"supplementary reports" - Translation from English to Arabic

    • تقارير تكميلية
        
    • التقارير التكميلية
        
    • والتقارير التكميلية
        
    Thereafter the States Parties shall submit supplementary reports at the request of the Committee. UN ثم تقدم الدول اﻷطراف تقارير تكميلية بناء على طلب اللجنة.
    More concise supplementary reports on country or regional situations or on specific issues could be provided as necessary, or in response to specific requests. UN كما يمكن تقديم تقارير تكميلية أكثر إيجازا عن الأوضاع القطرية والإقليمية، أو عن قضايا معينة، وذلك عند الاقتضاء أو استجابة لطلبات محددة.
    Thereafter the States parties are to submit supplementary reports every four years on any new measures taken. UN وتقدم الدول الأطراف بعد ذلك تقارير تكميلية مرة كل أربع سنوات عن أية تدابير جديدة تم اتخاذها.
    The Working Group wonders why such a possibility is not envisaged for the examination of supplementary reports as well. UN ويتساءل الفريق العامل عن سبب عدم تصوُر مثل هذه الإمكانية فيما يتصل بالنظر في التقارير التكميلية أيضاً.
    A considerable number of matters were subject of investigation in the supplementary reports including matters relating to the murder of Mr. Patrick Finucane. UN وقد خضع عدد كبير من المسائل للتقصي والتحقيق في التقارير التكميلية بما في ذلك المسائل المتصلة بجريمة قتل السيد باتريك فونيكين.
    See annex 8 for case studies on the Fund's achievements and annex 12 for supplementary reports. UN وبرجاء الرجوع إلى المرفق 8 للاطلاع على دراسات حالات إفرادية بشأن إنجازات الصندوق والمرفق 12 للاطلاع على التقارير التكميلية.
    If requested a supplementary reports will be submitted to the Committee. UN وستُقدم تقارير تكميلية إلى اللجنة، بناء على طلبها.
    supplementary reports have frequently been required to reflect changes in the situation since the original report. This both increases the burden of reporting on States parties and places an increased strain on secretariat resources, as additional time is required to process and analyse the reports and additional translation services are needed. UN وقد طلبت مرارا تقارير تكميلية لكي تعكس التغييرات في الحالة منذ تقديم التقرير اﻷصلي، وهو ما يزيد من عبء تقديم التقارير على الدولة الطرف ويضع قيدا متزايدا على موارد اﻷمانة، إذ يكون من المطلوب وقت إضافي للبت في التقارير وتحليلها وتنجم حاجة الى خدمات إضافية للترجمة.
    Thereafter the States parties shall submit supplementary reports every four years on any new measures taken and such other reports as the Committee may request. UN وبعد ذلك تقدم الدول الأطراف تقارير تكميلية كل أربع سنوات عن أي تدابير جديدة تم اتخاذها وغير ذلك من التقارير التي قد تطلبها اللجنة.
    Thereafter the States parties shall submit supplementary reports every four years on any new measures taken and such other reports as the Committee may request. UN وبعد ذلك تقدم الدول الأطراف تقارير تكميلية كل أربع سنوات عن أي تدابير جديدة تم اتخاذها وغير ذلك من التقارير التي قد تطلبها اللجنة.
    Thereafter the States parties shall submit supplementary reports every four years on any new measures taken and such other reports as the Committee may request. UN وبعد ذلك تقدم الدول الأطراف تقارير تكميلية كل أربع سنوات عن أي تدابير جديدة تم اتخاذها وغير ذلك من التقارير التي قد تطلبها اللجنة.
    Thereafter the States Parties shall submit supplementary reports every four years on any new measures taken and such other reports as the Committee may request. UN وتقدم الدول الأطراف بعد ذلك تقارير تكميلية مرة كل أربع سنوات عن أية تدابير جديدة تم اتخاذها، وغير ذلك من التقارير التي قد تطلبها اللجنة.
    Thereafter the States parties shall submit supplementary reports every four years on any new measures taken and such other reports as the Committee may request. UN وبعد ذلك تقدم الدول الأطراف تقارير تكميلية كل أربع سنوات عن أي تدابير جديدة تم اتخاذها وغير ذلك من التقارير التي قد تطلبها اللجنة.
