"support for and assistance" - Translation from English to Arabic

    • الدعم والمساعدة
        
    • الدعم والمساندة
        
    We hope that the support for and assistance to Tajikistan needed to reinforce the gains of the peace process will be intensified. UN ونرجو أن يجري تكثيف الدعم والمساعدة اللذين تحتاج إليهما طاجيكستان لتعزيز مكاسب عملية السلام.
    In accordance with its mandate, the Committee has cooperated in international efforts to promote the implementation of the Declaration of Principles, and has tried to mobilize international support for and assistance to the Palestinian people during the transitional period. UN وقد تعاونت اللجنة، وفقا لولايتها، في الجهود الدولية الرامية الى النهوض بتنفيذ إعلان المبادئ، وحاولت تعبئة الدعم والمساعدة الدوليين لصالح الشعب الفلسطيني خلال الفترة الانتقالية.
    The Constitution, the Law on Regional National Autonomy, and the Compulsory Education Law of the People's Republic of China all contain provisions clearly mandating support for and assistance to educational development for minority nationalities. UN ويتضمن كل من الدستور والقانون المعني بالحكم الذاتي الإقليمي القومي وقانون التعليم الإلزامي لجمهورية الصين الشعبية، أحكاماً تقضي بوضوح بتقديم الدعم والمساعدة لتطوير القطاع التعليمي للأقليات العرقية.
    In addition, he informed the Commission about further upgrades in the facilities of the Division made before the twenty-second session to ensure enhanced support for and assistance to the Commission and its subcommissions. UN وأطلع المدير اللجنة أيضا على التحسينات الإضافية التي أُدخلت على مرافق الشعبة قبل الدورة الثانية والعشرين لكفالة تحسين الدعم والمساعدة المقدمة إلى اللجنة ولجانها الفرعية.
    I would like to refer in particular to operative paragraph 7 of the draft resolution, calling for the cessation of all support for and assistance to the illegal activities carried out by Israel in the occupied territories, particularly the settlement activities. UN وأشير بصفة خاصة إلى ما يتضمنه مشروع القرار في الفقــرة ٧ مــن منطوقه من الدعوة إلى وقف كافة أوجه الدعم والمساندة لﻷنشطة غير القانونية التي تقوم بها إسرائيل في اﻷراضي المحتلة وللنشاط الاستيطاني بصفة عامة.
    In 1999, the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People implemented activities aimed at heightening awareness of the Bethlehem 2000 Project and mobilizing international support for and assistance to it. UN وأضاف أن اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف اضطلعت عام 1999 بأنشطة تهدف إلى زيادة الوعي بمشروع بيت لحم 2000 وإلى تعبئة الدعم والمساعدة الدوليين له.
    Morocco pledged its support for and assistance to Gambia and appealed to the international community to respond to Gambia's needs and support its human rights efforts. UN وتعهدت المغرب بتقديم الدعم والمساعدة لغامبيا، وناشدت المجتمع الدولي تلبية احتياجات غامبيا ودعم جهودها في مجال حقوق الإنسان.
    I have the honour to draw your attention to the Seminar on Assistance to the Palestinian People, convened by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, in accordance with its mandate to promote international support for and assistance to the Palestinian people during the transitional period. UN يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى الحلقة الدراسية المعنية بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، التي عقدتها اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف وفقا لولايتها المتمثلة في تشجيع تقديم الدعم والمساعدة الدوليين للشعب الفلسطيني في الفترة الانتقالية.
    I have the honour to draw your attention to the Seminar on Assistance to the Palestinian People, convened by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, in accordance with its mandate to promote international support for and assistance to the Palestinian people during the transitional period. UN يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى الحلقة الدراسية المعنية بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، التي عقدتها اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف وفقا لولايتها المتمثلة في تشجيع تقديم الدعم والمساعدة الدوليين للشعب الفلسطيني في الفترة الانتقالية.
    I have the honour to draw your attention to the Seminar on Assistance to the Palestinian People, convened by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People in accordance with its mandate to promote international support for and assistance to the Palestinian people during the transitional period. UN يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى الحلقة الدراسية المعنية بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، التي عقدتها اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف وفقا لولايتها المتمثلة في تشجيع تقديم الدعم والمساعدة الدوليين للشعب الفلسطيني في الفترة الانتقالية.
    1. The Seminar on Assistance to the Palestinian People was convened by the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People in accordance with its mandate to promote international support for and assistance to the Palestinian people during the transitional period. UN ١ - عقدت اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف الحلقة الدراسية المعنية بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني وفقا لولايتها المتمثلة في تشجيع تقديم الدعم والمساعدة الدوليين للشعب الفلسطيني في الفترة الانتقالية.
    1.35 A second objective of the subprogramme will be to assist the Committee in promoting the effective implementation of the agreements reached between the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization and mobilizing international support for and assistance to the Palestinian people during the transitional period. UN ١-٣٥ وسيتمثل الهدف الثاني من هذا البرنامج الفرعي في مساعدة اللجنة في حفز التنفيذ الفعال للاتفاقات التي تم التوصل إليها بين حكومة دولة إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية وتعبئة الدعم والمساعدة الدوليين للشعب الفلسطيني خلال الفترة الانتقالية.
