"sudan continues to" - Translation from English to Arabic

    • السودان لا تزال
        
    • السودان لا يزال
        
    Determining that the situation in Darfur, Sudan, continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الحالة في دارفور، السودان لا تزال تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the Sudan continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان لا تزال تشكل خطرا يهدد السلم والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in Darfur, Sudan continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان لا تزال تشكِّل تهديدا للسلام والأمن الدوليين،
    He observes that Sudan continues to experience a variety of causes and contexts of internal displacement. UN ويلاحظ المقرر الخاص أن السودان لا يزال يعاني من طائفة متنوعة من أسباب التشرد الداخلي وسياقاته.
    Determining that the situation faced by South Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الوضع الذي يواجهه جنوب السودان لا يزال يشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the situation in the Sudan continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان لا تزال تشكل خطرا يهدد السلم والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in Darfur, Sudan continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان لا تزال تشكِّل تهديدا للسلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the Sudan continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان لا تزال تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان لا تزال تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the situation in the Sudan continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان لا تزال تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the Sudan continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان لا تزال تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the Sudan continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان لا تزال تشكل خطرا يهدد السلم والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان لا تزال تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the Sudan continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان لا تزال تشكل خطرا يهدد السلم والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the Sudan continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان لا تزال تشكل تهديدا للسلم والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in Sudan continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان لا تزال تشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation faced by South Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الوضع الذي يواجهه جنوب السودان لا يزال يشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the situation faced by South Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الوضع الذي يواجهه جنوب السودان لا يزال يشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the situation faced by South Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الوضع الذي يواجهه جنوب السودان لا يزال يشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the situation faced by South Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الوضع الذي يواجهه جنوب السودان لا يزال يشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the situation faced by South Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الوضع الذي يواجهه جنوب السودان لا يزال يشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more