"superb" - English Arabic dictionary

    "superb" - Translation from English to Arabic

    • الرائع
        
    • فخم
        
    • الرائعة
        
    • رائعة
        
    • الممتاز
        
    • الرائعِ
        
    • بديعة
        
    • رائع
        
    • مفتخرة
        
    We also wish to express our thanks to the Permanent Mission of India for its superb and excellent work in coordinating this draft resolution. UN ونود أيضا أن نعرب عن شكرنا للبعثة الدائمة للهند على عملها الرائع والممتاز في تنسيق مشروع القرار هذا.
    AB-negative here is superb. Or so I'm told. Open Subtitles الوضع هنا فخم جداً و لا يناسبنى
    We hope that the Chairmen of the Working Groups will continue their superb efforts towards consensus-building. UN ونأمل أن يواصل رؤساء الأفرقة العاملة بذل جهودهم الرائعة من أجل بناء توافق الآراء.
    Luther wrote superb German hymns for everyone to sing. Open Subtitles كتب لوثر ترانيم ألمانية رائعة للجميع ليقوموا بإنشادها
    The superb performance of the Inter-African Mission to Monitor the Implementation of the Bangui Agreements (MISAB) in the Central African Republic also deserves commendation. UN واﻷداء الممتاز لبعثة البلدان اﻷفريقية لرصد تنفيذ اتفاقات بانغي في جمهورية أفريقيا الوسطى يستحق الثناء أيضا.
    Dothraki is the native tongue of the nomadic, war-mongering horse lords of Essos, as featured in the superb Home Box Office series Game of Thrones. Open Subtitles Dothraki اللسانُ المحليُ البدويِ، الحرب mongering لوردات حصانِ Essos، كما عُرِضَ في شباكِ تذاكر البيتِ الرائعِ سلسلة لعبة العروشِ.
    The dried meats on the I-17 are superb this time of year. Open Subtitles اللحوم المجففة على الطريق "آي-17" بديعة في هذا الوقت من السنة
    He has done a superb job working with Member States to achieve unanimous support for the draft review resolution. UN فقد قام بعمل رائع بالتعاون مع الدول الأعضاء لتحقيق تأييد بالإجماع لمشروع القرار المتعلق بالاستعراض.
    This has been stated in our superb Universal Declaration of Human Rights and the subsequent normative instruments that supplemented it. UN وجاء تبيان ذلك في إعلاننا العالمي الرائع لحقوق الإنسان والصكوك المعيارية التالية التي ألحقت به.
    You are bereft after finishing that superb project. Open Subtitles أنت خالي اليدين بعد أن أنهيت ذلك المشروع الرائع
    I'm a superb chef, madame, it follows that I should possess a truly superb nose. Open Subtitles أنا كبير الطهاة الرائع يا سيدتي وبناء على ذلك يجب أن أمتلك أنف رائع حقاً
    ... andI neededaplace where the cuisine is superb... Open Subtitles و أنا احتجت إلى مكان... المطبخ به فخم...
    Your notes are fucking bullshit, but your weed is superb. Open Subtitles ملاحظاتط هراءٌ لعين لكن حشيشك فخم
    - Magnificent! superb! Open Subtitles ـ إنه جميل ـ فخم ورائـع
    Let us renew our dedication to keep this superb vessel afloat, for the consequences of not doing so would be tragic. UN فلنجدد ولاءنا للحفاظ على مواصلة سير هذه السفينة الرائعة ﻷن عواقب التخلي عن ذلك ستكون وخيمة.
    I must congratulate you, gentlemen, upon your superb equipment. Open Subtitles أنا يجب أن أهنئكم، ايها السادة المحترمون على أجهزتكم الرائعة
    So it is that his temple of the sea, the Oceanographic Institute Museum of Monaco, was, on his initiative, surrounded by superb gardens containing original and varied Mediterranean species. UN وقد أحيط هيكل البحار الذي أقامه، أي متحف علم المحيطات في موناكو، وبمبادرة منه، بحدائق رائعة تحتوي على أنواع أصلية ومتنوعة من كائنات البحر اﻷبيض المتوسط.
    On the other hand, mountains also provide superb opportunities for the development of tourism, skiing, mountain climbing and hunting. UN ومن ناحية أخــرى فإن الجبار توفر فرصا رائعة لتنمية السياحة والتزلج وتسلق الجبال والصيد.
    Case is superb walnut. Open Subtitles صندوقنها مصنوع من خشب الجوز الممتاز. أتعلمين؟
    To accomplish this purpose, this paper presents some specific textual suggestions on how the superb work of the International Law Commission might be further refined in a few respects. UN ولتحقيق هذا الغرض، تعرض هذه الورقة بعض الاقتراحات النصية المحددة بشأن الكيفية التي يمكن بها زيادة تحسين بضعة جوانب من العمل الممتاز للجنة القانون الدولي.
    The colours... are superb! Open Subtitles بديعة ذلك كله لطيف جدا ، لكن
    This boy would provide a superb incentive to restore ties and bring the company back real profit. Open Subtitles قد يكون هذا الفتى حافز رائع إضافي للإستعادة علاقتنا بهم وإستعادة ربحنا منهم
    It is a superb piece of engineering. Open Subtitles إنها تحفة هندسية مفتخرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more