"such currencies" - Translation from English to Arabic

    • بهذه العملات
        
    • بتلك العملات
        
    • الى هذه العملات
        
    • لتلك العملات
        
    • تلك العملات
        
    Based on the United Nations actual requirements for various currencies, the United States dollar equivalents of the following payments in such currencies were accepted in respect of the biennium 1998-1999. UN وبناء على الاحتياجات الفعلية للأمم المتحدة بالنسبة لمختلف العملات، قُبلت المدفوعات التالية بهذه العملات مقابل معادلاتها بدولارات الولايات المتحدة فيما يتعلق بالفترة 1998-1999.
    In respect of such currencies, the financial statements reflect the cash, investments and unpaid pledges in currencies other than United States dollars, translated at the applicable United Nations rates of exchange in effect as at the date of the statements; UN وتظهر البيانات المالية الخاصة بهذه العملات التبرعات النقدية والاستثمارات والتبرعات غير المدفوعة والحسابات الجارية المستحقة الأداء والسداد بعملات غير دولارات الولايات المتحدة، محولة بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة وقت صدور البيانات.
    In respect of such currencies, the financial statements reflect the cash, investments and unpaid pledges in currencies other than United States dollars, translated at the applicable United Nations rates of exchange in effect as at the date of the statements. UN وتظهر البيانات المالية الخاصة بهذه العملات التبرعات النقدية والاستثمارات والتبرعات غير المدفوعة والحسابات الجارية المستحقة اﻷداء والسداد بعملات غير دولارات الولايات المتحدة، محولة بسعر الصرف المعمول به في اﻷمم المتحدة وقت صدور البيانات.
    Based on the United Nations actual requirements for various currencies, the dollar equivalents of the following payments in such currencies were accepted in respect of the bienniums 1996-1997 and 1994-1995. UN وبناء على الاحتياجات الفعلية لﻷمم المتحدة من مختلف العملات، تم قبول المبالغ المعادلة بدولار الولايات المتحدة للمدفوعات التالية بتلك العملات فيما يتعلق بفترتي السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ و ١٩٩٤-١٩٩٥:
    In respect of such currencies, the financial statements shall reflect the cash, investments, unpaid pledges and current accounts receivable and payable in currencies other than United States dollars, translated at the applicable United Nations rates of exchange in effect as at the date of the statements. UN وفيما يتصل بتلك العملات فإنه يلاحظ أن البيانات المالية تعكس الرصيد النقدي والاستثمار والتبرعات غير المدفوعة وحسابات القبض الجارية التي تدفع بعملات خلاف دولارات الولايات المتحدة، على أساس أنها محولة وفقا ﻷسعار الصرف السائدة في اﻷمم المتحدة في تاريخ وضع البيانات.
    In respect of such currencies, the financial statements reflect the cash, investments and unpaid pledges in currencies other than United States dollars, translated at the applicable United Nations rates of exchange in effect as at the date of the statements. UN وتظهر البيانات المالية الخاصة بهذه العملات التبرعات النقدية والاستثمارات والتبرعات غير المدفوعة والحسابات الجارية المستحقة اﻷداء والسداد بعملات غير دولارات الولايات المتحدة، محولة بسعر الصرف المعمول به في اﻷمم المتحدة وقت صدور البيانات.
    In respect of such currencies, the financial statements reflect the cash, investments and unpaid pledges in currencies other than United States dollars, translated at the applicable United Nations rates of exchange in effect as at the date of the statements. UN وتظهر البيانات المالية الخاصة بهذه العملات التبرعات النقدية والاستثمارات والتبرعات غير المدفوعة والحسابات الجارية المستحقة اﻷداء والسداد بعملات غير دولارات الولايات المتحدة، محولة بسعر الصرف المعمول به في اﻷمم المتحدة وقت صدور البيانات.
    24. The Agency does not consider it prudent owing to the volatility in the currency market, to convert United States dollars into other currencies combined with forward contracts for the sole purpose of earning a higher rate of interest on deposits in such currencies. UN ٢٤ - ترى الوكالة أنه، نظرا للتقلبات الشديدة في سوق العملات، فليس من الحكمة تحويل دولارات الولايات المتحدة إلى عملات أخرى ترتبط بعقود آجلة لغرض وحيد هو الحصول على سعر فائدة أعلى على الودائع بهذه العملات اﻷخرى.
    Based on the United Nations actual requirements for various currencies, the United States dollar equivalents of the following payments in such currencies were accepted in respect of the biennium 1998-1999. UN وبناء على الاحتياجات الفعلية للأمم المتحدة من مختلف العملات تم قبول المبالغ المعادلة بدولار الولايات المتحدة للمدفوعات التالية بتلك العملات فيما يتعلق بفترتي السنتين 1998-1999:
    Based on the United Nations actual requirements for various currencies, the United States dollar equivalents of the following payments in such currencies were accepted in respect of the 1992-1993 and 1994-1995 bienniums: UN وبناء على الاحتياجات الفعلية لﻷمم المتحدة من مختلف العملات، تم قبول المبالغ المعادلة بدولار الولايات المتحدة للمدفوعات التالية بتلك العملات فيما يتعلق بفترتي السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ و ١٩٩٤-١٩٩٥:
    For other currencies, the exchange rates used are the average rates in effect for the month of August 1990 for such currencies. UN وأما بالنسبة إلى العملات الأخرى، فإن أسعار الصرف المعمول بها هي متوسط أسعار الصرف السائدة لتلك العملات في شهر آب/أغسطس 1990(52).
    Exchange rate and inflation rate movements between such currencies and the dollar can therefore have a sizeable impact on the calculation of the cost adjustment. UN لذلك يمكن أن يكون لتحركات أسعار الصرف ومعدلات التضخم بين تلك العملات والدولار أثر كبير على حساب تعديلات التكاليف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more