"support of the activities" - Translation from English to Arabic

    • لدعم أنشطة
        
    • دعم أنشطة
        
    • دعمهم للأنشطة التي تقوم بها
        
    • التأييد للأنشطة التي تضطلع بها
        
    Trust Fund for the Support of the Activities of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    Audit of the trust fund for the Support of the Activities of MINURCAT. UN مراجعة الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد.
    Trust Fund in Support of the Activities of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People UN الصندوق الاستئماني المخصص لدعم أنشطة اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف
    He concluded by extending his cooperation in Support of the Activities of the Working Group and the implementation of its recommendations. UN واختتم كلمته عارضا تعاونه في دعم أنشطة الفريق العامل وتنفيذ توصياته.
    Support of the Activities of École Regional Supérieure de la Magistrature (ERSUMA) UN دعم أنشطة المدرسة الإقليمية العليا للقضاء
    The Council members all spoke in Support of the Activities of UNAMI in Iraq in line with its mandate. UN وأعرب جميع أعضاء المجلس عن دعمهم للأنشطة التي تقوم بها البعثة في العراق في إطار الولاية الموكلة إليها.
    Views were expressed in Support of the Activities of the Joint Inspection Unit. UN وأعرب البعض عن التأييد للأنشطة التي تضطلع بها الوحدة.
    Trust Fund in Support of the Activities of the Secretary-General's Special Representative to the Great Lakes Region of Central Africa UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى بوسط أفريقيا
    Trust Fund for the Support of the Activities of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    Trust Fund for the Support of the Activities of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    Trust Fund for Support of the Activities of the Centre for Human Rights UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق الإنسان
    Trust Fund for the Support of the Activities of the Centre for Human Rights UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز حقوق الإنسان
    Trust Fund for the Support of the Activities of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    UNDP Trust Fund in Support of the Activities of the World Commission on Forests and Sustainable Development UN الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم أنشطة اللجنة العالمية للغابات والتنمية المستدامة
    Trust Fund for the Support of the Activities of MINURCA UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى
    UNDP Trust Fund in Support of the Activities of the World Commission on Forests and Sustainable Development UN الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المخصص لدعم أنشطة اللجنة العالمية للغابات والتنمية المستدامة
    Support of the Activities of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora UN دعم أنشطة اتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض
    He concluded by extending his cooperation and that of the Centre in Support of the Activities of the Working Group and the implementation of its recommendations. UN واختتم كلمته باﻹعراب عن استعداده واستعداد المركز للتعاون من أجل دعم أنشطة الفريق العامل وتنفيذ توصياته.
    The High Commissioner concluded by reaffirming his cooperation and that of the Centre in Support of the Activities of the Working Group and the implementation of its recommendations. UN واختتم المفوض السامي كلمته مؤكدا على تعاونه وتعاون المركز في دعم أنشطة الفريق العامل وتنفيذ توصياته.
    Joint activities are being carried out with the Commonwealth Secretariat for the drafting of legislative guides, with the Organization of American States in Support of the Activities of the Office in Haiti and with OSCE. UN ويجري الاضطلاع بأنشطة مشتركة مع أمانة الكومونولث من أجل صوغ أدلة تشريعية، ومع منظمة الدول الأمريكية في دعم أنشطة المكتب في هايتي، ومع منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    The Committee understands from discussions on the subject that the largest share of extrabudgetary resources is used in Support of the Activities of the Office of the Prosecutor. UN وتدرك اللجنة من المناقشات التي أجريت بشأن هذا الموضوع أن أكبر حصة من الموارد الخارجة عن الميزانية مستخدمة في دعم أنشطة مكتب المدعي العام.
    The Council members all spoke in Support of the Activities of UNAMI in Iraq in line with its mandate. UN وأعرب جميع أعضاء المجلس عن دعمهم للأنشطة التي تقوم بها البعثة في العراق في إطار الولاية الموكلة إليها.
    Views were expressed in Support of the Activities of the Joint Inspection Unit. UN وأعرب البعض عن التأييد للأنشطة التي تضطلع بها الوحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more