"such subsidiary" - Translation from English to Arabic

    • فرعية
        
    • الفرعية التي
        
    • الفرعية مثل
        
    Unless otherwise decided by the COP, the Chairperson for each such subsidiary body will be elected by the COP. UN وينتخب مؤتمر الأطراف رئيس كل هيئة فرعية من هذا النوع، ما لم يقرر مؤتمر الأطراف خلاف ذلك.
    In line with rule 63, the main committee may set up such subsidiary bodies as may be required to carry out its functions. UN ووفقاً للمادة 63 من النظام الداخلي، يجوز للجنة الرئيسية أن تنشئ ما قد تحتاج إليه من هيئات فرعية من أجل أداء مهامها.
    2. such subsidiary organs as may be found necessary may be established in accordance with the present Charter. UN ٢ - يجوز أن ينشأ وفقا ﻷحكام هذا الميثاق ما يُرى ضرورة إنشائه من أجهزة فرعية.
    It is authorized, under Article 29 of the Charter, to establish such subsidiary organs as it deems necessary. UN ويؤذن له، بموجب المادة 29 من الميثاق بإنشاء الأجهزة الفرعية التي يرى أنها ضرورية.
    The Conference of the Parties may establish such subsidiary bodies as are deemed necessary for the implementation of the Convention. UN المادة ٨٢ يجوز لمؤتمر اﻷطراف أن ينشئ الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية.
    The Secretariat communicates with an official contact point of a party on such official issues as notices regarding participation in meetings of the Conference of the Parties, circulation of the reports of such meetings, proposals for the addition of chemicals to Annex III of the Convention and for inclusion in the PIC procedure, and the nominations of experts to such subsidiary bodies as the Chemical Review Committee. UN تتصل الأمانة مع جهة اتصال رسمية لأحد الأطراف بشأن قضايا رسمية مثل المذكرات المتعلقة بالمشاركة في اجتماعات مؤتمر الأطراف، وتعميم تقارير هذه الاجتماعات، والمقترحات الخاصة بإضافة مواد كيميائية إلى المرفق الثالث للاتفاقية، وإدراج مواد في إجراء الموافقة المسبقة عن علم وترشيحات الخبراء في الهيئات الفرعية مثل لجنة استعراض المواد الكيميائية.
    In line with rule 63 of the rules of procedure, the main committee may set up such subsidiary bodies as may be required to carry out its functions. UN ووفقاً للمادة 63 من النظام الداخلي، قد تنشئ اللجنة الرئيسية ما قد تحتاج إليه من هيئات فرعية من أجل أداء مهامها.
    In line with rule 63, the main committee may set up such subsidiary bodies as may be required to carry out its functions. UN ووفقاً للمادة 63 من النظام الداخلي، يجوز للجنة الرئيسية أن تنشئ ما قد تحتاج إليه من هيئات فرعية من أجل أداء مهامها.
    2. such subsidiary organs as may be found necessary may be established in accordance with the present Charter. UN ٢ - يجوز أن ينشأ وفقاً ﻷحكام هذا الميثاق ما يُرى ضرورة إنشائه من أجهزة فرعية.
    1. In addition to the Credentials Committee, the Conference may establish such subsidiary bodies as it deems necessary for the performance of its functions. UN ١ - للمؤتمر أن ينشئ بالاضافة الى لجنة وثائق التفويض أي هيئات فرعية يراها ضرورية ﻷداء وظائفه.
    1. In addition to the Credentials Committee, the Conference may establish such subsidiary bodies as it deems necessary for the performance of its functions. UN ١ - للمؤتمر أن ينشئ بالاضافة الى لجنة وثائق التفويض أي هيئات فرعية يراها لازمة ﻷداء مهامه.
    The group of technical experts may establish such subsidiary organs as may be necessary for the effective discharge of its functions. UN 1 - يجوز لفريق الخبراء التقنيين إنشاء هيئات فرعية قد تلزم لتيسير أعماله بفاعلية.
    1. The secretariat of the Committee and of such subsidiary bodies as may be established by the Committee under rule 67 shall be provided by the Secretary-General. UN 1- يوفر الأمين العام أمانة اللجنة وأمانة ما قد تنشئه اللجنة من هيئات فرعية بموجب المادة 67.
    The Conference may establish such subsidiary organs as may be needed for the conduct of its work. UN 1 - يجوز للمؤتمر أن يُنشئ ما قد يلزم من هيئات فرعية للاضطلاع بأعماله.
    1. The committee may establish such subsidiary organs as may be necessary for the effective discharge of its functions. UN 1 - يجوز للجنة إنشاء أي هيئات فرعية قد تلزم لتيسير أعمالها بفاعلية.
    1. The committee may establish such subsidiary organs as may be necessary for the effective discharge of its functions. UN 1 - يجوز للجنة إنشاء أي هيئات فرعية قد تلزم لتيسير أعمالها بفاعلية.
    Rule 34 The Conference may establish such subsidiary organs as may be needed for the conduct of its work. UN 1 - يجوز للمؤتمر أن يُنشئ ما قد يلزم من هيئات فرعية للاضطلاع بأعماله.
    It is authorized, under Article 29 of the Charter, to establish such subsidiary organs as it deems necessary for the performance of its functions. UN ويؤذن له، بموجب المادة ٢٩ من الميثاق، بإنشاء اﻷجهزة الفرعية التي يراها ضرورية ﻷداء مهامه.
    It is authorized, under Article 29 of the Charter, to establish such subsidiary organs as it deems necessary for the performance of its functions. UN ويؤذن له، بموجب المادة ٢٩ من الميثاق، بإنشاء اﻷجهزة الفرعية التي يراها ضرورية ﻷداء مهامه.
    The Conference of the Parties may establish such subsidiary bodies as are deemed necessary for the implementation of the Convention. UN المادة ٨٢ يجوز لمؤتمر اﻷطراف أن ينشئ الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية.
    The Secretariat communicates with an official contact point of a party on such official issues as notices regarding participation in meetings of the Conference of the Parties, circulation of the reports of such meetings, proposals for the addition of chemicals to Annex III of the Convention and for inclusion in the PIC procedure, and the nominations of experts to such subsidiary bodies as the Chemical Review Committee. UN تتصل الأمانة مع جهة اتصال رسمية لأحد الأطراف بشأن قضايا رسمية مثل المذكرات المتعلقة بالمشاركة في اجتماعات مؤتمر الأطراف، وتعميم تقارير هذه الاجتماعات، والمقترحات الخاصة بإضافة مواد كيميائية إلى المرفق الثالث للاتفاقية، وإدراج مواد في إجراء الموافقة المسبقة عن علم، وترشيحات الخبراء في الهيئات الفرعية مثل لجنة استعراض المواد الكيميائية.
    Official contact points for communication with the Secretariat on such official issues as notices regarding participation in meetings of the Conference of the Parties, the circulation of the reports of meetings, proposals for the addition of chemicals to Annex III to the Convention and inclusion in the prior informed consent procedure, and the nomination of experts to such subsidiary bodies as the Chemical Review Committee. UN (ب) جهات الاتصال الرسمية للاتصال مع الأمانة بشأن المسائل الرسمية مثل المذكرات المتعلقة بالمشاركة في اجتماعات مؤتمر الأطراف، وتعميم تقارير الاجتماعات، والمقترحات الخاصة بإضافة مواد كيميائية إلى المرفق الثالث للاتفاقية وإدراج المواد في إجراء الموافقة المسبقة عن علم، وترشيح الخبراء للهيئات الفرعية مثل لجنة استعراض المواد الكيميائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more