We also wish to express our thanks to the Permanent Mission of India for its superb and excellent work in coordinating this draft resolution. | UN | ونود أيضا أن نعرب عن شكرنا للبعثة الدائمة للهند على عملها الرائع والممتاز في تنسيق مشروع القرار هذا. |
AB-negative here is superb. Or so I'm told. | Open Subtitles | الوضع هنا فخم جداً و لا يناسبنى |
We hope that the Chairmen of the Working Groups will continue their superb efforts towards consensus-building. | UN | ونأمل أن يواصل رؤساء الأفرقة العاملة بذل جهودهم الرائعة من أجل بناء توافق الآراء. |
Luther wrote superb German hymns for everyone to sing. | Open Subtitles | كتب لوثر ترانيم ألمانية رائعة للجميع ليقوموا بإنشادها |
The superb performance of the Inter-African Mission to Monitor the Implementation of the Bangui Agreements (MISAB) in the Central African Republic also deserves commendation. | UN | واﻷداء الممتاز لبعثة البلدان اﻷفريقية لرصد تنفيذ اتفاقات بانغي في جمهورية أفريقيا الوسطى يستحق الثناء أيضا. |
Dothraki is the native tongue of the nomadic, war-mongering horse lords of Essos, as featured in the superb Home Box Office series Game of Thrones. | Open Subtitles | Dothraki اللسانُ المحليُ البدويِ، الحرب mongering لوردات حصانِ Essos، كما عُرِضَ في شباكِ تذاكر البيتِ الرائعِ سلسلة لعبة العروشِ. |
The dried meats on the I-17 are superb this time of year. | Open Subtitles | اللحوم المجففة على الطريق "آي-17" بديعة في هذا الوقت من السنة |
He has done a superb job working with Member States to achieve unanimous support for the draft review resolution. | UN | فقد قام بعمل رائع بالتعاون مع الدول الأعضاء لتحقيق تأييد بالإجماع لمشروع القرار المتعلق بالاستعراض. |
This has been stated in our superb Universal Declaration of Human Rights and the subsequent normative instruments that supplemented it. | UN | وجاء تبيان ذلك في إعلاننا العالمي الرائع لحقوق الإنسان والصكوك المعيارية التالية التي ألحقت به. |
You are bereft after finishing that superb project. | Open Subtitles | أنت خالي اليدين بعد أن أنهيت ذلك المشروع الرائع |
I'm a superb chef, madame, it follows that I should possess a truly superb nose. | Open Subtitles | أنا كبير الطهاة الرائع يا سيدتي وبناء على ذلك يجب أن أمتلك أنف رائع حقاً |
... andI neededaplace where the cuisine is superb... | Open Subtitles | و أنا احتجت إلى مكان... المطبخ به فخم... |
Your notes are fucking bullshit, but your weed is superb. | Open Subtitles | ملاحظاتط هراءٌ لعين لكن حشيشك فخم |
- Magnificent! superb! | Open Subtitles | ـ إنه جميل ـ فخم ورائـع |
Let us renew our dedication to keep this superb vessel afloat, for the consequences of not doing so would be tragic. | UN | فلنجدد ولاءنا للحفاظ على مواصلة سير هذه السفينة الرائعة ﻷن عواقب التخلي عن ذلك ستكون وخيمة. |
I must congratulate you, gentlemen, upon your superb equipment. | Open Subtitles | أنا يجب أن أهنئكم، ايها السادة المحترمون على أجهزتكم الرائعة |
So it is that his temple of the sea, the Oceanographic Institute Museum of Monaco, was, on his initiative, surrounded by superb gardens containing original and varied Mediterranean species. | UN | وقد أحيط هيكل البحار الذي أقامه، أي متحف علم المحيطات في موناكو، وبمبادرة منه، بحدائق رائعة تحتوي على أنواع أصلية ومتنوعة من كائنات البحر اﻷبيض المتوسط. |
On the other hand, mountains also provide superb opportunities for the development of tourism, skiing, mountain climbing and hunting. | UN | ومن ناحية أخــرى فإن الجبار توفر فرصا رائعة لتنمية السياحة والتزلج وتسلق الجبال والصيد. |
Case is superb walnut. | Open Subtitles | صندوقنها مصنوع من خشب الجوز الممتاز. أتعلمين؟ |
To accomplish this purpose, this paper presents some specific textual suggestions on how the superb work of the International Law Commission might be further refined in a few respects. | UN | ولتحقيق هذا الغرض، تعرض هذه الورقة بعض الاقتراحات النصية المحددة بشأن الكيفية التي يمكن بها زيادة تحسين بضعة جوانب من العمل الممتاز للجنة القانون الدولي. |
The colours... are superb! | Open Subtitles | بديعة ذلك كله لطيف جدا ، لكن |
This boy would provide a superb incentive to restore ties and bring the company back real profit. | Open Subtitles | قد يكون هذا الفتى حافز رائع إضافي للإستعادة علاقتنا بهم وإستعادة ربحنا منهم |
It is a superb piece of engineering. | Open Subtitles | إنها تحفة هندسية مفتخرة |