    Thereafter the States Parties shall submit supplementary reports every four years on any new measures taken and such other reports as the Committee may request. UN وتقدم الدول الأطراف بعد ذلك تقارير تكميلية مرة كل أربع سنوات عن أية تدابير جديدة تم اتخاذها، وغير ذلك من التقارير التي قد تطلبها اللجنة.
    supplementary reports that include UNFPA achievements UN 5 - التقارير التكميلية التي تتضمن إنجازات الصندوق
    The supplementary reports have not been made public. UN لكن التقارير التكميلية لم تنشر بعد.
    These have included: discussing the most appropriate allocation of time for the consideration of each State report; considering the issue of how best to respond to supplementary reports containing additional information; examining draft general comments; considering how best to structure the day of general discussion; and other relevant matters. UN وشملت هذه المهام ما يلي: مناقشة أنسب توزيع للوقت للنظر في تقرير كل دولة؛ وبحث مسألة أفضل السبل لدراسة التقارير التكميلية المتضمنة معلومات إضافية؛ والنظر في مشاريع التعليقات العامة؛ وبحث أفضل طريقة لتنظيم يوم المناقشة العامة؛ وغير ذلك من المسائل ذات الصلة.
    These have included: discussing the most appropriate allocation of time for the consideration of each State report; considering the issue of how best to respond to supplementary reports containing additional information; examining draft general comments; considering how best to structure the day of general discussion; and other relevant matters. UN وشملت هذه المهام ما يلي: مناقشة أنسب توزيع للوقت للنظر في تقرير كل دولة؛ وبحث أفضل السبل لدراسة التقارير التكميلية المتضمنة معلومات إضافية؛ والنظر في مشاريع التعليقات العامة؛ وبحث أفضل طريقة لتنظيم يوم المناقشة العامة؛ وغير ذلك من المسائل ذات الصلة.
    These have included: discussing the most appropriate allocation of time for the consideration of each State report; considering the issue of how best to respond to supplementary reports containing additional information; examining draft general comments; considering how best to structure the day of general discussion; and other relevant matters. UN وشملت هذه المهام ما يلي: مناقشة أنسب توزيع للوقت للنظر في تقرير كل دولة؛ وبحث أفضل السبل لدراسة التقارير التكميلية المتضمنة معلومات إضافية؛ والنظر في مشاريع التعليقات العامة؛ وبحث أفضل طريقة لتنظيم يوم المناقشة العامة؛ وغير ذلك من المسائل ذات الصلة.
    supplementary reports were forwarded to the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland, in April 1994, October 1994 and January 1995. UN وقد تم إرسال التقارير التكميلية إلى رئيس النيابة العامة لايرلندا الشمالية، في نيسان/أبريل ٤٩٩١ وتشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١ وكانون الثاني/يناير ٥٩٩١.
    These have included: discussing the most appropriate allocation of time for the consideration of each State report; considering the issue of how best to respond to supplementary reports containing additional information; examining draft general comments; considering how best to structure the day of general discussion; and other relevant matters. UN وشملت هذه المهام ما يلي: مناقشة أنسب توزيع للوقت للنظر في تقرير كل دولة؛ وبحث أفضل السبل لدراسة التقارير التكميلية المتضمنة معلومات إضافية؛ والنظر في مشاريع التعليقات العامة؛ وبحث أفضل طريقة لتنظيم يوم المناقشة العامة؛ وغير ذلك من المسائل ذات الصلة.
    The instrument further advanced the system of classification established in the quinquennial surveys and reports and interim, supplementary reports. UN وعرض الصك كذلك نظام التصنيف الذي أرسي في الدراسات الاستقصائية والتقارير الخمسية والتقارير التكميلية المؤقتة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more