"support of the security council for the" - Translation from English to Arabic

    • دعم مجلس الأمن
        
    Welcoming also the engagement of the Gulf Cooperation Council, and reaffirming the support of the Security Council for the efforts of the Gulf Cooperation Council to resolve the political crisis in Yemen, UN وإذ يرحب أيضا بمشاركة مجلس التعاون الخليجي، وإذ يعيد تأكيد دعم مجلس الأمن للجهود التي يبذلها مجلس التعاون الخليجي لحل الأزمة السياسية القائمة في اليمن،
    :: To reiterate the support of the Security Council for the improvement of relations among the countries of the region, to encourage them to strengthen cooperation in all fields and to discuss regional efforts in that regard UN تكرار تأكيد دعم مجلس الأمن لتحسين العلاقات في ما بين بلدان المنطقة وتشجيعها على تدعيم التعاون في جميع الميادين، ومناقشة الجهود الإقليمية المبذولة في هذا الصدد
    " 1. To reiterate the support of the Security Council for the improvement of relations among the countries of the region and to encourage them to strengthen cooperation in all fields. UN " 1 - تكرار تأكيد دعم مجلس الأمن لتحسين العلاقات بين بلدان المنطقة وتشجيعها على تعزيز التعاون بينها في جميع الميادين.
    Welcoming the engagement of the Gulf Cooperation Council, and reaffirming the support of the Security Council for the GCC's efforts to resolve the political crisis in Yemen, UN وإذ يرحب بمشاركة مجلس التعاون الخليجي، ويؤكد من جديد دعم مجلس الأمن للجهود التي يبذلها مجلس التعاون الخليجي لحل الأزمة السياسية القائمة في اليمن،
    Welcoming the engagement of the Gulf Cooperation Council, and reaffirming the support of the Security Council for the GCC's efforts to resolve the political crisis in Yemen, UN وإذ يرحب بمشاركة مجلس التعاون الخليجي، ويؤكد من جديد دعم مجلس الأمن للجهود التي يبذلها مجلس التعاون الخليجي لحل الأزمة السياسية القائمة في اليمن،
    :: To express the strong support of the Security Council for the improvement of relations among the countries of the region and to encourage them to continue to reinforce cooperation in all fields, especially on political, economic and security issues, in order to guarantee the long-term stabilization of the Great Lakes region UN :: الإعراب عن دعم مجلس الأمن الشديد لتحسن العلاقات في ما بين بلدان المنطقة وتشجيعها على مواصلة تدعيم التعاون في جميع الميادين، ولا سيما في القضايا السياسية والاقتصادية والأمنية، سعياً لتحقيق استقرار منطقة البحيرات الكبرى في المدى الطويل
    3. To reiterate the support of the Security Council for the Djibouti Peace Process and for the African Union Mission in Somalia (AMISOM) in the stabilization of Somalia. UN 3 - تكرار تأكيد دعم مجلس الأمن لعملية جيبوتي للسلام ودعمه لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال في سعيهما صوب إحلال الاستقرار في الصومال.
    " 1. To reaffirm the continued support of the Security Council for the Government and people of Afghanistan as they rebuild their country, strengthen the foundations of sustainable peace and constitutional democracy and assume their rightful place in the community of nations. UN " 1 - إعادة تأكيد دعم مجلس الأمن لحكومة أفغانستان وشعبها في ما يبذلانه من جهود لإعادة بناء بلدهما وتوطيد أسس السلام المستدام والديمقراطية الدستورية وتبوء المكانة اللائقة بهما في المجتمع الدولي.
    1. To reaffirm the continued support of the Security Council for the Government and people of Liberia as they rebuild their country and strengthen the foundations of sustainable peace, constitutional democracy and economic development. UN 1 - التأكيد مجددا على استمرار دعم مجلس الأمن لحكومة ليبريا وشعبها وهما يعيدان بناء بلدهما ويعززان أسس السلام المستدام والديمقراطية الدستورية والتنمية الاقتصادية.
    6. To commend and express the full support of the Security Council for the work of UNMIT and for the United Nations country team in Timor-Leste, and to assess the progress in the phased drawdown of UNMIT operations; UN 6 - الإشادة بالدور الذي تضطلع به البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري في تيمور - ليشتي والإعراب عن دعم مجلس الأمن التام له، وتقييم التقدم المحرز في عملية التخفيض التدريجي لعمليات البعثة؛
    6. To commend and express the full support of the Security Council for the work of UNMIT and for the United Nations country team in Timor-Leste, and to assess the progress in the phased drawdown of UNMIT operations; UN 6 - الإشادة بالدور الذي تضطلع به البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري في تيمور - ليشتي والإعراب عن دعم مجلس الأمن التام له، وتقييم التقدم المحرز في عملية التخفيض التدريجي لعمليات البعثة؛
    24. To reiterate the support of the Security Council for the improvement of relations among the countries of the region, to encourage them to strengthen cooperation in all fields, and to discuss regional efforts in that regard. UN 24 - تكرار تأكيد دعم مجلس الأمن لتحسين العلاقات فيما بين بلدان المنطقة، وتشجيع هذه البلدان على تدعيم التعاون في جميع الميادين، ومناقشة الجهود الإقليمية المبذولة في هذا الصدد.
