"sun and moon" - Translation from English to Arabic

    • الشمس والقمر
        
    • الشمس و القمر
        
    This synthesis of the sun and moon channels is our evolutionary energy. Open Subtitles وهذا التوليف من قنوات الشمس والقمر هو طاقة تطورنا.
    You sure you don't want the sun and moon as well? Open Subtitles أأنت متأكدة من أنك لا تريدين الشمس والقمر أيضا؟
    By sun and moon switching stance, two as one, druids, dance! Open Subtitles بواسطة الشمس والقمر تبديل الموقف الاثنين واحد ارقصوا
    The"Equinox Flower"blooms every time the sun and moon unite. Open Subtitles تزهر زهرة الإيكونس في كل مرة يتحد فيها الشمس والقمر
    It's an island holiday-- the festival of sun and moon. Open Subtitles إنه يوم اجازة في الجزيرة مهرجان الشمس و القمر
    I've read you learned the dance of the sun and moon, Open Subtitles قرأتأنكـمتعلمتوا.. رقصة الشمس والقمر .. صحيح؟
    Very well, sun and moon come over here and show me what you've practised, Open Subtitles عظيم جدًا، الشمس والقمر تعــالـوا إلى هـنـا واظهروا لي كيف تقومون بذلك
    The biggest tides of all happen when the gravities of the sun and moon pull in unison Open Subtitles أعظم مد هو ما يحصل عندما تتحد جاذبية الشمس والقمر ليشتركا في جذب المياه.
    Give thanks to great Pharaoh. The sun and moon live in him. Open Subtitles لنقدم الشكر لفرعون العظيم الشمس والقمر يسكنانه
    The sun and moon change. The Army knows no seasons. Open Subtitles الشمس والقمر يتغيران . و انما الجيش ليس له مواسم
    The reef is a dynamic place, in constant flux, influenced by the forces of geology, weather, wind and waves, the rhythms of the sun and moon. Open Subtitles الشعاب المرجانية هي مكان ديناميكي, في تغير مستمر, متأثرة بقوى الجيولوجيا, الطقس , والرياح و الأمواج, ايقاعات الشمس والقمر.
    # Blowing wind travels thousands of miles underneath the sun and moon # Open Subtitles # الرياح تهب يسافر آلاف الأميال تحت الشمس والقمر #
    "The sun and moon are astonished when he appears, and rosebuds are put to shame by his curls." Open Subtitles الشمس والقمر يتعجبان حين يُطل ... والبراعم تطرح خجلها بضفائره
    The sun and moon are astonished when he appears. Open Subtitles الشمس والقمر يتعجبان عندما يُطل
    It is as natural as the movement of the sun and moon. Open Subtitles كما أنه من الطبيعي كما تتحرك الشمس ... والقمر
    And it makes the sun and moon shine brighter Open Subtitles ويجعل الشمس والقمر يلمع أكثر إشراقا
    It's something about the duality of the sun and moon. Open Subtitles ..ـ إنه شيء حول ازدواجية الشمس والقمر
    The gravitational influence of the sun and moon also affect its movements by creating " atmospheric tides " . UN كما تؤثر جاذبية كل من الشمس والقمر على حركة الغلاف الجوي مثيرةً ما يُعرف باسم حركة " المد والجزر الجويين " ().
    The gravitational influence of the sun and moon also affect its movements by creating atmospheric tides. UN وتؤثر جاذبية الشمس والقمر أيضا على حركاته مثيرةً حالات المد والجزر الجويّين().
    I solemnly swear... to be faithful to my bosom friend, Diana Barry, for as long as the sun and moon shall endure. Open Subtitles اُقسم رسميًا بأن اكون مخلصة لصديقتي الحميمة (ديانا باري) طالما بقيت الشمس والقمر
    We will show the anti-Ajanta people that until this sun and moon are there Open Subtitles سنجعل اعداء اجانتا يرون انه حتي زوال الشمس و القمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more