"such as the african union commission" - Translation from English to Arabic

    • مثل مفوضية الاتحاد الأفريقي
        
    • مثل لجنة الاتحاد الأفريقي
        
    • قبيل مفوضية الاتحاد الأفريقي
        
    • كمفوضية الاتحاد الأفريقي
        
    In addition, the role of regional institutions, such as the African Union Commission and the regional economic communities, should be strengthened in the areas of crisis prevention, management and resolution. UN وفضلاً عن ذلك، ينبغي تعزيز دور المؤسسات الإقليمية، مثل مفوضية الاتحاد الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية، في مجالات منع الأزمات وإدارتها وحلها.
    The subprogramme will seek stronger collaboration with other continental organizations such as the African Union Commission; the African Development Bank; and the regional economic communities. UN وسيسعي البرنامج الفرعي إلى تعزيز التعاون مع المنظمات القارية الأخرى، مثل مفوضية الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية.
    It also provided a platform for improved cooperation and coordination between UN agencies and African continental organizations such as the African Union Commission (AUC), the African Development Bank (AfDB) and the regional economic communities (RECs). UN كما قدّم محفلاً لتحسين مستوى التعاون والتنسيق بين وكالات الأمم المتحدة والمنظمات القارية الأفريقية مثل مفوضية الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية.
    For instance, the regional consultation mechanism has been expanded on the basis of the recommendation of the seventh Regional Consultation Meeting to include nonUnited Nations agencies such as the African Union Commission. UN وعلى سبيل المثال، تم توسيع آلية التشاور الإقليمي بناء على توصية من آلية التشاور الإقليمي السابعة بحيث تضم جهات أخرى بخلاف وكالات الأمم المتحدة مثل لجنة الاتحاد الأفريقي.
    Another key objective of the RCM is to improve cooperation and collaboration between UN agencies, and African organizations such as the African Union Commission, the NEPAD Planning and Coordinating Agency, the Regional Economic Communities (RECs) and the African Development Bank (AfDB). UN ومن الأهداف الأخرى للاستراتيجية تحسين التعاون والتعاضد بين وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الأفريقية من قبيل مفوضية الاتحاد الأفريقي ووكالة التخطيط والتنسيق التابعة لنيباد والجماعات الاقتصادية الإقليمية ومصرف التنمية الأفريقي.
    For instance, the regional consultation mechanism has been expanded on the basis of the recommendation of the seventh regional consultation mechanism to include non-United Nations agencies, such as the African Union Commission, the NEPAD secretariat and major regional economic communities. UN وعلى سبيل المثال، جرى توسيع قاعدة آلية التشاور الإقليمية بناء على توصية الاجتماع السابع للآلية كي تشمل الوكالات غير التابعة للأمم المتحدة مثل مفوضية الاتحاد الأفريقي وأمانة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والجماعات الاقتصادية الإقليمية الرئيسية.
    The Institute maintains and benefits from its close collaboration with UNODC, agencies in various countries that promote crime prevention and relevant departments of subregional or regional entities such as the African Union Commission, the East African Community, the Commission of the Economic Community of West African States, the Intergovernmental Authority on Development and the Southern African Development Community. UN 46- يحافظ المعهد على التعاون الوثيق والمفيد مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والوكالات المعنية بالأمر في مختلف البلدان والتي تحرص على منع الجريمة، وإدارات الكيانات دون الإقليمية أو الإقليمية مثل مفوضية الاتحاد الأفريقي وجماعة شرق أفريقيا ومفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more