتب دون الإقليمي تعاوناً وثيقاً أيضاً مع الجهات الأخرى صاحبة المصلحة، ومن بينها القطاع الخاص والجهات غير الحكومية، ومع المنظمات المشتركة بين الحكومات، بما فيها مصرف التنمية الأفريقي والاتحاد الأفريقي ووكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة.
    More systematic consultations with regional economic organizations, including regional financial institutions such as the African Development Bank and the Central Bank of West African States, could enhance the contribution of the Peacebuilding Commission. UN وإجراء مشاورات منهجية بدرجة أكبر مع المنظمات الاقتصادية الإقليمية، بما فيها المؤسسات المالية الإقليمية، من قبيل مصرف التنمية الأفريقي والمصرف المركزي لدول غرب أفريقيا، قد يعزز مساهمة لجنة بناء السلام.
    38. He underscored the need for additional diversification funds for Africa under the aegis of an existing funding organization such as the African Development Bank. UN ٣٨ - وأبرز الحاجة إلى صناديق إضافية للتنويع من أجل افريقيا تحت إشراف منظمة قائمة للتمويل مثل مصرف التنمية الافريقي.
    The course was attended by investigators from international organizations such as the African Development Bank, the World Bank, the United Nations Development Programme (UNDP), the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, the World Food Programme and the European Central Bank. UN وحضر الدورة محققون من منظمات دولية مثل مصرف التنمية الأفريقي والبنك الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وبرنامج الأغذية العالمي والمصرف المركزي الأوروبي.
    Japan welcomed the enhancement of strategic partnerships with international financial institutions such as the African Development Bank (ADB) and the International Fund for Agricultural Development (IFAD). UN وأبدى ترحيب اليابان بتعزيز الشراكات الاستراتيجية مع المؤسسات المالية الدولية مثل مصرف التنمية الأفريقي والصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    In Africa, the CSTs worked with other United Nations regional teams and institutions, such as the African Development Bank and the United Nations Economic Commission for Africa, in the context of the MDGs and the New Partnership for Africa's Development. UN وفي أفريقيا، عملت أفرقة الخدمات التقنية القطرية مع الفرق والمؤسسات الإقليمية الأخرى التابعة للأمم المتحدة، مثل مصرف التنمية الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا التابعة للأمم المتحدة، وذلك في سياق الأهداف الإنمائية للألفية والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    More systematic consultations with these and other organizations, including regional financial institutions such as the African Development Bank and the Central Bank of West African States, could have further enhanced the Group's contribution. UN وإجراء مزيد من المشاورات بصفة منتظمة مع هذه المنظمات وغيرها، بما في ذلك المؤسسات المالية الإقليمية مثل مصرف التنمية الأفريقي والمصرف المركزي لدول غرب أفريقيا، كان يمكن أن يعزز بقدر أكبر المساهمة التي يقدمها الفريق.
    We commend the initiatives taken within the Arab, African, Asian, Latin American and Islamic groups to finance small and medium-sized enterprises, in particular through international and regional financial institutions, such as the African Development Bank and the Islamic Development Bank. UN ونشيد بالمبادرات التي قامت على مستوى المجموعات العربية والأفريقية والآسيوية والأمريكية اللاتينية والإسلامية في مجال التمويل، خاصة الصغير والمتوسط، من خلال مؤسسات مالية إقليمية ودولية مثل مصرف التنمية الأفريقي ومصرف التنمية الإسلامي.
    In the context of developing best practices in investment policies, it should endeavour to work with relevant regional development banks such as the African Development Bank, the Asian Development Bank, the Inter-American Development Bank and the Islamic Development Bank. UN وفي سياق تعزيز أفضل الممارسات في مجال سياسات الاستثمار، ينبغي الحرص على العمل إلى جانب المصارف الإنمائية الإقليمية، مثل مصرف التنمية الأفريقي ومصرف التنمية الآسيوي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية والبنك الإسلامي للتنمية.
