"support posts" - Translation from English to Arabic

    • وظائف الدعم
        
    • وظائف دعم
        
    • بوظائف الدعم
        
    • وظائف للدعم
        
    • وظيفة دعم
        
    • ووظائف دعم
        
    • الوظائف المتعلقة بالدعم
        
    • الوظائف المتعلقة بدعم
        
    • لوظائف الدعم
        
    During phase 1, disposal of excess assets and facilities was completed, the functions of 29 mission support posts were identified to be abolished and 30 entry control security posts were identified to be outsourced. UN وخلال الفترة الأولى اكتمل التخلص من الأصول والمرافق، وتم تحديد مهام 29 وظيفة من وظائف الدعم في البعثة بغية إلغائها و 30 وظيفة أمن تتعلق بمراقبة الدخول للاستعانة فيها بمصادر خارجية.
    The support services will be substantially reduced and remaining functions increasingly performed by national staff; international support posts will be approximately halved. UN وستقلص خدمات الدعم بشكل كبير ويتزايد اضطلاع الموظفين الوطنيين بالوظائف الباقية؛ وسيلغى نصف وظائف الدعم الدولية تقريبا.
    The level of support posts needs to be brought in line with the level of substantive posts. UN ويحتاج مستوى وظائف الدعم في القسم إلى الوصول لمستوى الوظائف الفنية.
    The 23 posts referred to by the Syrian representative were support posts relating to the overall operations of UNTSO. UN وأضاف أن اﻟ ٢٣ وظيفة التي أشار إليها الممثل السوري هي وظائف دعم تتصل بالعمليات الشاملة للهيئة.
    For 1999, 10 General Service support posts for the Chambers are shown under the Registry. UN ولعام ١٩٩٩، تظهر ١٠ وظائف دعم لدوائر المحكمة من فئة الخدمات العامة تحت بند قلم المحكمة.
    On the question of the requested administrative support posts, the Committee is of the view that the request for three Administrative Assistant positions (Local level), within the substantive component in Damascus is excessive given the relatively small size of the office. UN وفيما يتعلق بوظائف الدعم الإداري المطلوبة، ترى اللجنة أن طلب ثلاث وظائف لمساعدين إداريين من الرتبة المحلية داخل العنصر الفني في دمشق، هو طلب مبالغ فيه، نظراً إلى حجم المكتب الصغير نسبياً.
    Currently the Office of the Chief of Technical Support Services comprises one P-5 post, with no support posts. UN وحاليا، يضم مكتب رئيس خدمات الدعم التقني وظيفة برتبة ف-5، دون وجود أي وظائف للدعم.
    As recommended by ACABQ, an explanation of changes in support posts contained in table 4 is summarized below. UN وحسبما أوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، يُلخص أدناه توضيح التغيرات في وظائف الدعم الواردة في الجدول 4.
    (ii) $1.8 million for 160 additional support posts, for example school supervisors and school counsellors; UN `2 ' مبلغ 1.8 مليون دولار لفائدة 160 وظيفة من وظائف الدعم الإضافية، مثل نظراء المدارس والمستشارين المدرسيين؛
    Programme support posts at the country level amount to 137, and at headquarters total 37 posts. UN ويبلغ مجموع عدد وظائف الدعم البرنامجي على المستوى القطري ٧٣١، وفي المقر ما مجموعه ٧٣ وظيفة.
    The national support posts consist of one each of the following: vehicle mechanic, maintenance worker, cook, and kitchen supervisor. UN وتتألف وظائف الدعم الوطنية من موظف واحد لكل من الوظائف التالية: ميكانيكي سيارات؛ وعامل صيانة؛ وطباخ؛ ومشرف على المطبخ.
    The reduction of the Identification Commission and the military and civilian police components has also permitted a significant reduction in administrative support posts. UN وسمح التخفيض في لجنة تحديد الهوية والعنصر العسكري وعنصر الشرطة المدنية أيضا بإجراء تخفيض كبير في وظائف الدعم اﻹداري.
    PF90s, on the other hand, support posts related to tasks in programme sectors and those directly concerned with decade programme goals. UN بينما يدعم الصندوق البرنامحي ﻷهداف التسعينات وظائف الدعم المتعلقة بالمهام الداخلة في القطاعات البرنامجية والمهام المتعلقة مباشرة بأهدافه البرنامجية للعقد.
    In this connection, the Advisory Committee requests the Secretary-General to submit in the context of the estimates for UNPROFOR for the Committee's consideration budget proposals on the programme support, including the number of support posts, to be financed from the Trust Fund. UN وفي هذا الصدد، تطلب اللجنة الاستشارية الى اﻷمين العام أن يطرح على نظر اللجنة، في سياق تقديرات القوة، اقتراحات ميزانية بشأن دعم البرنامج، لتمويلها من الصندوق الاستئماني، بما في ذلك عدد وظائف الدعم.
    It should be noted that the Programme support posts for the Liaison Unit at Headquarters are included in this Table. UN وتجدر بالإشارة إلى أن هذا الجدول يشمل وظائف دعم البرامج لوحدة الاتصال في المقر.
    It should be noted that the Programme support posts for the Liaison Unit at Headquarters are included in this Table. UN وتجدر الإشارة إلى أن هذا الجدول يتضمن وظائف دعم البرامج المخصصة لوحدة الاتصال بالمقر.
    It should be noted that the Programme support posts for the regional Bureau at Headquarters are included in this Table. UN وتجدر الإشارة إلى أن هذا الجدول يشمل وظائف دعم البرامج المخصصة للمكتب الإقليمي بالمقر.
    The movement of posts at Headquarters is also illustrated in Annex III. A broader picture of trends in relation to support posts in the period 2003-2005 is found in Figure D. UN وتوضح أيضاً في المرفق الثالث حركة الوظائف في المقر. وترد في الشكل دال صورة أوسع للاتجاهات فيما يتعلق بوظائف الدعم في الفترة
    The Medical Services Division currently has three administrative support posts for the performance of similar functions of providing secretarial and administrative support to other sections of the Division. UN ولشعبة الخدمات الطبية حاليا ثلاث وظائف للدعم الإداري لأداء مهام متشابهة تتمثل في توفير الدعم بأعمال السكرتارية والدعم الإداري إلى الأقسام الأخرى التابعة للشعبة.
    The request for 32 support posts out of a total of 65 posts proposed for the Office was disproportionate. UN وأشارت إلى أنه فيما يتعلق بطلب إنشاء 32 وظيفة دعم من أصل 65 وظيفة مقترحة للمكتب، نسبة غير متكافئة.
    The revised categorization of programme and programme support posts is shown paragraphs 161 and 162 of the budget. UN وتتضمن الفقرتان 161 و162 من وثيقة الميزانية التحديد المنقح للوظائف في فئتي الوظائف البرنامجية ووظائف دعم البرامج.
    Part III provides further information on support posts (Programme Support; Management and Administration)(Tables III. 4, 5, 6 and Figure D). UN ويقدم الجزء الثالث معلومات أخرى عن الوظائف المتعلقة بالدعم (دعم البرنامج؛ التنظيم والإدارة) (الجدول الثالث - 4 و5 و6 والشكل دال).
    It should be noted that the Programme support posts for the regional Bureau at Headquarters are included in this Table. UN وجدير بالذكر أن الوظائف المتعلقة بدعم البرامج للمكتب الاقليمي في المقر واردة في هذا الجدول.
    III.4 Estimated Distribution of support posts by UN الثالث-4 التوزيع التقديري لوظائف الدعم حسب مصدر التمويل والوحدة التنظيمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more