The Sudan People's Liberation Army claimed the individuals had ambushed a patrol in the Lotho village area. | UN | ويزعم الجيش الشعبي لتحرير السودان أن هؤلاء الأفراد قد نصبوا كمينا لإحدى الدوريات في منطقة قرية لوتو. |
In addition, the Sudan Armed Forces attacked the Sudan People's Liberation Army position in Kwek, Upper Nile state. | UN | وفضلا عن ذلك، هاجمت القوات المسلحة السودانية موقع الجيش الشعبي لتحرير السودان في كيوك في ولاية أعالي النيل. |
Law enforcement responsibilities were transferred from the Sudan People's Liberation Army (SPLA) to the Southern Sudan Police Service. | UN | ونقلت مسؤوليات إنفاذ القانون من الجيش الشعبي لتحرير السودان إلى دائرة شرطة جنوب السودان. |
We welcome the decision to resume the talks between the Government of the Sudan and the Sudan People's Liberation Army in Kenya. | UN | إننا نرحب بقرار استئناف المحادثات بين حكومة السودان والجيش الشعبي لتحرير السودان في كينيا. |
UNMISS organized training for 35 Sudan People's Liberation Army Military Police personnel in investigations, arrests, search and seizure procedures and prison management. | UN | ونظمت البعثة تدريبا لفائدة 35 من أفراد الشرطة العسكرية للجيش الشعبي لتحرير السودان في مجالات التحقيقات، والاعتقالات، وإجراءات التفتيش والمصادرة، وإدارة السجون. |
B. Abuses by the Sudan People's Liberation Army 35 9 | UN | باء - الانتهاكات من جانب الجيش الشعبي لتحرير السودان 35 11 |
B. Abuses by the Sudan People's Liberation Army | UN | باء - الانتهاكات من جانب الجيش الشعبي لتحرير السودان |
The South Sudan Defence Forces have been fully incorporated into the Sudan People's Liberation Army. | UN | أُدمجت قوات دفاع جنوب السودان بصورة تامة في الجيش الشعبي لتحرير السودان. |
The Pibor Defence Forces have been fully incorporated into the Sudan People's Liberation Army. | UN | أُدمجت قوات دفاع بيبور بصورة تامة في الجيش الشعبي لتحرير السودان. |
Sudan People's Liberation Army troops have withdrawn from Eastern Sudan and have begun movement out of Southern Kordofan and Blue Nile states. | UN | وانسحبت قوات الجيش الشعبي لتحرير السودان من شرق السودان وبدأت بالخروج من ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق. |
Redeployment of the Sudanese Armed Forces and forces of the Sudan People's Liberation Army | UN | إعادة نشر القوات المسلحة السودانية وقوات الجيش الشعبي لتحرير السودان |
The Sudan People's Liberation Army (SPLA) subsequently deployed forces along the border to prevent a spillover of the fighting. | UN | ونشر الجيش الشعبي لتحرير السودان بعد ذلك قوات على طول الحدود لمنع امتداد القتال. |
At the same time, former combatants of the Sudan People's Liberation Army are being demobilized in Southern Sudan. | UN | ويجري، في الوقت نفسه، تسريح المقاتلين السابقين في الجيش الشعبي لتحرير السودان في جنوب السودان. |
Meanwhile, the redeployment of the Sudan People's Liberation Army (SPLA) from Southern Kordofan and Blue Nile States has yet to begin. | UN | وفي الوقت نفسه، لا تزال إعادة نشر الجيش الشعبي لتحرير السودان من ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق بانتظار بدء التنفيذ. |
In this particular case, we are heartened by the recent accord between the Sudanese Government and the Sudan People's Liberation Army. | UN | وفي هذه الحالة بعينها، فقد أثلج صدرنا الاتفاق الأخير الذي توصلت إليه الحكومة السودانية والجيش الشعبي لتحرير السودان. |
In the Sudan, the Government and the Sudan People's Liberation Army have signed and are implementing the Machacos Protocol, heralding a process that will hopefully lead to lasting and durable peace. | UN | وفي السودان، وقّعت الحكومة والجيش الشعبي لتحرير السودان على بروتوكول مشاكوس، وهما يعملان الآن على تنفيـــذه، مما يمهـــد الطريـــق لعملية ستؤدي، على ما نأمل، إلى سلام دائم وقادر على البقاء. |
Separate initiatives were also undertaken with the national police and the Sudan People's Liberation Army (SPLA) to build and refurbish weapons and ammunition armouries. | UN | وجرى أيضاً الاضطلاع بعدد من المبادرات المستقلة مع الشرطة الوطنية والجيش الشعبي لتحرير السودان لبناء وتجديد مستودعات الأسلحة والذخائر. |
Sudan People's Liberation Army Senior National Monitor | UN | رئيس المراقبين الوطنيين للجيش الشعبي لتحرير السودان |
(ii) Providing cash for the movement leaders in Kampala through the Sudan People's Liberation Army intelligence representative in Uganda; | UN | ' 2` توفير مبالغ نقدية لقادة الحركة في كمبالا عن طريق ممثل المخابرات العسكرية للجيش الشعبي لتحرير السودان في أوغندا؛ |
Eritrea continues to maintain close contacts with the leadership of the Sudan People's Liberation Army/Movement (SPLA/M). | UN | فلا تزال إريتريا تحتفظ بصلات وثيقة مع قيادة الجيش الشعبي/الحركة الشعبية لتحرير السودان. |
It had illegally entered the Sudan on numerous occasions, had continued to carry out illegal activities inside that country without the clearance of the concerned governmental authorities and had direct ties with the rebel Sudan People's Liberation Army in the southern Sudan. | UN | وقال إن المنظمة قد دخلت إلى السودان عدة مرات بطريقة غير قانونية وواصلت القيام بأنشطة غير مشروعة في ذلك البلد دون الحصول على إذن من السلطات الحكومية المعنية ولديها علاقات مباشرة بالجيش الشعبي لتحرير السودان المتمرد في جنوبي السودان. |
12. In the previous reporting period, the Sudanese Armed Forces and the Sudan People's Liberation Army were cited for the use of children in their forces. | UN | 12 - في الفترة المشمولة بالتقرير السابق، أشير إلى أن القوات المسلحة السودانية وجيش التحرير الشعبي السوداني استخدما الأطفال في قواتهما. |
3. The Sudan People's Liberation Army is responsible for | UN | ٣ - جيش تحرير شعب السودان مسؤول عن الفظائع |
A recent amateur video recording showed the leader of the southern-based Sudan People's Liberation Army (SPLA), Dr. John Garang, thanking a group of Eritrean soldiers for their assistance in training SPLA forces. | UN | وأظهر شريط فيديو صوره أحد الهواة مؤخرا الدكتور جون غارانغ، قائد جيش التحرير الشعبي السوداني المرابط في الجنوب، وهو يشكر مجموعة من الجنود اﻹريتريين على ما قدموه من مساعدة في تدريب قوات جيشه. |