    3. To express the strong support of the Security Council for the improvement of relations among the countries of the region and to encourage them to continue reinforcing cooperation in all fields, especially on political, economic and security issues, in order to guarantee the long-term stabilization of the Great Lakes region. UN 3 - الإعراب عن دعم مجلس الأمن القوي لتحسن العلاقات فيما بين بلدان المنطقة وتشجيعها على مواصلة تدعيم التعاون في جميع الميادين، ولا سيما في القضايا السياسية والاقتصادية والأمنية، تحقيقا لاستقرار منقطة البحيرات الكبرى في المدى الطويل.
    " 1. To reaffirm the continued support of the Security Council for the Government and people of Afghanistan as they rebuild their country, strengthen the foundations of sustainable peace and constitutional democracy and assume their rightful place in the community of nations. UN " 1 - إعادة تأكيد استمرار دعم مجلس الأمن لحكومة أفغانستان وشعبها فيما يبذلانه من جهود لإعادة بناء بلدهما وتعزيز أسس السلام المستدام والديمقراطية الدستورية وتبوء المكانة اللائقة بهما في المجتمع الدولي.
    10. To reiterate the support of the Security Council for the African Union-United Nations-led peace process and the work of the Joint African Union-United Nations Chief Mediator, Mr. Djibril Bassolé, including the principles guiding the negotiations, and the urgent need for achieving substantive progress. UN 10 - تكرار تأكيد دعم مجلس الأمن لعملية السلام بقيادة الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة، والعمل الذي يضطلع به السيد جبريل باسولي كبير الوسطاء المفوض من الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة، بما في ذلك المبادئ التي تسترشد بها المفاوضات، والحاجة الماسة إلى تحقيق تقدم ملموس في هذا الصدد.
    To reaffirm the continued support of the Security Council for the Government and people of Liberia as they rebuild their country, strengthen the foundations of sustainable peace, constitutional democracy and economic development and assume their rightful place in the community of nations. UN " 1 - إعادة التأكيد على دعم مجلس الأمن المتواصل لليبريا حكومة وشعبا في إعادة بناء البلد وتوطيد أسس السلام الدائم والديمقراطية الدستورية والتنمية الاقتصادية، وتبوء المكانة اللائقة بها في المجتمع الدولي.
    (a) Reaffirm the continued support of the Security Council for the Government and people of Haiti to rebuild their country, consolidate peace and stability and promote recovery and sustainable development, bearing in mind the significant setbacks that occurred in 2008; UN (أ) إعادة تأكيد مواصلة دعم مجلس الأمن لحكومة هايتي وشعبها من أجل إعادة بناء بلدهم، وتوطيد السلام والاستقرار، وتعزيز الانتعاش والتنمية المستدامة، نظرا للانتكاسات الكبيرة التي وقعت في عام 2008؛
    2. To express the strong support of the Security Council for the improvement of relations among the countries of the region and to encourage them to continue reinforcing their political, military and economic cooperation in order to guarantee the long-term stabilization of the Great Lakes region. UN 2 - الإعراب عن دعم مجلس الأمن القوي لتحسين العلاقات بين بلدان المنطقة وتشجيعها على الاستمرار في تعزيز تعاونها السياسي والعسكري والاقتصادي من أجل ضمان تحقيق استقرار طويل الأجل في منطقة البحيرات الكبرى.
    1. To reaffirm the continued support of the Security Council for the Government and people of Liberia as they rebuild their country, strengthen the foundations of sustainable peace, constitutional democracy, and economic development and assume their rightful place in the community of nations. UN 1 - إعادة التأكيد على دعم مجلس الأمن المتواصل لليبريا حكومة وشعبا وهي بصدد إعادة بناء البلد وتوطيد أسس السلام الدائم والديمقراطية الدستورية والتنمية الاقتصادية، واحتلال المكانة اللائقة بها في المجتمع الدولي؛
    2. To express the strong support of the Security Council for the improvement of relations among the countries of the region and to encourage them to continue reinforcing their political, military and economic cooperation in order to guarantee the long-term stabilization of the Great Lakes region. UN 2 - الإعراب عن دعم مجلس الأمن القوي لتحسين العلاقات بين بلدان المنطقة وتشجيعها على الاستمرار في تعزيز تعاونها السياسي والعسكري والاقتصادي من أجل ضمان تحقيق استقرار طويل الأجل في منطقة البحيرات الكبرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more