"such deposits" - Translation from English to Arabic

    • هذه الرواسب
        
    • تلك الرواسب
        
    • هذه الودائع
        
    • تلك الودائع
        
    • بهذه الودائع
        
    6. Cost of deep seabed mining 41. Capital and operating costs of deep seabed mining have sometimes been considered too high to allow early development of such deposits. UN ٤١ - كان ينظر إلى تكلفة رأس المال والتكاليف التشغيلية للتعدين في قاع البحار على أنها مرتفعة لدرجة لا تساعد على تطوير هذه الرواسب.
    Recent discoveries in areas under national jurisdiction have led to the suggestion that mining of such deposits may become technically and economically feasible in the relatively near future. UN وقد حملت الاكتشافات القريبة العهد في المناطق الخاضعة للولاية الوطنية على الاعتقاد بأن تعدين مثل تلك الرواسب قد يصبح ممكنا من الناحيتين التقنية والاقتصادية في المستقبل القريب نسبيا.
    The total interest earned during the biennium on such deposits amounted to $7,002,374, an average return of 3.4 per cent per annum. UN وإجمالي الفائدة المتحققة أثناء فترة السنتين على هذه الودائع قد بلغ ٣٧٤ ٠٠٢ ٧ دولارا، مما يمثل عائدا متوسطه ٣,٤ في المائة في السنة.
    61. Under article 43, paragraph 3, of the UNCITRAL Arbitration Rules, the arbitral tribunal shall fix the amounts of any initial or supplementary deposits only after consultation with the appointing authority, which may make any comments to the arbitral tribunal it deems appropriate concerning the amount of such deposits and supplementary deposits, if a party so requests and the appointing authority consents to perform this function. UN 61- تقضي الفقرة 3 من المادة 43 من قواعد الأونسيترال للتحكيم بأنه لا يجوز لهيئة التحكيم أن تحدد مبالغ الودائع أو الودائع التكميلية إلا بعد التشاور مع سلطة التعيين التي يجوز لها أن تُبدي لهيئة التحكيم ما تراه مناسباً من تعليقات بشأن مقدار تلك الودائع والودائع التكميلية إذا طلب أحد الأطراف ذلك ووافقت سلطة التعيين على القيام بتلك الوظيفة.
    On seizure of cash deposits, any transactions in relation to such deposits cease. UN وعند الاستيلاء على ودائع نقدية، تتوقف أية معاملات تتعلق بهذه الودائع.
    Article 43: The editorial revisions set forth below are proposed with the aim of assuring clarity in regard to the distribution of the obligation to pay deposits as an advance for costs, and providing for the possibility of such deposits being paid by only one of the parties. UN المادة 43: التنقيحات التحريرية المعروضة أدناه تهدف إلى ضمان الوضوح فيما يتعلق بتوزيع الالتزام بسداد ودائع كسلفة لتغطية التكاليف، وإتاحة الإمكانية بأن يسدد هذه الودائع طرف واحد فحسب.
    The main purpose of such a requirement is to ensure that the local insurer has immediate funds from reinsurers to settle claims as they arise, and to provide to the ceding company an additional degree of security as, in the event of insolvency on the part of the reinsurer, such deposits can serve to discharge the liabilities of the reinsurer. UN والغرض الرئيسي من هذا المطلب هو ضمان أن يكون تحت تصرف شركة التأمين المحلية أموال فورية من شركات إعادة التأمين لتسوية المطالبات التي قد تنشأ، ولتوفير درجة اضافية من الضمان للشركة المسندة، في حالة إعسار شركة إعادة التأمين، بحيث يمكن استخدام هذه الودائع للوفاء بالتزامات شركة اعادة التأمين.
    Under article 43, paragraph (3), of the 2010 UNCITRAL Arbitration Rules, the arbitral tribunal shall fix the amounts of any initial or supplementary deposits only after consultation with the appointing authority, which may make any comments to the arbitral tribunal it deems appropriate concerning the amount of such deposits and supplementary deposits, if a party so requests and the appointing authority consents to perform this function. UN 61- تقضي الفقرة 3 من المادة 43 من قواعد الأونسيترال للتحكيم لعام 2010 بأنه لا يجوز لهيئة التحكيم أن تحدد مبالغ الودائع أو الودائع التكميلية إلا بعد التشاور مع سلطة التعيين التي يجوز لها أن تُبدي لهيئة التحكيم ما تراه مناسباً من تعليقات بشأن مقدار تلك الودائع والودائع التكميلية إذا طلب أحد الأطراف ذلك ووافقت سلطة التعيين على القيام بتلك الوظيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more