"summer in" - Translation from English to Arabic

    • الصيف في
        
    • صيف في
        
    • في الصيف
        
    • الصيف فى
        
    • الصيف ب
        
    • صيفي في
        
    I thought a summer in Dollywood would help you grow up, but I guess I was wrong. Open Subtitles ظننت أن قضاء الصيف في دوليوود سوف يساعدك أن تنضجي لكن أظن أني كنت مخطئًا
    I learned to take cover under tables during my summer in Juarez. Open Subtitles لقد تعلمت ان احتمي تحت الطاولة في اجازه الصيف في خواريز
    The persistence of endosulfan and other pesticides in aquatic ecosystems of the tropics is not substantially lower than during summer in temperate regions. UN وثبات الاندوسلفان ومبيدات الآفات الأخرى في النظم الإيكولوجية المائية في المداريات ليس أقل بشكل جم منه أثناء الصيف في الأقاليم المعتدلة.
    I worked there every summer in high school and it burnt down. Open Subtitles كنت أعمل هناك كل صيف في المدرسة الثانوية ولكنه قد إحترق
    There was a United Nations evaluation mission last summer in Tehran to assess the indigenous capability and infrastructure. UN وتواجدت بعثــة تقييم تابعة لﻷمم المتحدة في طهران في الصيف الماضي لتقييم القدرة والبنية اﻷساسية البلديتين.
    Armenia welcomed the United Nations Conference to Review Progress Made in the Implementation of the Programme of Action, held this summer in New York. UN ولقد رحبت أرمينيا بمؤتمر الأمم المتحدة لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل، الذي عُقد هذا الصيف في نيويورك.
    In that context, I welcome the fact that trade liberalization within the framework of the Doha Round regained some momentum this summer in Geneva. UN وفي ذلك السياق أرحب بحقيقة أن تحرير التجارة في إطار جولة الدوحة قد استعاد بعض الزخم هذا الصيف في جنيف.
    Actually, it's... It's unseasonably cool for summer in San Antonio, I thought. Open Subtitles في الواقع، اعتقدت أن الجو بارد خلاف الموسم بالنسبة لفصل الصيف في سان أنطونيو.
    I guess, but summer in Orson... definitely over. Open Subtitles أظن ذلك لكن الصيف في أورسن قد رحل بكل تأكيد
    And one night you told me how, when you were ten, you spent a summer in South Carolina with your uncle and how sad you were when he got sick and you had to come home. Open Subtitles وليلة واحدة قلت لي كيف ومتى كنتم عشر، قضيت الصيف في ساوث كارولينا مع عمك وكيف حزين كنتم
    Vincent, remember that summer in The Hamptons we made love all weekend at your beach house? Open Subtitles فنسنت تذكر ذلك الصيف في هامبتونز مارسنا الحب طيلة نهاية الأسبوع في منزلك على الشاطئ؟
    - I know. Listen, I was thinking that we might spend the summer in the city this year, away from all those, uh, terrible memories at the beach house. Open Subtitles اسمعي، أفكّر في أن نقضي الصيف في المدينة بعيداً عن ذكريات المنزل الشاطئي المؤلمة.
    If somebody told me a few months ago, that I'd get to spend the summer in Manhattan, not Chatswin, Open Subtitles لو أن شخصا اخبرني منذ اشهر قليلة بأنني سوف اقضي الصيف في مانهاتن وليس تشاتسوين
    I spent the summer in the middle east, dealing with something relating to my father. Open Subtitles لقد قضيت الصيف في الشرق الأوسط اتعامل مع أمر متعلق بأبي انه امر جاد
    I'm looking for a place to volunteer so I don't have to spend my entire summer in this house of dysfunction. Open Subtitles أنا أبحث عن مكان للتطوع حتى لا أقضي كل الصيف في بيت الدمار هذا
    I spent a summer in theater camp. Those girls will mess you up. Open Subtitles لقد قضيت الصيف في مخيم مسرحي هؤلاء الفتيات سيفتقدونك
    Well, Chad Stewart spent a summer in Singapore. Open Subtitles حَسناً، تشاد ستيوارت قضى صيف في سنغافورة.
    "This summer was the worst summer in my short 14 years of life. Open Subtitles هذا الصيف كان أسوء صيف في سنواتي الاربعة عشر القصيرة في الحياة
    As you will recall, Israel fully withdrew from the Gaza Strip last summer in order to create an opportunity to re-energize the peace process. UN ولعلكم تذكرون أن إسرائيل انسحبت تماما من قطاع غزة في الصيف الماضي بهدف تهيئة فرصة لتنشيط عملية السلام.
    Turns out some girls went missing that summer in Cincinnati. Open Subtitles اتضح ان بعض الفتيات اختفوا هذا الصيف فى سينساتى
    Yeah, well, I didn't really plan on spending my summer in Jersey, in what might as well be a nursing home. Open Subtitles نعم ... في الواقع أنا لم أخطط لقضاء صيفي في نيو جرسي في ما يمكن أن يكون دار رعاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more