On the question of the scale of assessments for peacekeeping operations, his delegation supported the position of the Group of 77 and China. | UN | وفيما يتعلق بمسألة جدول الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام، فإن وفده يؤيد موقف مجموعة الـ 77 والصين. |
He supported the position of the United States delegation. | UN | وأضاف أنه يؤيد موقف وفد الولايات المتحدة. |
His delegation supported the position taken by the representative of Uganda, particularly since informal consultations would take only a few minutes. The Chairman was seeking to impose views on the Committee which were not acceptable to many delegations. | UN | وأعلن أن وفد بلاده يؤيد موقف ممثل أوغندا خاصة وأن المشــاورات غير الرسمية ستستغرق دقائق قليلة فقط، وقال إن الرئيس يسعى ﻷن يفــرض آراء على اللجنــة لا تجد قبولا لدى وفود كثيرة. |
Turkmenistan supported the position of Myanmar on the draft resolution and its efforts to promote the human rights of all its people. | UN | وإن تركمانستان تؤيد موقف ميانمار من مشروع القرار وتؤيد جهودها الرامية لتعزيز حقوق الإنسان لجميع أبناء شعبها. |
60. Mr. Sung-Kyu LEE (Republic of Korea) supported the position of the Netherlands. | UN | ٦٠ - السيد سونغ ـ كيو لي )جمهورية كوريا(: أيد موقف هولندا. |
On the subject of applications for exemption under Article 19 of the Charter, her delegation supported the position of the Group of 77 and China that the Committee should decide that issue during its first week of work. | UN | وفيما يتعلق بطلبات الاستثناء من تطبيق المادة 19 من الميثاق، أعلنت أن الوفد الكوبي يؤيد موقف مجموعة الـ 77 والصين الذي يرى أن على اللجنة أن تبت في هذا الأمر في الأسبوع الأول من عملها. |
49. Mr. Boulet (Belgium) said that his delegation supported the position of the United States delegation. | UN | 49 - السيد بوليه (بلجيكا): قال إن وفده يؤيد موقف وفد الولايات المتحدة. |
32. His delegation supported the position of the Group of 77 and China that the maximum assessment rate for contributions should not be reduced and considered that a new calculation of the scale of assessments was not practical, as the Committee on Contributions had stated. | UN | 32 - وأردف قائلا إن وفده يؤيد موقف مجموعة الـ 77 والصين بعدم تخفيض معدل الاشتراك الأقصى، ويرى أن حساب جدول الأنصبة المقررة ثانية ليس أمرا عمليا، كما سبق وأن أفادت لجنة الاشتراكات. |
Mr. BOCAR LY (Senegal) said that, with regard to article 108, he supported the position of the representative of Australia. | UN | ٦٦ - السيد بوكارلي )السنغال( : قال انه فيما يتعلق بالمادة ٨٠١ فانه يؤيد موقف ممثل أستراليا . |
7. Mr. FERRARI (Italy) said he supported the position of the United States. | UN | ٧ - السيد فيراري )ايطاليا(: قال إنه يؤيد موقف الولايات المتحدة. |
28. Mr. de La Fortelle (France) said that he supported the position of the United Kingdom with regard to reporting. | UN | 28 - السيد دى لا فورتيل (فرنسا): قال إنه يؤيد موقف المملكة المتحدة بشأن تقديم التقارير. |
26. Ms. FENG Cui (China) said that her delegation supported the position of the non-aligned countries and the statements made by the previous speakers. | UN | ٢٦ - السيدة فنغ كوي )الصين(: قالت إن وفدها يؤيد موقف بلدان عدم الانحياز وبيانات المتكلمين السابقين. |
29. Mr. KLEIN (Observer for the Inter-American Development Bank) said that he supported the position adopted by the representative of the World Bank. | UN | ٢٩ - السيد كلاين )المراقب عن مصرف التنمية لبلدان اﻷمريكية(: قال إنه يؤيد موقف ممثل البنك الدولي. |
87. Mr. LOZINSKI (Russian Federation) said that he supported the position expressed by the representative of Uganda. | UN | ٨٧ - السيد لوزينسكي )الاتحاد الروسي(: يؤيد موقف الوفد اﻷوغندي. |
41. Ms. MEDINA QUIROGA said that she supported the position of Mr. Kretzmer. | UN | ١٤- السيدة مدينة كويروغا قالت إنها تؤيد موقف السيد كريتزمير. |
The CHAIRMAN asked whether any other delegations supported the position of the representative of Mexico that administration should not be covered under article 15. | UN | ٥٣ - الرئيس : سأل لو كانت أي وفود أخرى تؤيد موقف ممثل المكسيك بأنه لا ينبغي تغطية اﻹدارة بموجب المادة ١٥ . |
15. The Group of 77 and China supported the position of the Non-Aligned Movement on section 25 (Humanitarian assistance). | UN | ٥١ - وأضاف قائلا إن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين تؤيد موقف حركة عدم الانحياز بشأن الباب ٥٢ )المساعدة اﻹنسانية(. |
Mr. HALLAK (Syrian Arab Republic) supported the position of the People's Republic of China. | UN | ٢١١ - السيد حلاق )الجمهورية العربية السورية(: أيد موقف جمهورية الصين الشعبية. |
80. Mr. Sardenberg (Brazil) said that his delegation supported the position taken by the previous speakers. | UN | 80 - السيد ساردنبرغ (البرازيل): قال إن وفد بلده يدعم الموقف الذي اتخذه المتكلمون السابقون. |
He supported the position of the representative of the People's Republic of China. | UN | وأعرب عن تأييده لموقف ممثل جمهورية الصين الشعبية. |
Pakistan, on behalf of the Organization of the Islamic Conference, Algeria and Zimbabwe, supported the position of the African Group. | UN | وأعربت باكستان، متحدثة باسم منظمة المؤتمر الإسلامي والجزائر وزمبابوي، عن تأييدها لموقف المجموعة الأفريقية. |
He supported the position taken by the African Group and GRULAC regarding the proposed scaling down of integrated programmes. | UN | وقال انه يؤيد الموقف الذي اتخذته المجموعة الأفريقية ومجموعة أمريكا اللاتينية والكاريبي بشأن التخفيض المقترح للبرامج المتكاملة. |