"such extrabudgetary resources" - Translation from English to Arabic

    • هذه الموارد الخارجة عن الميزانية
        
    • تلك الموارد الخارجة عن الميزانية
        
    such extrabudgetary resources will continue to finance the cost of the 51 staff assigned to the administration of OHCHR, as well as the common services provided to OHCHR by the United Nations Office at Geneva on a reimbursable basis and which pertain to activities financed from extrabudgetary contributions. UN وسيستمر استخدام هذه الموارد الخارجة عن الميزانية في تمويل تكاليف الموظفين الملحقين بإدارة المفوضية والبالغ عددهم 51 موظفا؛ إلى جانب تكاليف الخدمات المشتركة التي يوفرها للمفوضية مكتب الأمم المتحدة في جنيف على أساس ردّ التكاليف، والمتعلقة بأنشطة مموّلة من التبرعات الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of those extrabudgetary funds provide for the Governing Council of UN-Habitat to approve biennial budgets governing the use of such extrabudgetary resources. UN وتقضي الترتيبات الحالية لاستعراض وإدارة هذه الموارد الخارجة عن الميزانية على الصعيد الحكومي الدولي بأن يعتمد مجلس إدارة برنامج المستوطنات البشرية ميزانيات فترات السنتين التي تنظم استخدام تلك الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Governing Council of UNEP to approve biennial budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN وتقضي الترتيبات القائمة المتعلقة بالاستعراض الحكومي الدولي لهذه اﻷموال الخارجة عن الميزانية وإدارتها بأن يوافق مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة على ميزانيات فترات السنتين لغرض تنظيم استخدام هذه الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of those extrabudgetary funds provide for the Executive Committee of UNHCR to approve annual budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN والترتيبات الموجودة لاستعراض تلك الأموال الخارجة عن الميزانية وإدارتها من قبل هيئات حكومية دولية تكفل للجنة التنفيذية للمفوضية لإقرار ميزانيات سنوية تنظم استخدام تلك الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Commission on Narcotic Drugs to approve biennial budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN وتنص الترتيبات القائمة لاستعراض هذه اﻷموال الخارجة عن الميزانية وإدارتها على الصعيد الحكومي الدولي على أن تقوم لجنة المخدرات بإقرار ميزانيات فترة السنتين حتى تنظم استعمال هذه الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Commission on Narcotic Drugs to approve biennial budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN وتنص الترتيبات القائمة لاستعراض هذه اﻷموال الخارجة عن الميزانية وإدارتها على الصعيد الحكومي الدولي على أن تقوم لجنة المخدرات بإقرار ميزانيات فترة السنتين حتى تنظم استعمال هذه الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Governing Council of UNEP to approve biennial budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN وتقضي الترتيبات القائمة المتعلقة بالاستعراض الحكومي الدولي لهذه اﻷموال الخارجة عن الميزانية وإدارتها بأن يوافق مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة على ميزانيات فترات السنتين لغرض تنظيم استخدام هذه الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Commission on Narcotic Drugs to approve biennial budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN وتنص الترتيبات القائمة لاستعراض هذه اﻷموال الخارجة عن الميزانية وإدارتها على الصعيد الحكومي الدولي على أن تقوم لجنة المخدرات بإقرار ميزانيات فترة السنتين حتى تنظم استعمال هذه الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Governing Council of UNEP to approve biennial budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN وتقضي الترتيبات الحالية المتعلقة بالاستعراض الحكومي الدولي لهذه الموارد الخارجة عن الميزانية وإدارتها بأن مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة هو الذي يعتمد ميزانيات السنتين التي تنظم استخدام هذه الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Commission on Narcotic Drugs to approve biennial budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN وتنص الترتيبات القائمة لاستعراض هذه الأموال الخارجة عن الميزانية وإدارتها على الصعيد الحكومي الدولي على أن تقوم لجنة المخدرات بإقرار ميزانيات فترة السنتين حتى تنظم استعمال هذه الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Governing Council of UNEP to approve biennial budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN وتقضي الترتيبات الحالية المتعلقة بالاستعراض الحكومي الدولي لهذه الموارد الخارجة عن الميزانية وإدارتها بأن يعتمد مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة ميزانيات فترات السنتين التي تنظم استخدام هذه الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Governing Council of UNEP to approve biennial budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN وتقضي الترتيبات الحالية المتعلقة بالاستعراض الحكومي الدولي لهذه الموارد الخارجة عن الميزانية وإدارتها بأن يعتمد مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة ميزانيات فترات السنتين التي تنظم استخدام هذه الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Governing Council of the United Nations Human Settlements Programme to approve biennial budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN وتتيح الترتيبات الحالية لاستعراض وإدارة هذه الموارد الخارجة عن الميزانية على المستوى الحكومي الدولي فرصة للجنة المستوطنات البشرية كي تجيز ميزانية فترة السنتين التي تحكم استخدام تلك الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Commission on Narcotic Drugs to approve biennial budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN وتنص الترتيبات القائمة لاستعراض هذه الأموال الخارجة عن الميزانية وإدارتها على الصعيد الحكومي الدولي على أن تقوم لجنة المخدرات بإقرار ميزانيات فترات السنتين لتنظيم استعمال هذه الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of those extrabudgetary funds provide for the Governing Council of UN-Habitat to approve biennial budgets governing the use of such extrabudgetary resources. UN وتقضي الترتيبات الحالية لاستعراض وإدارة هذه الموارد الخارجة عن الميزانية على الصعيد الحكومي الدولي بأن يعتمد مجلس إدارة برنامج المستوطنات البشرية ميزانيات فترات السنتين التي تنظم استخدام تلك الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Governing Council of the United Nations Human Settlements Programme to approve biennial budgets to govern the use of such extrabudgetary resources. UN وتقضي الترتيبات الحالية لاستعراض وإدارة هذه الموارد الخارجة عن الميزانية على الصعيد الحكومي الدولي بأن يعتمد مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية ميزانيات فترة السنتين التي تنظم استخدام تلك الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of those extrabudgetary funds provide for the UN-Habitat Governing Council to approve biennial budgets governing the use of such extrabudgetary resources. UN وتقضي الترتيبات الحالية لاستعراض وإدارة هذه الموارد الخارجة عن الميزانية على الصعيد الحكومي الدولي بأن يعتمد مجلس إدارة برنامج المستوطنات البشرية ميزانيات فترات السنتين التي تنظم استخدام تلك الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The existing arrangements for intergovernmental review and management of those extrabudgetary funds provide for the UN-Habitat Governing Council to approve biennial budgets governing the use of such extrabudgetary resources. UN وتقضي الترتيبات الحالية لاستعراض وإدارة تلك الموارد الخارجة عن الميزانية على الصعيد الحكومي الدولي بأن يعتمد مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة ميزانيات فترات السنتين التي تنظم استخدام تلك الموارد الخارجة عن الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more