    2. Considers that the Committee can continue to make a valuable and positive contribution to international efforts to promote the effective implementation of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements and to mobilize international support for and assistance to the Palestinian people during the transitional period; UN ٢ - ترى أنه يمكن للجنة أن تواصل تقديم مساهمة قيﱢمة وإيجابية في الجهود الدولية الرامية إلى تعزيز التنفيذ الفعال ﻹعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت وتعبئة الدعم والمساعدة الدوليين للشعب الفلسطيني خلال الفترة الانتقالية؛
    1.31 A second objective of the subprogramme will be to assist the Committee in promoting the effective implementation of the agreements reached between the Government of the State of Israel and the Palestinian National Authority and mobilizing international support for and assistance to the Palestinian people during the transitional period. UN ١-١٣ وسيتمثل الهدف الثاني من هذا البرنامج الفرعي في مساعدة اللجنة في حفز التنفيذ الفعال للاتفاقات التي تم التوصل إليها بين حكومة دولة إسرائيل والسلطة الوطنية الفلسطينية وتعبئة الدعم والمساعدة الدوليين للشعب الفلسطيني خلال الفترة الانتقالية.
    2.104 Activities under the subprogramme will include rendering assistance to the Committee in promoting the effective implementation of the agreements reached between Israel and the PLO and in mobilizing international support for and assistance to the Palestinian people. UN ٢-١٠٤ وستشمل اﻷنشطة الواردة في إطار هذا البرنامج الفرعي تقديم المساعدة للجنة في تعزيز التنفيذ الفعال للاتفاقات التي تم التوصل إليها بين إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية، وفي تعبئة الدعم والمساعدة الدوليين للشعب الفلسطيني.
    2.104 Activities under the subprogramme will include rendering assistance to the Committee in promoting the effective implementation of the agreements reached between Israel and the PLO and in mobilizing international support for and assistance to the Palestinian people. UN ٢-١٠٤ وستشمل اﻷنشطة الواردة في إطار هذا البرنامج الفرعي تقديم المساعدة للجنة في تعزيز التنفيذ الفعال للاتفاقات التي تم التوصل إليها بين إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية، وفي تعبئة الدعم والمساعدة الدوليين للشعب الفلسطيني.
    2. Considers that the Committee can continue to make a valuable and positive contribution to international efforts to promote the effective implementation of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements and to mobilize international support for and assistance to the Palestinian people during the transitional period; UN ٢ - ترى أنه يمكن للجنة أن تواصل تقديم مساهمة قيمة وايجابية في الجهود الدولية الرامية الى تعزيز التنفيذ الفعال ﻹعلان المبادئ المتعلقة بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت وتعبئة الدعم والمساعدة الدوليين إلى الشعب الفلسطيني خلال الفترة الانتقالية؛
    1.27 A second objective of the subprogramme will be to assist the Committee in promoting the effective implementation of the agreements reached between the Government of the State of Israel and the Palestinian National Authority and mobilizing international support for and assistance to the Palestinian people during the transitional period. UN ١-٢٧ وسيتمثل هدف ثان من هذا البرنامج الفرعي في مساعدة اللجنة في حفز التنفيذ الفعال للاتفاقات التي تم التوصل إليها بين حكومة دولة إسرائيل والسلطة الوطنية الفلسطينية وتعبئة الدعم والمساعدة الدوليين للشعب الفلسطيني خلال الفترة الانتقالية.
    2. Considers that the Committee can continue to make a valuable and positive contribution to international efforts to promote the effective implementation of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements and to mobilize international support for and assistance to the Palestinian people during the transitional period; UN ٢ - ترى أنه يمكن للجنة أن تستمر في تقديم مساهمة قيمة وإيجابية في الجهود الدولية الرامية إلى تعزيز التنفيذ الفعال ﻹعلان المبادئ المتعلق بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت وتعبئة الدعم والمساعدة الدوليين للشعب الفلسطيني خلال الفترة الانتقالية؛
    3.55 **Second, the subprogramme will also render assistance to the Committee in promoting the effective implementation of the agreements reached between Israel and the Palestine Liberation Organization and in mobilizing international support for and assistance to the Palestinian people during the transitional period. UN ٣-٥٥ **ويكمن الهدف الثاني للبرنامج الفرعي في تقديم المساعدة إلى اللجنة في تعزيز التنفيذ الفعال للاتفاقات المبرمة بين إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية؛ وفي تعبئة الدعم والمساندة الدوليين للشعب الفلسطيني خلال الفترة الانتقالية.
    3.71 The second objective of the subprogramme is to render assistance to the Committee in promoting the effective implementation of the agreements reached between Israel and the Palestine Liberation Organization and in mobilizing international support for and assistance to the Palestinian people during the transitional period. UN ٣-١٧ ويكمن الهدف الثاني للبرنامج الفرعي في تقديم المساعدة إلى اللجنة في تعزيز التنفيذ الفعال للاتفاقات المبرمة بين إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية؛ وفي تعبئة الدعم والمساندة الدوليين للشعب الفلسطيني خلال الفترة الانتقالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more