"sudan council" - Translation from English to Arabic

    • المجلس السوداني
        
    • والمجلس السوداني
        
    He was informed that relevant initiatives sponsored by the New Sudan Council of Churches and bilateral donors were continuing. UN وأبلغ بأن المبادرات ذات الصلة التي يرعاها المجلس السوداني الجديد للكنائس والجهات الثنائية المانحة لا زالت متواصلة.
    The Sudan Council of Voluntary Agencies was established in 1979 in Khartoum. UN أنشئ المجلس السوداني للجمعيات التطوعية في عام 1979 في الخرطوم.
    It is a member of the Sudan Council of Voluntary Agencies of the Ministry of Humanitarian Aid. UN وهي عضو في المجلس السوداني للجمعيات التطوعية التابع لوزارة الشؤون الإنسانية.
    Sudan Council of Voluntary Agencies UN المجلس السوداني للمنظمات الطوعية
    46. The Independent Expert held meetings with representatives of various civil society organizations, including the Sudanese Women General Union, the Sudan Council of Voluntary Agencies, members of the Sudanese Bar, human rights defenders and academics. UN 46- عقد الخبير المستقل اجتماعات مع ممثلي منظمات مختلفة من منظمات المجتمع المدني، بما فيها الاتحاد العام للمرأة السودانية، والمجلس السوداني للمنظمات الطوعية، وأعضاء من نقابة المحامين السودانيين، ومدافعون عن حقوق الإنسان وأكاديميون.
    Sudan Council of Voluntary Agencies UN المجلس السوداني للمنظمات الطوعية
    Sudan Council of Voluntary Agencies UN المجلس السوداني للوكالات التطوعية
    RIOD's work is governed by the Sudan Council on Voluntary Action (SCOVA) and under supervision of the humanitarian aid agency. UN ويقوم بتوجيه أعمال الشبكة الدولية لمكافحة التصحر التابعة للمنظمات غير الحكومية المجلس السوداني للعمل التطوعي وتخضع هذه الأعمال لإشراف وكالة المعونة الإنسانية.
    Sudan Council of Voluntary Agencies UN المجلس السوداني للوكالات التطوعية
    Sudan Council of Voluntary Agencies UN المجلس السوداني للوكالات التطوعية
    Sudan Council of Certified Accountants UN المجلس السوداني للمحاسبين القانونيين
    Sudan Council of Voluntary Agencies UN المجلس السوداني للمنظمات الطوعية
    As of 1 January 1997, the Sudan Council of Churches (SCC) reportedly was denied the right to distribute food in the camps for displaced persons around Khartoum. UN وقد أُفيد أنه اعتباراً من ١ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ أُنكر على المجلس السوداني للكنائس الحق في توزيع الغذاء في المخيمات المعدة لﻷشخاص المشردين حول الخرطوم.
    The Special Rapporteur further met with representatives of the Sudan Council of Churches, representatives of political parties of the opposition, including a meeting with Umma leader al Sadig al-Mahdi and PNC leader Hassan al-Turabi, lawyers, journalists, students and women's groups. UN واجتمع المقرر الخاص كذلك بممثلي المجلس السوداني للكنائس، وممثلي الأحزاب السياسية للمعارضة، وزعيم حزب الأمة الصادق المهدي، ورئيس المؤتمر الوطني الشعبي حسن الترابي، ومجموعات من المحامين والصحفيين والطلبة والنساء.
    M. Sudan Council of Voluntary Agencies . 38 - 39 15 UN ميم - المجلس السوداني للوكالات الطوعية
    M. Sudan Council of Voluntary Agencies UN ميم - المجلس السوداني للوكالات الطوعية
    38. On 6 August 1996, the Special Rapporteur also met representatives of the Sudan Council of Voluntary Agencies, an umbrella organization for the 102 national NGOs working all over the country. UN ٣٨ - في ٦ آب/أغسطس ١٩٩٦، اجتمع المقرر الخاص أيضا بممثلي المجلس السوداني للوكالات الطوعية، وهي منظمة جامعة تضم ١٠٢ منظمة من المنظمات غير الحكومية الوطنية التي تعمل في جميع أنحاء البلد.
    The Special Rapporteur agreed with the Sudan Council of Voluntary Agencies representatives that all NGO personnel active in the Sudan and working in accordance with internationally recognized principles of humanitarian law have the right to be protected and conduct their work without harassment. UN ويتفق المقرر الخاص مع ممثلي المجلس السوداني للوكالات الطوعية في القول بضرورة أن توفر لموظفي المنظمات غير الحكومية الناشطين في السودان والذين يؤدون عملهم وفقا لمبادئ القانون اﻹنساني المعترف بها دوليا الحماية وأن تتاح لهم إمكانية أداء عملهم دون ملاحقة.
    M. Sudan Council of Voluntary Agencies . 46 - 47 19 UN ميم - المجلس السوداني للوكالات الطوعية
    (d) Observers for non-governmental organizations: African-American Society for Humanitarian Aid and Development, Amnesty International, Cairo Institute for Human Rights Studies, Human Rights Watch, International Federation of Human Rights Leagues, Sudan Council of Voluntary Agencies and United Nations Watch. UN (د) المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: الجمعية الأفريقية - الأمريكية للمعونة الإنسانية والتنمية، ومنظمة العفو الدولية، ومعهد القاهرة لدراسات حقوق الإنسان، ومنظمة رصد حقوق الإنسان، والاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان، والمجلس السوداني للوكالات التطوعية، ومرصد الأمم المتحدة.
    (d) Observers for non-governmental organizations: Action internationale pour la paix et le développement dans la région des Grands Lacs, Femmes Africa Solidarité, Hawa Society for Women, Human Rights Watch, Sudan Council of Voluntary Agencies, United Nations Watch, World Federation of Trade Unions, World Organization against Torture (also on behalf of the International Federation for Human Rights). UN (د) المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: هيئة العمل الدولي من أجل السلام والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى، وهيئة التضامن للنساء الأفريقيات، وجمعية حواء للمرأة، ومنظمة رصد حقوق الإنسان، والمجلس السوداني للوكالات المتطوِّعة، وهيئة رصد الأمم المتحدة، والاتحاد العالمي لنقابات العمال، والمنظمة العالمية لمناهضة التعذيب، (أيضاً باسم الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more