    The Institute will strengthen partnerships with other African regional organizations, such as the African Development Bank and research institutions, as well as United Nations agencies working in Africa. In addition, it will enhance its collaboration with other bilateral and multilateral stakeholders in support of capacity-building programmes and Africa's development. UN وسيعمل المعهد على تعزيز شراكاته مع المنظمات الإقليمية الأفريقية الأخرى مثل مصرف التنمية الأفريقي ومؤسسات البحوث فضلاً عن وكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا وبالإضافة إلى ذلك، سيقوم بتعزيز تعاونه مع أصحاب المصلحة الثنائيين ومتعددي الأطراف الآخرين لدعم برامج بناء القدرات وتنمية أفريقيا.
    He also highlighted the need to strengthen the role of regional economic bodies and networks through brokering and capacity development; and partnerships with regional development banks, such as the African Development Bank and the Development Bank of Southern Africa. UN وسلط الضوءَ أيضاً على ضرورة تعزيز دور الهيئات والشبكات الاقتصادية الإقليمية من خلال أعمال الوساطة وتنمية القدرات؛ وإقامة شراكات مع مصارف التنمية الإقليمية، مثل مصرف التنمية الأفريقي ومصرف التنمية للجنوب الأفريقي.
    (ll) Establish partnerships between regional economic bodies and networks, and regional development banks such as the African Development Bank and the Development Bank of Southern Africa; UN (ي ي) إقامة شراكات بين الهيئات والشبكات الاقتصادية الإقليمية، وبين مصارف التنمية الإقليمية مثل مصرف التنمية الأفريقي ومصرف التنمية للجنوب الأفريقي؛
    AFIDE would also favour involving development and financial aid institutions such as the African Development Bank, the Organization of the Petroleum Exporting Countries and other relevant organizations in South-South cooperation. UN 18- وأضافوا أن رابطة خبراء التنمية الصناعية السابقين تحبّذ أيضاً إشراك مؤسسات التنمية والمساعدات المالية، مثل مصرف التنمية الأفريقي ومنظمة البلدان المصدرة للنفط ومنظمات معنية أخرى، في جهود التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    Partnerships with regional organizations, particularly the Arab League and its affiliated institutions and associations, regional development banks such as the African Development Bank and the Islamic Development Bank, the Arab Fund for Economic and Social Development, and the Arab Gulf Programme were to be of central importance. UN وكان من المقرر بالنسبة للشراكات مع المنظمات الإقليمية، ولا سيما الجامعة العربية والمؤسسات والاتحادات المرتبطة بها، والمصارف الإنمائية الإقليمية، من مثل مصرف التنمية الأفريقي والبنك الإسلامي للتنمية، والصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي، وبرنامج الخليج العربي لدعم منظمات الأمم المتحدة الإنمائي، أن تكون ذات أهمية مركزية.
    The office will also work closely with other stakeholders, including the private sector and non-State actors, and with regional intergovernmental organizations, such as the African Development Bank, the African Union and the NEPAD Planning and Coordinating Agency. UN وسيتعاون المكتب دون الإقليمي تعاوناً وثيقاً أيضاً مع الجهات الأخرى صاحبة المصلحة، ومن بينها القطاع الخاص والجهات غير الحكومية، ومع المنظمات المشتركة بين الحكومات، بما فيها مصرف التنمية الأفريقي والاتحاد الأفريقي ووكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة.
    (b) Establish partnerships between regional economic bodies and networks and regional development banks, such as the African Development Bank and the Development Bank of Southern Africa. UN (ب) بناء الشراكات بين الهيئات والشبكات الاقتصادية الوطنية والمصارف الإنمائية الوطنية، من قبيل مصرف التنمية الأفريقي ومصرف التنمية لأفريقيا الجنوبية.
    That collaboration has entailed working with financial institutions, such as the African Development Bank, on addressing the causes and consequences of the HIV pandemic, working with FAO on the impact of HIV on agricultural systems, and on the pandemic's impact on labour. UN وقد استلزم هذا التعاون العمل مع المؤسسات المالية، مثل مصرف التنمية الافريقي ، بشأن معالجة أسباب ونتائج وباء فيروس نقص المناعة البشرية، والعمل مع منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة بشأن تأثير فيروس نقص المناعة البشرية على النظم الزراعية، وبشأن أثر ذلك الوباء على اﻷيدي العاملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more