"support assets" - Translation from English to Arabic

    • أصول الدعم
        
    • موارد الدعم
        
    • وأصول الدعم
        
    Logistics support assets will only be requested from Member States when operational requirements demand that they be military personnel. UN ولن تطلب أصول الدعم السوقي من الدول الأعضاء إلا عندما تقتضي الاحتياجات التشغيلية أن يكونوا أفرادا عسكريين.
    :: Reconfiguration of the rotation schedule for troops rotated by regional air support assets in 7 peacekeeping missions UN :: إعادة تشكيل جدول تناوب القوات التي تجري مناوبتها باستخدام أصول الدعم الجوي الإقليمي في 7 بعثات لحفظ السلام
    Achieved; 54,641 military/police personnel were rotated using regional air support assets UN جرى تناوب 641 54 من الأفراد العسكريين والشرطة باستخدام أصول الدعم الجوي الإقليمية
    Reconfiguration of the rotation schedule for troops rotated by regional air support assets in 7 peacekeeping missions UN إعادة تشكيل جدول تناوب القوات التي تجري مناوبتها باستخدام أصول الدعم الجوي الإقليمي في 7 بعثات لحفظ السلام
    3.3. Increase in the number of troops rotated by regional air support assets (2009/10: 40,000; 2010/11: 50,000; 2011/12: 55,000) UN 3-3 زيادة عدد القوات المتناوبة باستخدام موارد الدعم الجوي الإقليمية (2009/2010: 000 40؛ 2010/2011: 000 50؛ 2011/2012: 000 55)
    This would facilitate the sharing of resources and logistic support assets. UN وسيؤدي ذلك إلى تيسير تقاسم الموارد وأصول الدعم اللوجستي.
    3.3 Increase in the number of troops rotated by regional air support assets UN 3-3 زيادة عدد القوات المتناوبة باستخدام أصول الدعم الجوي الإقليمية
    2.2 Increase in the number of troops rotated by the use of regional air support assets UN 2-2 زيادة عدد القوات المتناوبة باستخدام أصول الدعم الجوي الإقليمية
    2.2 Increase in the number of troops rotated by the use of regional air support assets (2007/08: 5,000; 2008/09: 24,000) UN 2-2 زيادة عدد القوات المتناوبة باستخدام أصول الدعم الجوي الإقليمية (2007/2008: 000 5؛ 2008/2009: 000 24)
    2.3 Increase in the number of troops rotated by the use of regional air support assets (2007/08: 5,000; 2008/09: 24,000) UN 2-3 زيادة عدد القوات المتناوبة باستخدام أصول الدعم الجوي الإقليمية (2007/2008: 000 5؛ 2008/2009:000 24)
    3.3 Increase in the number of troops rotated by the use of regional air support assets (35,000 troops) UN 3-3 زيادة عدد القوات المتناوبة باستخدام أصول الدعم الجوي الإقليمية (000 35 جندي) أُنجز.
    Increase in the number of troops rotated by regional air support assets (60,000) UN زيادة عدد القوات المتناوبة باستخدام أصول الدعم الجوي الإقليمية (000 60)
    It would rely on the Mission's air and other support assets to carry out its tasks, including an additional two attack helicopters and four utility helicopters, as requested in my letter to the Security Council dated 27 December 2012 (S/2013/43), and budgetary support. UN وسوف يعتمد على أصول الدعم الجوية وغيرها التابعة للبعثة للقيام بمهامه، بما في ذلك طائرتان عموديتان هجوميتان إضافيتان، وأربع طائرات عمودية متعددة الأغراض، على النحو المطلوب في رسالتي الموجهة إلى مجلس الأمن المؤرخة 27 كانون الأول/ديسمبر 2012 (S/2013/43)، ودعم الميزانية.
    3.3 Increase in the number of troops rotated by regional air support assets (2010/11: 50,000; 2011/12: 55,000; 2012/13: 60,000) UN 3-3 زيادة عدد القوات المتناوبة باستخدام أصول الدعم الجوي الإقليمية (2010/2011: 000 50؛ 2011/2012: 000 55؛ 2012/2013: 000 60)
    3.3 Increase in the number of troops rotated by the use of regional air support assets (2008/09: 48,917; 2009/10: 25,000; 2010/11: 35,000) UN 3-3 زيادة عدد القوات المتناوبة باستخدام أصول الدعم الجوي الإقليمية (2008/2009: 917 48؛ 2009/2010: 000 25; 2010/2011: 000 35)
    The number of personnel rotated by regional support assets was 48,917, representing an increase of approximately 16 per cent from 42,174 troops moved by regional air assets in the 2007/08 period. UN بلغ عدد الأفراد المتناوبين باستخدام أصول الدعم الجوي الإقليمية 917 48 فرداً، يمثلون زيادة بنسبة 16 في المائة تقريباً عن عدد القوات التي تم نقلها باستخدام أصول الدعم الجوي الإقليمية في الفترة 2007/2008 البالغ 174 42 فرداً.
    39. The deployment of additional substantive UNPOS staff, with their functions, would require resourcing; for example, additional minimum operating security standards and minimum operating residential security standards-compliant offices and living accommodations and supplementary support assets (Communications and Information Technology Section, vehicles, furniture) and services (camp management, travel, rest and recuperation). UN 39 - أما نشر عدد إضافي كبير من موظفي المكتب السياسي، مع وظائفهم، فهو يتطلب توفير الموارد، من قبيل إنشاء مكاتب وأماكن إقامة إضافية تتوافق مع معايير العمل الأمنية الدنيا ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة، وتوفير أصول الدعم التكميلي (قسم تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، والمركبات والأثاث) والخدمات (إدارة المخيم، والسفر، والراحة والاستجمام).
    2.2 Increase in the number of troops rotated by the use of regional air support assets (2007/08: 5,000; 2008/09: 24,000; 2009/10: 25,000) UN 2-2 زيادة عدد القوات المتناوبة لاستخدام موارد الدعم الجوي الإقليمية (2007/2008: 000 5؛ (2008/2009: 000 24؛ 2009/2010: 000 25)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more